22
Realización de mantenimiento con seguridad
Use ventilación adecuada
Si es necesario hacer funcionar un motor en una zona
cerrada, elimine del área las emanaciones de escape
con una extensión del caño de escape. Si no tiene esa
extensión, asegúrese de abrir las puertas y dejar entrar
aire del exterior.
¡ADVERTENCIA!
Evite posibles lesiones.
Nunca trabaje
en la maquinaria con el motor en funcionamiento salvo
que así lo indiquen los manuales del fabricante para
un servicio en particular.
¡ADVERTENCIA! Nunca haga funcionar ningún tipo de
motor sin la ventilación adecuada:
LAS EMANACIONES
DEL ESCAPE PUEDEN SER MORTALES.
Use gatos y malacates con cuidado
Los soportes o bloques de seguridad deben ubicarse
en una parte rígida de la cortadora. No ubique soportes
debajo de ejes o apoyos de ruedas que puedan girar.
Si debe trabajar debajo de equipos elevados, siempre
use bloques de madera (
no de concreto
), soportes de
gato u otros soportes rígidos y estables. Cuando use
gatos o malacates, siempre asegúrese de que están
correctamente apoyados.
¡ADVERTENCIA!
Evite posibles lesiones por
aplastamiento.
Nunca use bloques de concreto para
apoyo.
Pueden colapsar bajo cargas incluso livianas.
Asegúrese de que los malacates o gatos que usa estén en
buenas condiciones. Nunca use gatos con piezas rajadas,
dobladas o retorcidas. Nunca use cables pelados,
retorcidos o pellizcados. Nunca use ganchos doblados o
deformados.
Ventile la zona
de trabajo
Use un apoyo
adecuado para los
equipos elevados
Retire la llave y
lea el manual de
mantenimiento
Prácticas de seguridad para tareas de
mantenimiento comunes
Riesgos del combustible
¡ADVERTENCIA! Siempre use recipientes y/o equipos
de distribución de combustible aprobados.
Los combustibles son infl amables; por eso, debe cumplir
estas prácticas con el fi n de reducir la posibilidad de un
accidente grave.
— Apague el motor y la ignición mientras carga combustible.
— Siempre conecte a tierra la boquilla de combustible
contra el cuello de llenado del depósito para evitar
chispas.
— Mantenga las chispas y llamas abiertas alejadas del
combustible.
— No fume mientras carga combustible o manipula
recipientes con combustible.
— No corte ni suelde en líneas, tanques o recipientes de
combustible ni cerca de ellos.
— No llene el depósito en exceso o derrame combustible.
Limpie el combustible derramado de inmediato.
Riesgos del refrigerante de motor
Los sistemas de refrigeración con líquidos acumulan
presión a medida que el motor se calienta;
tenga suma
precaución antes
de retirar la tapa del radiador.
Asegúrese de:
— Detener el motor y esperar que el sistema se enfríe.
— Usar ropa de protección y anteojos de seguridad.
— Girar la tapa del radiador lentamente hasta el primer
tope para permitir que la presión escape antes de
retirar la tapa por completo.
Retire la tapa
del radiador
lentamente
No fumar;
evitar las llamas
abiertas
Realización de mantenimiento con seguridad
Summary of Contents for FN120
Page 2: ......
Page 10: ......
Page 11: ...Safety Section 1 1 2012 Alamo Group Inc SAFETY SECTION ...
Page 28: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 18 2012 Alamo Group Inc SAFETY Decal Description ...
Page 29: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 19 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 30: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 20 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 31: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 21 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 32: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 22 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 33: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 23 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 34: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 24 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 35: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 25 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 36: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 26 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 37: ...SAFETY FN180 FN120 07 12 Safety Section 1 27 2012 Alamo Group Inc SAFETY ...
Page 39: ......
Page 65: ......
Page 91: ...Introduction Section 2 1 2012 Alamo Group Inc INTRODUCTION SECTION ...
Page 96: ......
Page 97: ...Assembly Section 3 1 2012 Alamo Group Inc ASSEMBLY SECTION ...
Page 106: ......
Page 107: ...Operation Section 4 1 2012 Alamo Group Inc OPERATION SECTION ...
Page 156: ......
Page 157: ...Maintenance Section 5 1 2012 Alamo Group Inc MAINTENANCE SECTION ...
Page 160: ...MAINTENANCE FN180 FN120 07 12 Maintenance Section 5 4 2012 Alamo Group Inc MAINTENANCE ...
Page 191: ......
Page 192: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 27 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 193: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 26 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 194: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 25 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 195: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 24 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 196: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 23 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 197: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 22 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 198: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 21 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 199: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 20 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 200: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 19 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 201: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 18 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 202: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 17 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 203: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 16 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 204: ...SEGURIDAD FN180 FN120 07 12 Sección de Seguridad 1 15 2012 Alamo Group Inc SEGURIDAD ...
Page 218: ...Sección de Seguridad 1 1 2012 Alamo Group Inc SECCIÓN DE SEGURIDAD ...
Page 219: ......