background image

MANUALE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE

Il presente manuale è parte integrante del prodotto.

Si raccomanda di leggere attentamente le istruzioni prima 

dell’installazione, manutenzione o utilizzo del prodotto.

Istruzioni originali

INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL

This manual is an integral part of the product.

Read the instructions carefully before installing, servicing or 

operating the product.

Translation of the original instructions

INSTALLATIONS UND WARTUNGSANLEITUNGEN

Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts.

Vor der Installation, Wartung und Verwendung die 

Anleitugen stets aufmerksam durchlesen.

Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung

NOTICE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN

Le présent manuel fait partie intégrante du produit.

Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant 

l'installation, l'entretien ou l'utilisation du produit.

Traduction des instructions originales

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO

Este manual es parte integrante del producto.

Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes 

de la instalación, el mantenimiento y el uso del producto.

Traducción de las instrucciones originales

CALDAIA A pELLET Jp

CALDAIA A pELLET Jp ACS

Summary of Contents for CALDAIA A PELLET JP

Page 1: ...ung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung die Anleitugen stets aufmerksam durchlesen Übersetzung der Original Bedienungsanleitung NOTICE D INSTALLATION ET D ENTRETIEN Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Traduction des instructio...

Page 2: ...ährten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl gratulieren Damit Sie Ihren neuen Pelletkessel so gut wie möglich benut zen können bitten wir Sie die in dieser Bedienungs und War tungsanleitung enthaltenen Angaben genau zu befolgen Cher client Nous souhaitons avant tout vous remercier de la préférence que vous nous avez accordée en achetant notre produit et vous félicitions pour votre choix Afin de vous p...

Page 3: ...arecchio 7 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 7 2 1 Avvertenze per l installatore 7 2 2 Avvertenze per il personale tecnico addetto alla manutenzione 7 2 3 Avvertenze per l utilizzatore 7 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 8 3 1 Caratteristiche del combustibile 8 3 2 Stoccaggio del pellet 9 4 MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO 9 4 1 Rimozione dalla paletta di trasporto 9 4 2 Trasporto 10 4 3 Verifica piano d a...

Page 4: ...gamento elettrico 18 7 CONFIGURAZIONE INIZIALE 18 7 1 Configurazione 1 Termostato ambiente 19 7 2 Configurazione 2 Sonda ambiente 21 7 3 Configurazione 3 Accumulo con serpentino 22 7 4 Configurazione 4 Accumulo senza serpentino 23 7 5 Primo avvio 24 8 MANUTENZIONE 27 8 1 Manutenzione del sistema fumario 27 8 2 Manutenzione dell apparecchio 27 8 3 Programma di controllo e manutenzione 28 9 DEMOLIZI...

Page 5: ...a o di conoscenza a meno che esse abbiano potuto beneficiare attraverso l intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza di una sorveglianza o di istruzioni riguardanti l uso dell apparecchio stesso La destinazione d uso indicata è valida solo per apparecchi in piena efficienza strutturale mec canica ed impiantistica 1 3 Scopo e contenuto del manuale Lo scopo del manuale è quello...

Page 6: ... EN 50581 1 8 Responsabilità del costruttore Con la consegna del presente manuale Palazzetti declina ogni responsabilità sia civile che penale diretta o indiretta dovuta a installazione non conforme alle normative vi genti nel paese e alle direttive di sicurezza inosservanza parziale o totale delle istruzioni contenute nel manuale installazione da parte di personale non qualifi cato e o non addest...

Page 7: ... gio o di smontaggio dell apparecchio deve ot temperare alle precauzioni di sicurezza previste per legge e in particolare a non operare in condizioni avverse deve operare in perfette condizioni psicofisiche edeveverificarecheidispositiviantinfortunistici individuali e personali siano integri e perfetta mente funzionanti deve indossare guanti e scarpe antinfortunisti che deve usufruire di utensili ...

Page 8: ... namento anomalo sospetto di rottura o rumori insoliti Non gettare acqua sull apparecchio in funziona mento o per spegnere il fuoco nel braciere Non spegnere l apparecchio scollegando la con nessione elettrica di rete Non appoggiarsi sulla porta aperta potrebbe compromettere la stabilita dell apparecchio Non usare l apparecchio come supporto ad anco raggio di qualunque tipo Non pulire l apparecchi...

Page 9: ...nzione alla tendenza allo sbilanciamen to dell apparecchio II baricentro dell apparecchio è spostato verso la parte anteriore Tenere ben presente quanto sopra anche du rante lo spostamento dell apparecchio sul sup porto di trasporto Consigliamo di disimballare l apparecchio solo quando è giunto sul luogo d installazione È assolutamente necessario procedere allo spostamento e al disimballaggio dell...

Page 10: ...Considerazioni generali Nei paragrafi successivi sono riportate alcune indicazioni da rispettare per ottenere il massimo rendimento del prodotto acquistato e il funzio namento in sicurezza Le seguenti indicazioni rimangono comunque subordinate al rispetto di eventuali leggi e normative nazionali regionali e comunali vigenti nel paese dove avviene l instal lazione dell apparecchio L installazione d...

Page 11: ...evedere l arrivo della linea elettrica in prossimi tà dell apparecchio per il collegamento del cavo di alimentazione 5 4 Aria comburente L apparecchio durante il suo funzionamento necessita di aria comburente L afflusso di aria comburente può essere ottenu to nei seguenti modi provenire dall ambiente di installazione o da adeguati locali attigui Fig 7 Fig 8 provenire direttamente dall esterno con ...

Page 12: ...vo di aria comburente da garage magazzini di materiale combustibile o locali con attività a pericolo di incendio Qualora nel locale ci siano altri apparecchi da riscaldamento le prese dell aria comburente devono garantire il volume necessario di aria al corretto funzionamento di tutti i dispositivi Se nel locale di installazione sono presenti e funzionanti uno o più ventilatori di estrazione cappe...

Page 13: ...entuale condensa che può formarsi nel camino Fig 12 Fig 12 I tratti orizzontali devono avere una lunghezza massima di 2 3 m con una pendenza verso l alto del 3 5 Fig 11 Ancorare le tubazioni con appositi collari alla parete II raccordo di scarico dei fumi NON DEVE ESSERE collegato ad un camino utilizzato da altri generatori cal daie stufe caminetti ecc a sistemi di estrazione d aria cappe sfiati e...

Page 14: ...te al rispetto di eventuali leggi e normative nazio nali regionali e comunali vigenti nel paese dove avviene l installazione dell apparecchio In conformità alle necessità del caso specifico in sede di installazione è pos sibile eseguire il montaggio dell im pianto idraulico del supporto matrico la del vano ispezione e dell entrata aria comburente 6 2 Livellamento dell apparecchio La caldaia deve e...

Page 15: ...azione valvole di sicurezza e scarico termico L impianto deve essere realizzato in modo tale da assorbire la potenza minima dell apparecchio in qualsiasi condizione di funzionamento Per intervenire sull impianto idraulico in modo agevole si deve aprire la porta A svitare le due viti B e rimuo vere la copertura C per accedere alla valvola di sfiato D nel caso in cui si debba eliminare l a ria prese...

Page 16: ...ettamento per rimozione kit idraulico E Circolatore F Valvola anticondensa G Mandata acqua calda all impianto G 3 4 M H Ritorno acqua fredda dall impianto G 3 4 M I Scarico impianto G 1 2 M J Scarico valvola di sicurezza K Entrata acqua fredda A Fig 17 C B Fig 18 Caldaia a pellet JP D E J F I K G H Fig 19 Caldaia a pellet JP ACS D E J F I K L G H Fig 20 ...

Page 17: ...uedotto al raccordo di carico K aprire la valvola di sfiato B Fig 18 aprire il rubinet to di carico O facendo così fluire l acqua fino al completo riempimento dell apparecchio Chiudere la valvola di sfiato e attendere il rag giungimento della pressione minima d eserci zio 1 bar verificabile dal manometro presen te a bordo caldaia 2 Collegare un tubo dell acqua proveniente dall acquedotto allo scar...

Page 18: ...alificato in modo da preve nire ogni rischio Fig 24 È obbligatorio che l impianto sia prov visto di messa a terra e di interruttore differenziale in ottemperanza alle leggi vigenti Il condotto di scarico fumi deve essere dotato di un proprio collegamento a terra 7 CONFIGURAZIONE INIZIALE In funzione della tipologia di installazione è ne cessario impostare la configurazione ideale per il corretto f...

Page 19: ...mato con funzione Timer attiva senza l ausilio di un termostato esterno per far ciò è necessario mettere un pon ticello tra i due morsetti Se il termostato consente una pro grammazione oraria per evitare so vrapposizioni di fasce orarie di funzio namento si consiglia di disattivare il timer dell apparecchio impostandolo su OFF In questa configurazione l apparecchio si spegne quando il termostato e...

Page 20: ...25 1 6 1 6 22 15 20 3 C Fig 25 Dopo l installazione del termostato l apparecchio deve essere acceso ma nualmente Il termostato deve essere nello stato di chiamata per avviare l apparecchio Tale operazione si rende necessaria anche nell eventualità che si verifichi un interruzione di alimenta zione elettrica o qualora l apparecchio venga spento manualmente È importante verificare che l apparec chio...

Page 21: ...a ambiente letta dalla sonda ambiente posta a bordo della caldaia stessa È possibile impostare la funzione Eco mode per far sì che l apparecchio si spenga o si riaccenda in base alla temperatura ambiente impostata In questa configurazione è possibile impostare anche la funzione antigelo 7 2 1 Allacciamento elettrico sonda ambiente L apparecchio esce di fabbrica con la sonda am biente già collegata...

Page 22: ...giun gimento della temperatura dell accumulo impostata la caldaia si spegne e si riaccende se la temperatura scende al di sotto del delta impostato In questa configurazione è possibile impostare anche la funzione antigelo 7 3 1 Allacciamento elettrico ad un Accumulo con serpentino In questo caso è sufficiente spostare la sonda di temperatura ambiente a bordo dell apparecchio e prolungarla fino pos...

Page 23: ...onda dell accumulo e si spegne in base alla temperatura di ritorno della caldaia In questa configurazione è possibile impostare anche la funzione antigelo 7 4 1 Allacciamento elettrico ad un Accumulo senza serpentino In questo caso è sufficiente spostare la sonda di temperatura ambiente a bordo dell apparecchio e prolungarla fino posizionarla nel pozzetto per sonda presente sull accumulo Fig 28 1 ...

Page 24: ... pannello di comando nel mo mento in cui viene data alimentazione all apparecchio Alimentando l apparecchio si visualizza il logo iniziale Fig 30 Dopo alcuni secondi appare la schermata iniziale Premere sull icona per accedere al menu principale Premere sull icona per accedere al menu impostazioni Potenza TIMER STATS IMPOST SUGG START 5 Fig 31 Premere e perscorreretral elencoparametri Impostare la...

Page 25: ...bustibile Modalità Eco Antigelo Fig 36 Data OK 3 10 2020 Fig 37 7 5 1 Impostazione software Accedere al menu configurazione d impianto Impostazioni Menù installatore Menu di servizio Blocco schermo Lingua Info Fig 38 Premere su ON compare la password impostare 54 e premere OK per confermare Password OK Fig 39 Premere su Configurazioni Menù installatore Configurazioni Termostato ambiente Avvio circ...

Page 26: ...ato ambiente Sonda ambiente Accumulo serpentino Accumulo NO serp Fig 42 Display reset NO SI È necessario il reset del display Procedere Fig 43 Premere SI per procedere Il display si resetta per qualche secondo Nel display appare il logo e una barra verde di avanzamento Fig 44 A questo punto si visualizza la schermata iniziale della configurazione scelta ACQUA OFF C 70 0 45 8 C Fig 45 Questa scherm...

Page 27: ...ezza 8 1 Manutenzione del sistema fumario Da effettuarsi almeno una volta all anno oppure ogni 40 quintali di pellet bruciato Se esistono dei tratti orizzontali è necessario verificare e asportare l eventuale deposito di cenere e fuliggine prima che le stesse otturino il passaggio dei fumi In caso di mancata o inadeguata pulizia l apparecchio può avere problemi di funzionalità quali Cattiva combus...

Page 28: ... ACCENSIONE OGNI SETTIMANA OGNI 2 SETTIMANE 1 MESE 1 ANNO Braciere X Cassetto Vano cenere X Vetro X Caldaia X Collettore fumi Fig 47 X Guarnizioni porta e bra ciere X Condotto di evacuazio ne fumi X Ventilatori X A cura di un centro di assistenza tecnico abilitato Fig 47 ...

Page 29: ... dell apparecchio tramite le ditte autorizzate L abbandono dell apparecchio in aree accessibili costituisce un grave pericolo per persone ed animali La responsabilità per eventuali danni a persone ed animali ricade sempre sul proprietario All atto della demolizione la marcatura CE il presente manuale e gli altri documenti relativi a questo appa recchio dovranno essere distrutti Il simbolo del cass...

Page 30: ...very of the appliance 34 2 SAFETY WARNING 34 2 1 Warnings for the installer 34 2 2 Warnings for technical maintenance personnel 34 2 3 Warnings for users 34 3 FUEL CHARACTERISTICS 35 3 1 Fuel characteristics 35 3 2 Pellet storage 36 4 HANDLING AND TRANSPORTATION 36 4 1 Removal from the transport pallet 36 4 2 Transportation 37 4 3 Checking the floor where the appliance will be placed 37 5 PREPARIN...

Page 31: ...Fig 23 44 6 5 Electrical connection 45 7 INITIAL CONFIGURATION 45 7 1 Configuration 1 Room thermostat 46 7 2 Configuration 2 Room probe 48 7 3 Configuration 3 Storage tank with serpentine 49 7 4 Configuration 4 Storage tank without serpentine 50 7 5 First start up 51 8 MAINTENANCE 54 8 1 Maintenance of the smoke system 54 8 2 Appliance maintenance 54 8 3 Inspection and maintenance schedule 55 9 DE...

Page 32: ...out experience and knowledge unless they have received instructions relating to the safe use of the appliance and they are under the surveillance of a person responsible for their safety The intended use indicated is valid only for ap pliances in full structural mechanical and engi neering efficiency 1 3 Purpose and content of the manual The purpose of this manual is to provide the fundamental and...

Page 33: ...60335 1 EN 60335 2 102 EN 62233 EN 50581 1 8 Responsibility of the manufacturer With the delivery of this manual Palaz zetti declines all responsibility both civil and criminal direct or indirect due to installation that does not comply with stand ards in force in the country and with safety directives partial or total non compliance with the in structions contained in this manual installation by ...

Page 34: ...es of the appliance the installer must ob serve the safety precautions required by law and the following indications in particular do not operate in adverse conditions the installer must operate in perfect psycho physical conditions and the installer must check that the personal protective equipment is intact and functioning perfectly the installer must wear safety gloves and shoes they must use t...

Page 35: ... if operation is abnormal you suspect a breakage or if there are unusual noises Do not throw water on the appliance in operation or to extinguish the fire in the brazier Do not switch the appliance off by disconnecting the mains electrical connection Do not lean on open doors this could compro mise the stability of the appliance Do not use the appliance as an anchor support of any kind Do not clea...

Page 36: ...the appliance to become unbalanced The centre of gravity of the appliance is carried towards the front Bear in mind the above also when moving the appliance on the transport stand It is advisable to unpack the appliance only when it has arrived at the installation site It is absolutely necessary to move and unpack the appliance with suitable means and check the compatibility of the room in which i...

Page 37: ...ted in order to obtain the maximum performance of the purchased product and its safe operation The following indications are however subject to compliance with any possible national regional and munic ipal laws and regulations in force in the country where the appliance is installed Installation must be carried out by qualified staff in compliance with standard EN 10683 5 2 Safety Precautions The ...

Page 38: ...for the connection of the power cable 5 4 Combustion air The appliance during its operation requires combustion air The inflow of combustion air can be obtained in the following ways it can come from the installation room or from suitable adjacent rooms Fig 7 Fig 8 it can come directly from outside with direct connection to the combustion chamber Fig 9 Fig 10 PA Fig 7 Extraction of combustion air ...

Page 39: ... grille Fig 8 C Container G Grille S Damper C G S Fig 8 It is forbidden to take combustion air from ga rages warehouses of combustible material or places with activities at risk of fire If there are other heating appliances in the room the combustion air inlets must guarantee the necessary volume of air for the correct operation of all devices If one or more extraction fans extractor hoods are pre...

Page 40: ...hat may form in the chimney Fig 12 Fig 12 The horizontal sections must have a maximum length of 2 3 m with an upward incline of 3 5 Fig 11 Anchor the pipes with suitable collars to the wall The flue gas fitting MUST NOT BE connected to a chimney used by other generators boilers stoves fireplaces etc to air extraction systems hoods vents etc even if ducted It is forbidden to install shut off and dr...

Page 41: ...ions are how ever subject to compliance with any possible national regional and mu nicipal laws and regulations in force in the country where the appliance is installed In accordance with the needs of each specific case during installation it is possible to assemble the hydraulic system the serial number plate the inspection compartment and the com bustion air inlet 6 2 Levelling of the appliance ...

Page 42: ...ed safety valves and thermal discharge The system must be designed in such a way as to absorb the minimum power of the appliance in any operating condition To easily intervene on the hydraulic system pro ceed as follows open the door A unscrew the two screws B and remove the cover C to access the relief valve D if it is necessary to eliminate the air present in the boiler during the loading phase ...

Page 43: ... vessel closed D Shut off valves for removing the hydraulic kit E Circulator F Anti condensate valve G Hot water flow to the system G 3 4 M H Return of cold water from the system G 3 4 M I System discharge G 1 2 M J Safety valve drain K Cold water inlet A Fig 17 C B Fig 18 Pellet boiler JP D E J F I K G H Fig 19 Pellet boiler JP ACS D E J F I K L G H Fig 20 ...

Page 44: ...to the filling fitting K open the relief valve B Fig 18 open the loading tap O thus allowing the water to flow until the ap pliance is completely full Close the relief valve and wait until the minimum operating pres sure is reached 1 bar which can be checked on the pressure gauge on the boiler 2 Connect a water pipe coming from the aq ueduct to the system drain I open the relief valve open the dra...

Page 45: ...ied techni cian in order to prevent any risk Fig 24 It is mandatory that the system is equipped with an earth connection and a differential switch in compliance with the laws in force The flue gas evacuation duct must be equipped with its own earth connection 7 INITIAL CONFIGURATION Depending on the type of installation it is neces sary to set up the ideal configuration for correct operation It is...

Page 46: ...function active without the aid of an external thermostat to do this it is necessary to put a bridge between the two terminals If the thermostat allows scheduled programming to avoid overlapping operation time slots it is advisable to deactivate the appliance timer by set ting it to OFF In this configuration the appliance turns off when the external thermo stat is satisfied or it will modulate the...

Page 47: ...obe and connect the two contacts of the thermostat Fig 25 1 6 1 6 22 15 20 3 C Fig 25 After installing the thermostat the ap pliance must be switched on manually The thermostat must be in the call state to start the appliance This opera tion is also necessary in the event of an electricity supply failure or if the appli ance is turned off manually It is important to check that the appli ance is se...

Page 48: ...emperature read by the room probe placed on the boiler itself You can set the Eco mode function to have the appliance switch off or on again according to the room tempera ture set The antifreeze function can also be set in this configuration 7 2 1 Room probe electrical connection The appliance leaves the factory with the room probe already connected to the terminals and positioned on the rear pane...

Page 49: ... to keep the storage tank at the right temperature When the set storage tank temperature is reached the boiler switches off and switches on again if the temperature falls below the set delta The antifreeze function can also be set in this configuration 7 3 1 Storage tank with serpentine electrical connection In this case simply move the room temperature probe on the appliance and extend it to plac...

Page 50: ...r ature read by the storage tank probe and turns off based on the boiler return temperature The antifreeze function can also be set in this configuration 7 4 1 Storage tank without serpentine electrical connection In this case simply move the room temperature probe on the appliance and extend it to place it in the probe seat found on the storage tank Fig 28 1 6 Fig 28 Storage tank probe It is impo...

Page 51: ...ion Make sure not to touch the control panel when powering the appliance When the appliance is powered up the initial logo is displayed Fig 30 After a few seconds the home screen will appear Press on the icon to access the main menu Press on the icon to access the settings menu Power TIMERS STATS SETTINGS TIPS START 5 Fig 31 Press and to scroll down the list of parameters Set language Settings Ins...

Page 52: ...mode Antifreeze Fig 36 Date OK 3 10 2020 Fig 37 7 5 1 Software setting Access the system configuration menu Settings Installer menu Service Menu Screen lock Language Info Fig 38 Press ON the password appears set 54 and press OK to confirm Password OK Fig 39 Press Configurations Installer menu Configurations External thermostat Manual pump Fig 40 ...

Page 53: ...configuration 1 Room thermostat Configurations External thermostat Room sensor Coil accumulator Non coil accumulator Fig 42 Reset display NO YES Display reset is needed Proceed Fig 43 Press YES to proceed The display re sets for a few seconds The logo and a green progress bar appear on the display Fig 44 At this point the home screen of the configura tion chosen is shown WATER OFF C 70 0 45 8 C Fi...

Page 54: ... system To be performed at least once a year or every 40 tons of burned pellets If there are horizontal sections it is necessary to check and remove any deposits of ash and soot before they obstruct the passage of fumes In the event of failure to clean or inadequate cleaning the appliance may have operating problems including Poor combustion 8 2 Appliance maintenance To be carried out at least onc...

Page 55: ...tenance schedule EVERY TIME THE APPLIANCE IS TURNED ON EVERY WEEK EVERY 2 WEEKS 1 MONTH 1 YEAR Brazier X Ash drawer compartment X Glass X Boiler X Smoke collector Fig 47 X Door and brazier seals X Flue gas evacuation duct X Fans X Taken care of by a qualified technical support centre Fig 47 ...

Page 56: ...e structure of the appliance using authorized companies Leaving the appliance in accessible areas is a serious danger to people and animals Any liability for damage to people and animals always falls on the owner Upon demolition the EC marking this manual and other documents relating to this appliance must be destroyed The crossed out wheelie bin symbol that appears on the label of the appliance i...

Page 57: ... 1 12 Lieferung des Geräts 61 2 SICHERHEITSHINWEISE 61 2 1 Warnhinweise für den Installateur 61 2 2 Hinweise für das Wartungspersonal 61 2 3 Warnungen für den Benutzer 61 3 EIGENSCHAFTEN DES BRENNSTOFFS 62 3 1 Eigenschaften des Brennstoffs 62 3 2 Lagerung der Pellets 63 4 HANDHABUNG UND TRANSPORT 63 4 1 Entfernen der Transportpalette 63 4 2 Transport 64 4 3 Überprüfung der Auflagefläche 64 5 VORBE...

Page 58: ...6 5 Elektrischer Anschluss 72 7 ANFÄNGLICHE KONFIGURATION 72 7 1 Konfiguration 1 Raumthermostat 73 7 2 Konfiguration 2 Raumsonde 75 7 3 Konfiguration 3 Puffer mit Kühschlange 76 7 4 Konfiguration 4 Puffer ohne Kühschlange 77 7 5 Erste Inbetriebnahme 78 8 WARTUNG 81 8 1 Wartung des Rauchabzugsystems 81 8 2 Wartung des Geräts 81 8 3 Kontroll und Wartungsplan 82 9 VERSCHROTTUNG UND ENTSORGUNG 83 ...

Page 59: ...igen Fähigkeiten oder mit fehlender Erfahrung oder Bewusstsein benutzt werden es sei denn sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder angeleitet Die angegebene bestimmungsgemäße Verwen dung ist nur für Geräte mit voller baulicher mecha nischer und anlagentechnischer Effizienz gültig 1 3 Zweck und Inhalt des Handbuchs Der Zweck dieses Handbuchs besteht darin ...

Page 60: ...bergabe des Handbuchs mit den Bedienungs und Wartungsanleitungen haftet Palazzetti weder zivilrechtlich oder strafrechtlich noch direkt oder indirekt bei Installation die nicht gemäß den geltenden Vorschriften im Land und den Sicherheitsricht linien ausgeführt wurde teilweise oder vollständige Nichteinhaltung der im Handbuch enthaltenen Anweisungen Installation durch unqualifiziertes und oder nich...

Page 61: ... Geräts beginnt die gesetz lich vorgesehenen Sicherheitsvorkehrungen und insbesondere die folgenden Punkte beachten nicht unter ungünstigen Bedingungen arbeiten in perfekter psychophysischer Verfassung ar beiten und sicherstellen dass die persönlichen Schutzausrüstungen zur Unfallverhütung un versehrt und vollkommen funktionstüchtig sind Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe tra gen elektrisch is...

Page 62: ... auf Bruch oder ungewöhnlichen Geräuschen nicht benutzen Schütten Sie während des Betriebs oder zum Lö schen des Feuers in das Glutbecken kein Wasser in das Gerät Das Gerät darf nicht durch Trennen des Netzan schlusses ausgeschaltet werden Sich nicht auf die geöffnete Tür stützen da dies die Stabilität des Geräts beeinträchtigen kann Das Gerät nicht als Auflage oder Befestigung benutzen Das Gerät ...

Page 63: ... geliefert Achten Sie auf die Unwuchttendenz des Geräts Der Schwerpunkt des Gerätes wird nach vorne verlagert Dies ist auch beim Verstellen des Geräts auf seinem Transport Untergestell zu beachten Wir empfehlen das Gerät erst am Installationsort auszupacken Es ist unbedingt notwendig das Gerät mit geeigneten Mitteln zu bewegen und auszupacken und die Kompatibi lität des Raumes in dem Sie es aufste...

Page 64: ... Hin weise gegeben die für eine maximale Leistung des Produkts und einen sicheren Betrieb beachtet werden müssen Die folgenden Anweisungen unter liegen jedenfalls der Beachtung eventueller gelten der Gesetze und nationaler regionaler und lokaler Vorschriften des Installationslandes des Geräts Die Installation muss von einer qualifizierten Person in Übereinstimmung mit EN 10683 durchgeführt werden ...

Page 65: ...p Fußbodenschutz X Pi Pi 80 cm Pp Abb 6 Dafür sorgen dass die Stromleitung in der Nähe des Geräts für den Anschluss des Stromkabels angeschlossen wird 5 4 Verbrennungsluft Das Gerät benötigt während des Betriebs Verbrennungsluft Die Zufuhr von Verbrennungsluft kann auf fol gende Weise erreicht werden aus der Installationsumgebung oder aus geeig neten Nebenräumen kommen Abb 7 Abb 8 direkt von außen...

Page 66: ...t einem Durchgangsgit ter verbunden ist Abb 8 C Rollladenkasten G Gitter S Rollladen C G S Abb 8 Es ist verboten Verbrennungsluft aus Garagen La gerräumen für brennbares Material oder Räumen mit feuergefährlichen Tätigkeiten zu entnehmen Sollten sich im Raum auch andere Heizgeräte befinden müssen die Verbrennungslufteinlässe das für den korrekten Betrieb aller Geräte erfor derliche Luftvolumen sic...

Page 67: ...rden Abb 12 Abb 12 Die horizontalen Abschnitte müssen eine ma ximale Länge von 2 3 m mit einer Steigung von 3 5 Abb 11 haben Verankern Sie die Rohre mit geeigneten Man schetten an der Wand Der Abluftanschluss DARF NICHT angeschlossen werden zu einem Schornstein der von anderen Ge neratoren Heizkessel Öfen Kamine usw verwendet wird zu Luftabzugssystemen Hauben Entlüftun gen usw auch wenn diese bere...

Page 68: ...isungen unterlie gen jedenfalls der Beachtung eventu eller geltender Gesetze und nationa ler regionaler und lokaler Vorschriften des Installationslandes des Geräts Je nach den Erfordernissen des Einzel falles ist es möglich das Hydrauliksys tem den Seriennummernträger den Inspektionsraum und den Verbren nungslufteinlass zu installieren 6 2 Nivellierung des Geräts Der Kessel muss mit Hilfe eines Bl...

Page 69: ...e und thermische Abführung Die Anlage muss so ausgelegt sein dass sie unter allen Betriebsbedingun gen die Mindestleistung des Geräts absorbiert Um auf einfache Weise in die Wasseranlage ein greifen zu können muss man Öffnen Sie die Tür A lösen Sie die beiden Schrauben B und entfernen Sie den Deckel C um Zugang zum Entlüftungsventil D zu erhalten für den Fall dass die im Kessel vorhan dene Luft wä...

Page 70: ...D Absperrventile zum Ausbau Wassersatzes E Umwälzer F Kondensatschutzventil G Warmwasserrücklauf von der Anlage G 3 4 M H Kaltwasserrücklauf von der Anlage G 3 4 M I Anlagenablass G 1 2 M J Sicherheitsventil Auslass K Kaltwasser Einlass A Abb 17 C B Abb 18 Pelletkessel JP D E J F I K G H Abb 19 Pelletkessel JP ACS D E J F I K L G H Abb 20 ...

Page 71: ...an den Einlassanschluss K an öffnen Sie das Entlüftungsventil B Abb 18 öffnen Sie das Einlassventil O und lassen Sie das Wasser fließen bis das Gerät vollstän dig gefüllt ist Das Entlüftungsventil schließen und abwarten bis der Mindestbetriebsdruck 1 bar erreicht ist der über das Manometer am Kessel überprüft werden kann 2 Schließen Sie eine Wasserleitung vom Was serleitungsnetz an den Systemablas...

Page 72: ... qualifizierten Techniker ausgetauscht werden um jegliches Risiko zu vermeiden Abb 24 Das System muss gemäß den gelten den Gesetzen mit einer Erdung und einem Differenzialschalter ausgestat tet sein Der Rauchableitkanal muss einen ei genen Erdungsanschluss haben 7 ANFÄNGLICHE KONFIGURATION Abhängig von der Art der Installation ist es notwendig die ideale Konfiguration für einen korrekten Betrieb e...

Page 73: ...on ohne die Hilfe eines externen Thermostaten ein und auszuschalten dazu ist es erforderlich eine Brücke zwischen den beiden Klemmen zu setzen Wenn das Thermostat eine stündliche Programmierung erlaubt ist es ratsam die Zeitschaltuhr des Geräts zu deakti vieren indem man sie auf OFF stellt um eine Überlappung der Betriebszeit bänder zu vermeiden In dieser Konfiguration schaltet sich das Gerät aus ...

Page 74: ...ie die beiden Kontakte des Thermostats an Abb 25 1 6 1 6 22 15 20 3 C Abb 25 Nach der Installation des Thermostats muss das Gerät manuell eingeschaltet werden Das Thermostat muss sich im Aufruf Status befinden um das Gerät zu starten Dieser Vorgang ist auch bei Stromausfall oder manuellem Aus schalten des Geräts erforderlich Es ist wichtig zu überprüfen ob das Gerät in Konfiguration 1 eingestellt ...

Page 75: ...mperatur die von der Raum sonde an Bord des Kessels selbst abgelesen wird Es ist möglich die Öko Modus Funk tion einzustellen damit das Gerät je nach eingestellter Raumtemperatur aus oder wieder eingeschaltet wird Die Frostschutzfunktion kann auch in dieser Konfiguration aktiviert werden 7 2 1 Elektrischer Anschluss der Raumsonde Das Gerät verlässt das Werk mit der Raumsonde die bereits an die Kle...

Page 76: ...lte Puffertemperatur erreicht ist schaltet der Kessel aus und wieder ein wenn die Temperatur unter das eingestellte Delta fällt Die Frostschutzfunktion kann auch in dieser Konfiguration aktiviert werden 7 3 1 Elektrischer Anschluss an einen Puffer mit Kühschlange In diesem Fall reicht es aus die Raumtempera tursonde an Bord des Geräts zu bewegen und sie auszufahren bis sie sich in der Sondenvertie...

Page 77: ...en Temperatur ein und in Abhängigkeit von der Kesselrücklauftem peratur aus Die Frostschutzfunktion kann auch in dieser Konfiguration aktiviert werden 7 4 1 Elektrischer Anschluss an einen Puffer ohne Kühschlange In diesem Fall reicht es aus die Raumtempera tursonde an Bord des Geräts zu bewegen und sie auszufahren bis sie sich in der Sondenvertie fung befindet die auf dem Puffer vorhanden ist Abb...

Page 78: ...ren wenn das Gerät mit Strom versorgt wird Wenn das Gerät eingeschaltet wird wird das ursprüngliche Logo angezeigt Nach einigen Sekunden erscheint der Startbildschirm Drücken Sie auf das Symbol um das Haupt menü aufzurufen Drücken Sie auf das Symbol um das Einstel lungsmenü aufzurufen Leistung TIMERS STATS EINST TIPPS START 5 Abb 30 Drücken Sie und um die Parameterliste durchzublättern Stellen Sie...

Page 79: ...tum Brennstoff Eco Modus Frostschutzmittel Abb 35 Datum OK 3 10 2020 Abb 36 7 5 1 Software Einstellung Rufen Sie das Systemkonfigurationsmenü auf Einstellungen Installer menu Service Menü Bildschirmsperre Sprache Info Abb 37 Drücken Sie ON das Passwort erscheint stellen Sie 54 ein und drücken Sie OK zur Bestätigung Passwort OK Abb 38 Drücken Sie auf Konfigurationen Installer menu Konfigurationen E...

Page 80: ...en Externer Thermostat Umgebungssonde Coil accumulator Non coil accumulator Abb 41 Display Reset NEIN JA Ein Display Reset ist nötig Fortfahren Abb 42 Drücken Sie JA um fortzufahren Das Display wird für einige Sekunden zurückgesetzt Am Display erscheinen das Logo und ein grüner Fortschrittsbalken Sie sehen nun den Startbildschirm der ausge wählten Konfiguration Dieser Bildschirm betrifft die Warmw...

Page 81: ...artung des Rauchabzugsystems Mindestens einmal pro Jahr oder alle 40 Tonnen verbrannter Pellets Wenn horizontale Abschnitte vorhanden sind müssen Asche und Rußablagerungen überprüft und entfernt werden bevor sie den Durchgang des Rauchs blockieren Wenn das Gerät nicht oder nicht ordnungsgemäß gereinigt wird kann es zu Fehlfunktionen kommen Schlechte Verbrennung 8 2 Wartung des Geräts Mindestens ei...

Page 82: ... BEI JEDER ANZÜDUNG JEDE WOCHE ALLE 2 WOCHEN 1 MONAT 1 JAHR Brennschale X Aschenlade Fach X Glas X Kessel X Rauchabscheider Abb 43 X Tür und Feuerraum dichtungen X Rauchabzugskanal X Ventilatoren X Von einem qualifizierten technischen Kundendienst Abb 43 ...

Page 83: ...en Verschrotten Sie die Struktur des Geräts durch autorisierte Unternehmen Das Zurücklassen des Geräts an zugänglichen Stellen ist eine ernste Gefahr für Mensch und Tier Für eventuelle Schäden an Personen und Tieren haftet immer der Eigentümer Zum Zeitpunkt der Verschrottung müssen die CE Kennzeichnung dieses Handbuch und die anderen Unterlagen be züglich dieses Gerätes zerstört werden Das Symbol ...

Page 84: ...RITÉ 88 2 1 Avertissements pour l installateur 88 2 2 Avertissements pour les techniciens préposés à la maintenance 88 2 3 Avertissements pour l utilisateur 88 3 CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE 89 3 1 Caractéristiques du combustible 89 3 2 Stockage des granulés de bois 90 4 MANUTENTION ET TRANSPORT 90 4 1 Enlèvement de la palette de transport 90 4 2 Transport 91 4 3 Contrôle du plan d appui 91 5 P...

Page 85: ... 23 98 6 5 Branchement électrique 99 7 CONFIGURATION INITIALE 99 7 1 Configuration 1 Thermostat ambiant 100 7 2 Configuration 2 Sonde ambiante 102 7 3 Configuration 3 Accumulation avec serpentin 103 7 4 Configuration 4 Accumulation sans serpentin 104 7 5 Premier démarrage 105 8 MAINTENANCE 108 8 1 Maintenance du système d évacuation des fumées 108 8 2 Maintenance de l appareil 108 8 3 Programme de...

Page 86: ...l absence d expérience ou de connaissance à moins que celles ci aient pu bénéficier par l intermédiaire d une personne responsable de leur sécurité d une surveillance ou d instructions concernant l utilisation de l appareil La destination d emploi indiquée est valable uni quement pour des appareils en parfait état du point de vue structurel mécanique et de pose 1 3 Objet et contenu du manuel Le bu...

Page 87: ... 3 EN 60335 1 EN 60335 2 102 EN 62233 EN 50581 1 8 Responsabilité du fabricant Avec la livraison du présent manuel Palazzetti décline toute responsabilité aussi bien civile que pénale directe ou indirecte due à installation non conforme aux réglementa tions en vigueur dans le pays et aux directives de sécurité non respect partiel ou total des instructions contenues dans le manuel installation effe...

Page 88: ...ter les précautions de sécurité prévues par la loi et en particulier il ne pas intervenir quand les conditions sont défavorables il doit effectuer le travail dans de parfaites conditions psychophysiques et vérifier que les équipements de protection individuelle sont intègres et en parfait état de marche porter des gants et des chaussures de protection utiliser des outils munis d une isolation élec...

Page 89: ...de suspicion de rupture ou des bruits insolites Ne pas jeter d eau sur l appareil pendant son fonc tionnement ou pour éteindre le feu dans le brasier Ne pas éteindre l appareil en débranchant la connexion électrique de secteur Ne pas s appuyer sur la porte ouverte cela pour rait compromettre la stabilité de l appareil Ne pas utiliser l appareil comme support ou an crage d aucune sorte Ne pas netto...

Page 90: ...sque de déséquilibrage de l appareil Le barycentre de l appareil est déplacé vers l avant Tenir compte de cette indication même lors du déplacement de l appareil sur son support de transport Nous conseillons de déballer l ap pareil uniquement lorsqu il est arrivé sur le lieu d installation procéder au déplacement et au dé ballage de l appareil avec des moyens appropriés et contrôler la compatibili...

Page 91: ...à suivre afin d obtenir les perfor mances maximales du produit acheté et un fonctionnement en toute sécurité Dans tous les cas les indications suivantes sont assujetties au respect d éventuelles lois et réglementations na tionales régionales et communales en vigueur dans le pays où l appareil est installé L installation doit être réalisée par une personne qualifiée conformément à la norme EN 10683...

Page 92: ...e combustion L appareil lors de son fonctionnement nécessite d air de combustion Le flux d air de combustion peut être obtenu de la façon suivante il peut provenir du lieu d installation ou de pièces voisines Fig 7 Fig 8 il peut provenir directement de l extérieur à tra vers un raccordement direct à la chambre de combustion Fig 9 Fig 10 PA Fig 7 Prélèvement de l air de combustion dans l environnem...

Page 93: ... S Fig 8 Il est interdit de prélever l air de combustion à partir d un garage de dépôts de matériel com bustible ou de locaux avec des activités à risque d incendie S il y a d autres appareils de chauffage dans la pièce les arrivées d air de combustion doivent garantir le volume d air nécessaire au bon fonc tionnement de tous les appareils Si un ou plusieurs ventilateurs d extraction hottes d aspi...

Page 94: ... se former dans la cheminée Fig 12 Fig 12 Les sections horizontales doivent avoir une longueur maximum de 2 3 m avec une pente ascendante de 3 5 Fig 11 Fixer les tuyaux au mur avec des colliers appropriés Le raccord d évacuation des fumées NE DOIT PAS ÊTRE raccordé à une cheminée utilisée par d autres généra teurs chaudières poêles inserts etc à des systèmes d extraction d air hottes évents etc mê...

Page 95: ...es au respect d éventuelles lois et réglementations nationales régionales et communales en vigueur dans le pays où l appareil est installé Selon les exigences du cas spéci fique au moment de l installation il est possible d effectuer le montage du système hydraulique de la plaque d identification de l appareil du com partiment d inspection et de l arrivée d air de combustion 6 2 Mise à niveau de l...

Page 96: ...apes de sécurité et évacuation thermique L installation doit être réalisée de façon à absorber la puissance minimum de l appareil quelle que soit la condition de fonctionnement Pour intervenir sans problèmes sur l installation hydraulique il faut ouvrir la porte A dévisser les deux vis B et retirer le couvercle C pour accéder à la vanne d évent D dans le cas où il faille éliminer l air présent dan...

Page 97: ...êt pour enlèvement du kit hydraulique E Circulateur F Soupape anti condensat G Alimentation eau chaude vers l installation G 3 4 M H Retour eau froide depuis l installation G 3 4 M I Évacuation installation G 1 2 M J Évacuation vanne de sécurité K Arrivée eau froide A Fig 17 C B Fig 18 Chaudière à pellets JP D E J F I K G H Fig 19 Chaudière à pellets JP ACS D E J F I K L G H Fig 20 ...

Page 98: ...uc au raccord d alimentation K ouvrir la vanne d évent B Fig 18 ouvrir le robinet d alimentation O en laissant couler l eau jusqu à ce que l appareil soit complètement rempli Fermer le reniflard et attendre l obten tion de la pression minimum de service 1 bar qui peut être contrôlée à l aide du manomètre dont la chaudière est munie 2 Brancher une conduite d eau provenant de l aqueduc à l évacuatio...

Page 99: ... par un technicien qualifié afin de prévenir tout risque Fig 24 Il est obligatoire que l installation soit munie d une mise à la terre et d un in terrupteur différentiel conformément aux lois en vigueur Le conduit d évacuation des fumées doit être doté de sa propre mise à la terre 7 CONFIGURATION INITIALE En fonction du type d installation il est néces saire de programmer la configuration idéale p...

Page 100: ...sans l aide d un thermostat extérieur pour cela il est nécessaire de positionner un pontet entre les deux bornes Si le thermostat permet une program mation horaire afin d éviter le che vauchement des plages horaires de fonctionnement il est conseillé de dé sactiver la minuterie de l appareil en la mettant sur OFF Dans cette configuration l appareil s éteint quand le thermostat externe est satisfai...

Page 101: ...accorder les deux contacts du thermostat Fig 25 1 6 1 6 22 15 20 3 C Fig 25 Après l installation du thermostat l ap pareil doit être allumé manuellement Le thermostat doit être en état appel pour démarrer l appareil Cette opéra tion est nécessaire aussi en cas de cou pure du courant électrique ou si l appa reil est éteint manuellement Il est important de vérifier que l appa reil est programmé sur ...

Page 102: ...de am biante située sur la chaudière Il est possible de programmer la fonc tion Eco mode pour que l appareil s éteigne ou se rallume en fonction de la température ambiante programmée Dans cette configuration il est possible de pro grammer aussi la fonction hors gel 7 2 1 Branchement électrique sonde ambiante L appareil sort de l usine avec la sonde ambiante déjà raccordée aux bornes et positionnée...

Page 103: ...a ture Lorsque la température de l accumulation programmée est atteinte la chaudière s éteint et se rallume si la température descend sous le delta programmé Dans cette configuration il est possible de pro grammer aussi la fonction hors gel 7 3 1 Branchement électrique à une Accumulation avec serpentin Dans ce cas il suffit de déplacer la sonde de température ambiante à bord de l appareil et de la...

Page 104: ...nt en fonction de la température de retour de la chaudière Dans cette configuration il est possible de pro grammer aussi la fonction hors gel 7 4 1 Branchement électrique à une Accumulation sans serpentin Dans ce cas il suffit de déplacer la sonde de température ambiante à bord de l appareil et de la prolonger dans le puits à sonde présent sur l accumulation Fig 28 1 6 Fig 28 Sonde accumulation Il...

Page 105: ...ande lorsque l appareil est ali menté en électricité Lorsque l appareil est mis sous tension le logo initial s affiche Fig 30 Après quelques secondes la page d accueil s affiche Appuyer sur l icône pour accéder au menu principal Appuyer sur l icône pour accéder au menu Programmations Puissance CHRONO STATS PARAM AVERT START 5 Fig 31 Appuyer sur et pour se déplacer parmi la liste des paramètres Pro...

Page 106: ...Antigel Fig 36 Date OK 3 10 2020 Fig 37 7 5 1 Programmation logiciel Accéder au menu de configuration de l installation Paramètres Installer menu Menu de service Verrouillage écran Langue Infos Fig 38 Appuyer sur ON le mot de passe apparaît pro grammer 54 et appuyer sur OK pour confirmer Mot de passe OK Fig 39 Appuyer sur Configurations Installer menu Configurations Thermostat externe Manual pump ...

Page 107: ...sensor Coil accumulator Non coil accumulator Fig 42 Affichage réinitialiser NON OUI La réinitialisation de l affichage est nécessaire Procéder Fig 43 Appuyer sur OUI pour continuer L afficheur se remet à zéro pendant quelques secondes L afficheur visualise le logo et une barre verte d avancement Fig 44 À ce stade l afficheur visualise la page écran initiale de la configuration choisie EAU OFF C 70...

Page 108: ...La maintenance doit être effectuée au moins une fois par an ou tous les 40 quintaux de granulés brûlés En présence de sections horizontales il est nécessaire de vérifier et d éliminer les dépôts de cendre et de suie avant qu ils ne bouchent le passage des fumées En cas de nettoyage inapproprié de l appareil des problèmes de fonctionnement peuvent se vérifier tels que Mauvaise combustion 8 2 Mainte...

Page 109: ...UE MISE EN MARCHE TOUTES LES SEMAINES TOUTES LES 2 SEMAINES TOUS LES MOIS TOUS LES ANS Brasier X Tiroir compartiment cendre X Vitre X Chaudière X Collecteur de fumées Fig 47 X Joint de la porte et du brasier X Conduit d évacuation des fumées X Ventilateurs X À réaliser par le centre d assistance technique agréé Fig 47 ...

Page 110: ...tion Toutes les opérations de démontage pour la démolition doivent se faire lorsque l appareil est éteint et hors tension Enlever toute l installation électrique Séparer les accumulateurs présents dans les cartes électroniques S adresser à des centres autorisés pour la mise au rebut de la structure de l appareil L abandon de l appareil sur dans des zones accessibles expose les personnes et les ani...

Page 111: ...rato 115 2 ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 115 2 1 Advertencias para el instalador 115 2 2 Advertencias para el personal técnico encargado del mantenimiento 115 2 3 Advertencias para el usuario 115 3 CARACTERÍSTICAS DEL COMBUSTIBLE 116 3 1 Características del combustible 116 3 2 Almacenaje del pellet 117 4 MOVILIZACIÓN Y TRANSPORTE 117 4 1 Remoción del palet de transporte 117 4 2 Transporte 118 4 3...

Page 112: ...xión eléctrica 126 7 CONFIGURACIÓN INICIAL 126 7 1 Configuración 1 Termostato ambiente 127 7 2 Configuración 2 Sonda ambiente 129 7 3 Configuración 3 Acumulación con serpentina 130 7 4 Configuración 4 Acumulación sin serpentina 131 7 5 Primera puesta en marcha 132 8 MANTENIMIENTO 135 8 1 Mantenimiento del sistema de chimeneas 135 8 2 Mantenimiento del aparato 135 8 3 Programa de control y mantenim...

Page 113: ...ensoriales o mentales o sin experiencia o el conocimiento necesario a menos que las mismas se encuentren con una persona responsable de su seguridad de su vigilancia o de instrucciones relativas al uso del aparato mismo El destino de uso indicado es válido sólo para aparatos con completa eficiencia estructural mecánica y de instalación 1 3 Finalidad y contenido del manual El propósito del manual e...

Page 114: ...abilidad del fabricante Con la entrega del presente manual Palazzetti declina toda responsabili dad tanto civil como penal directa o indirecta debida a instalación no conforme con las normativas en vigor en el país y con las directivas de seguridad inobservancia parcial o total de las instruccio nes contenidas en el manual instalación por parte de personal no cualificado y o no formado uso no conf...

Page 115: ...r antes de empezar las fases de mon taje o desmontaje del aparato debe cumplir con las precauciones de seguridad dispuestas por la ley y en especial no operar en condiciones adversas actuar en perfectas condiciones psicofísicas y comprobar que los equipos para la prevención de accidentes individuales y personales estén íntegros y funcionen debidamente debe usar guantes y zapatos de protección de a...

Page 116: ...ormal sospecha de alguna rotura o ruidos inusuales No arrojar agua en el aparato en funcionamiento o para apagar el fuego en el brasero No apagar el aparato desconectando la conexión eléctrica de red No apoyarse en la puerta abierta podría compro meter la estabilidad del aparato No usar el aparato como elemento de soporte o anclaje de cualquier tipo No limpiar el aparato hasta que se hayan enfria ...

Page 117: ...la tendencia de desequilibrio del aparato El centro del aparato se desplaza hacia el frente Tener muy en cuenta lo antes mencionado du rante el desplazamiento del aparato en el sopor te de transporte Recomendamos desembalar el aparato sólo cuando haya llegado al lugar de instalación Es absolutamente necesario trasladar y desembalar el aparato con medios adecuados y comprobar la compatibi lidad del...

Page 118: ... 1 Consideraciones generales En los siguientes párrafos se describen algunas instrucciones a seguir para obtener el máximo rendimiento del producto adquirido y un funcionamiento en seguridad Las siguientes indicaciones quedan sujetas al cumplimiento de eventuales leyes y normativas nacionales regio nales y comunales vigentes en el país donde se realiza la instalación del aparato La instalación deb...

Page 119: ...Pi 80 cm Pp Fig 6 Contemplar la llegada de la línea eléctrica en cercanía del aparato para la conexión del cable de alimentación 5 4 Aire comburente El aparato requiere aire comburente durante su funcionamiento La entrada de aire comburente puede obtenerse de las siguientes maneras del ambiente de instalación o de los locales contiguos apropiados Fig 7 Fig 8 directamente desde el exterior con cone...

Page 120: ...ido extraer el aire comburente de los garajes de almacenes de material comburente o de locales con actividades de riesgo de incendio Si hay otros aparatos de calefacción en el local las tomas de aire de combustión deben garanti zar el volumen de aire necesario para el correcto funcionamiento de todos los dispositivos Si uno o más ventiladores de extracción campa nas de aspiración están presentes y...

Page 121: ...nea Fig 12 Fig 12 Los tramos horizontales deben tener una longi tud máxima de 2 3 m con una pendiente hacia arriba de 3 5 Fig 11 Fijar las tuberías con collares especiales a la pared El empalme de descarga de los humos NO DEBE SER conectado a una chimenea utilizada por otros generado res calderas estufas chimeneas etc a los sistemas de extracción de aire campanas respiraderos etc aunque estén intu...

Page 122: ...sujetas al cumplimiento de eventua les leyes y normativas nacionales re gionales y comunales vigentes en el país donde se realiza la instalación del aparato De acuerdo con los requisitos del caso concreto es posible instalar el sistema hidráulico el soporte del número de serie el compartimiento de inspección y la entrada de aire comburente 6 2 Nivelación del aparato La caldera debe ser nivelada co...

Page 123: ...lvulas de seguridad y descarga térmica La instalación debe ser realizada de modo que se absorba la potencia mínima del aparato en cualquier con dición de funcionamiento Para intervenir en la instalación hidráulica de modo fácil se debe abrir la puerta A destornillar los dos tornillos B y retirar la tapa C para acceder a la válvula de ventilación D en caso de que el aire pre sente en la caldera deb...

Page 124: ...ptación para remoción kit hidráulico E Circulador F Válvula anticondensación G Envío agua caliente a la instalación G 3 4 M H Retorno agua fría de la instalación G 3 4 M I Descarga instalación G 1 2 M J Descarga válvula de seguridad K Entrada de agua fría A Fig 17 C B Fig 18 Caldera de pellet JP D E J F I K G H Fig 19 Caldera de pellet JP ACS D E J F I K L G H Fig 20 ...

Page 125: ...carga K abrir la válvula de ventila ción B Fig 18 abrir el grifo de carga O per mitiendo que el agua fluya hasta que el apara to esté completamente lleno Cerrar la válvula de ventilación y esperar que se alcance la pre sión mínima de ejercicio 1 bar que se puede comprobar con el manómetro presente en la caldera 2 Conectar un tubo de agua del acueducto al desagüe de la instalación I abrir la válvul...

Page 126: ...ficado de modo que se evite cual quier riesgo Fig 24 Es obligatorio que la instalación esté equipada con puesta a tierra e inte rruptor diferencial en cumplimiento a las leyes vigentes El conducto de descarga de los humos debe estar equipado con su propia co nexión a tierra 7 CONFIGURACIÓN INICIAL Dependiendo del tipo de instalación es nece sario establecer la configuración ideal para el correcto ...

Page 127: ...te o en el modo programado con la función Timer activa sin la ayuda de un termostato externo para ello es necesario poner un puente entre los dos bornes Si el termostato permite la programa ción horaria para evitar la superposi ción de las franjas horarias de funcio namiento es aconsejable desactivar el timer del aparato poniéndolo en OFF En esta configuración el aparato se apaga cuando el termost...

Page 128: ... 6 1 6 22 15 20 3 C Fig 25 Después de instalar el termostato el aparato debe ser encendido manual mente El termostato debe estar en el estado de llamada para poner en marcha el aparato Esta operación se vuelve necesaria incluso en el caso en que se compruebe una interrupción de alimentación eléctrica o siempre que el aparato sea apagado manualmente Es importante comprobar que el apa rato esté conf...

Page 129: ...mbiente leída por la sonda am biente colocada en la caldera misma Es posible configurar la función Eco mode para hacer que el aparato se apague o se encienda nuevamen te en base a la temperatura ambiente configurada En esta configuración es posible establecer tam bién la función antihielo 7 2 1 Conexión eléctrica de la sonda ambiente El aparato sale de la fábrica con la sonda am biente ya conectad...

Page 130: ... la temperatura de la acumulación configurada la caldera se apaga y vuelve a encenderse si la temperatura desciende por debajo del delta configurado En esta configuración es posible establecer tam bién la función antihielo 7 3 1 Conexión eléctrica a una Acumulación con serpentina En este caso basta con desplazar la sonda de temperatura ambiente en el aparato y extender la hasta que se coloque en e...

Page 131: ...del acumulador y se apaga en función de la temperatura de retorno de la caldera En esta configuración es posible establecer tam bién la función antihielo 7 4 1 Conexión eléctrica a una Acumulación sin serpentina En este caso es suficiente con desplazar la sonda de temperatura ambiente del aparato y extenderla hasta que se coloque en el pozo de la sonda presente en la acumulación Fig 28 1 6 Fig 28 ...

Page 132: ...el de control cuando se alimenta el aparato Al encender el aparato se muestra el logotipo inicial Fig 30 Después de unos segundos aparece la pantalla inicial Presionar el icono para acceder al menú principal Presionar el icono para entrar en el menú configuraciones Potencia TIMERS STATS PARAM AVISO START 5 Fig 31 Presionar y para desplazarse por la lista de parámetros Configurar el idioma Parámetr...

Page 133: ...a Combustible Modo ecológico Anti hielo Fig 36 Fecha OK 3 10 2020 Fig 37 7 5 1 Configuración del software Acceder al menú de configuración de la instalación Parámetros Installer menu Menú Servicio Bloqueo de pantalla Idioma Info Fig 38 Pulsar ON aparece la contraseña configurar 54 y pulsar OK para confirmar Contraseña OK Fig 39 Presionar Configuraciones Installer menu Configuraciones Termostato ex...

Page 134: ...o externo Room sensor Coil accumulator Non coil accumulator Fig 42 Reinicio de la pantalla NO SI Se necesita reiniciar la pantalla Proceder Fig 43 Presionar SÍ para proceder La pantalla se reiniciará durante unos segundos En la pantalla aparece un logotipo y una barra verde de avance Fig 44 Se visualiza la pantalla de inicio de la configura ción elegida AGUA OFF C 70 0 45 8 C Fig 45 Esta pantalla ...

Page 135: ...s de seguridad 8 1 Mantenimiento del sistema de chimeneas Debe realizarse por lo menos una vez al año o cada 40 quintales de pellet quemados Si existen tramos horizontales es necesario comprobar y quitar el dispositivo eventual de cenizas y hollín antes de que estos obturen el pasaje de los humos En caso de falta o inadecuada limpieza el aparato puede tener problemas de funcionamiento como Mala co...

Page 136: ...NCENDIDO CADA SEMANA CADA 2 SEMANAS 1 MES 1 AÑO Brasero X Cajón Compartimiento cenizas X Vidrio X Caldera X Colector humos Fig 47 X Guarniciones puerta y brasero X Conducto de evacuación de humos X Ventiladores X A cargo de un centro de asistencia técnico habilitado Fig 47 ...

Page 137: ...zar la estructura del aparato a través de empresas autorizadas El abandono del aparato en áreas accesibles constituye un peligro grave para personas y animales La responsabilidad ante eventuales daños a personas y animales recae siempre sobre el propietario En el momento de la demolición la marca CE el presente manual y los demás documentos relativos a este aparato se deberán destruir El símbolo d...

Page 138: ......

Page 139: ......

Page 140: ...ntial characteristics Palazzetti behält sich das Recht vor seine Produkte jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern um sie zu verbessern ohne ihre grundlegenden Eigenschaften zu beeinträchtigen Palazzetti se réserve le droit de modifier ses produits à tout moment et sans préavis afin de les améliorer sans en compromettre les caractéristiques essentielles Palazzetti se reserva el derecho d...

Reviews: