background image

Denne lamineringsmaskinen må ikke brukes
med hjelpeomslag.

Hjelpeomslag er et stykke brettet, silikonbelagt
kartong som ofte følger med i pakken med
lommer. Hjelpeomslag må aldri brukes i denne
maskinen, fordi det kan få maskinen til å henge
seg opp. 

A

Strømbryter

B

Strømindikator (rød) 

C Klar-lampe 

(grønn) 

D

LH 240 temperaturbryter,
varmlaminering/av/kaldlaminering 

E

LS 115 varmlaminering/av-bryter

F

Innmatingsåpning 

G

Innmatingsskinner

H

Utmatingsåpning

VIKTIGE SIKKERHETSTILTAK

Det bør alltid tas noen grunnleggende
forholdsregler ved bruk av elektriske apparater:

1. Les hele bruksanvisningen grundig.
2. Trekk alltid støpselet ut av stikkontakten når

apparatet ikke er i bruk eller før rengjøring.

3. Vær ekstra forsiktig når apparatet brukes av

eller i nærheten av barn eller
funksjonshemmede.

4. For å unngå elektrisk støt må verken

strømkabel, støpsel eller selve apparatet
senkes ned i vann eller andre væsker.

5. Stikk aldri metallgjenstander som sakser eller

andre fremmedlegemer inn i maskinens inn-
eller utmatingsåpninger. Metallgjenstander må
aldri lamineres.

6. Maskinen må ikke brukes hvis strømkabel

eller støpsel er skadet, hvis maskinen ikke
fungerer som den skal eller den har falt ned
eller er skadet på noen måte.

7. Spenningen koples ut ved å trekke støpselet

ut av stikkontakten.

8. Maskinen bør plasseres i nærheten av

stikkontakten, og kontakten bør være lett å
komme til.   

9. Maskinen må ikke brukes utendørs.

BRUK

Før du bruker lamineringsmaskinen for første
gang, anbefaler vi at du gjør deg kjent med
maskinens funksjoner og knapper. Kontroller
lamineringsresultatet på noen prøveark før du
laminerer verdifulle originaldokumenter.

VIKTIG

Prøv ikke å laminere dokumenter som er for
tykke for maskinen. Den totale tykkelsen
iberegnet lommen må ikke overstige 0,8 mm.

VARMLAMINERING

1. Sett støpselet på lamineringsmaskinen i

stikkontakten.

2. Slå på strømbryteren (

I

). Den røde lampen

tennes for å vise at strømmen er på.

3. Lamineringsmaskinen har en oppvarmingstid

på ca. 8 minutter.

4. Mens lamineringsmaskinen forvarmes, kan du

gjøre klar det som skal lamineres ved å
plassere det i midten av en lomme av riktig
størrelse, slik at den lukkede kanten holdes
intakt. La det være en 3 mm bred kant rundt.

5. Når maskinen har nådd riktig temperatur,

tennes den grønne lampen.

6. Før lommen med den lukkede enden først

forsiktig rett inn mellom innmatingsskinnene
til lommen fanges opp av de automatiske
innmatingsvalsene.

7. Lommen går gjennom maskinen og kommer

ut på baksiden. La det laminerte dokumentet
ligge flatt til det er avkjølt.

8. Under lamineringen kan den grønne lampen

slokkes fordi det som lamineres absorberer
varme. Vent alltid til den grønne lampen
tennes igjen før du laminerer neste dokument.

9. Slå alltid lamineringsmaskinen AV 

etter bruk (

O

).

ADVARSEL:

Prøv aldri å presse lommen inn

i lamineringsmaskinen eller trekke lommen ut.
Dette vil skade (og kan ødelegge)
lamineringsmaskinen, og lommen vil heller ikke
bli laminert ordentlig.

LAMINERING AV FOTOGRAFIER

Fotografier kan lamineres på denne
lamineringsmaskinen med en standard
lamineringslomme. Det er ikke nødvendig å bruke
en Rexel fotolomme.

KALDLAMINERING – KUN LH 240 

1. Kaldlaminering er ideelt for varmefølsomme

dokumenter som kan bli skadet ved
varmlaminering.

2. Velg innstillingen for kaldlaminering med

temperaturbryteren.

3. Den grønne lampen tennes når maskinen er

klar til bruk med kaldlaminering.

4. Bruk lommer for kaldlaminering eller

selvforseglende lommer som føres inn i
lamineringsmaskinen med den lukkede
kanten først.

Vi anbefaler at du kaldlaminerer på et tidspunkt
der maskinen ikke nettopp har vært brukt til
varmlaminering (slik at maskinen holder
romtemperatur).

ADVARSEL:

Husk at hvis du har

varmlaminert og deretter ønsker å kaldlaminere,
må maskinen avkjøles før lamineringen kan
begynne. Bruk aldri selvforseglende lommer til
varmlaminering. Både lommene og dokumentet
vil bli ødelagt.

NYTTIGE TIPS

1. Varmlaminering gir ønsket resultat ved

binding til overflaten på dokumentet. Hvis du
først har laminert et dokument, er det umulig
å skille dokumentet fra plasten.

2. Ikke prøv å varmlaminere varmefølsomme

dokumenter som termopapir, voksbasert
blekk, enkelte typer belagt papir osv.

3. Hvis det laminerte dokumentet har et

melkeaktig utseende, kan det være
nødvendig å gjenta prosessen.

4. Hvis det laminerte dokumentet er riflet og

hardt, har temperaturen sannsynligvis vært
for høy. Kontroller at klar-lampen er tent før
lamineringen begynner.

5. Hvis det oppstår luftblærer under

lamineringen, punkterer du blærene forsiktig
med en nål og gjentar lamineringen.

6. Ta ikke på innsiden av lommene. Fuktighet fra

hendene dine kan redusere
lamineringskvaliteten.

VEDLIKEHOLD OG RENGJØRING

Denne lamineringsmaskinen er kun beregnet til
laminering av små mengder. Det skal ikke utføres
annen service på maskinen enn utvendig
vedlikehold. Maskinen må ikke senkes ned i
vann.

Fjern ikke understellsplaten – fare for
elektrisk støt.

• Rengjør ikke med skurepulver eller håndverktøy.
• Tørk med en myk klut.

SERVICE OG REPARASJONER

Prøv ikke å reparere maskinen selv. Det er
ingen deler i maskinen som du selv kan
reparere. Maskinen må aldri åpnes. Hvis
maskinen åpnes, blir garantien ugyldig.

Reparasjoner må bare utføres av en
autorisert servicetekniker.

TEKNISKE DATA

GARANTI

Maskinen har 12 måneders garanti fra kjøpsdato.
Rexel reparerer eller leverer ny lamineringsmaskin
etter eget skjønn. Dette påvirker ikke dine
forbrukerrettigheter.

Ta kontakt med leverandøren hvis det oppstår
problemer.

Bruksanvisning

LS 115 (ID) LH 240 (A4) 

Tekniske data

Modell

LS 115

LH 240

Lommestørrelse 

ID A7 / 4"

A4 / 9"

Min. lommestørrelse

Kredittkortstørrelse

Kredittkortstørrelse

Maks. lommetykkelse

Lommestørrelser opp   Lommestørrelser opp    
til A7 2x180 (360)  

til A4 2x125 (250) 

mikron / 7 mil 

mikron / 5 mil.
Lommer opp til    
navneskiltstørrelse
2x180 (360) mikron  
/ 7 mil

Strømforsyning

230V

120V

230V

120V

50Hz

60Hz

50 Hz

60 Hz

Maks. effektforbruk

100W

100W

150W

150W

Vekt

1,15kg

2,75kg

Vekt inkl. emballasje

1,4kg

3,3kg

Summary of Contents for LH240

Page 1: ...dienungsanleitung Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de funcionamiento Instruções de utilização Bruksanvisning Brugsanvisning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instrukcja Obsługi Инструкции по пол зованию Kezelési Utasítás π Ã Provozní Pokyny ...

Page 2: ...G 1 2 3 4 5 H A B C D E F ...

Page 3: ...ull the pouch out This will damage and could break the laminator as well as not allowing for proper processing of the laminating pouch PHOTO LAMINATING 1 Photographs may be laminated on this laminator with a standard laminating pouch It is not necessary to use a Rexel Photopouch COLD LAMINATING LH 240 ONLY 1 Cold laminating is ideal for heat sensitive documents which would be damaged by the hot la...

Page 4: ...ifier et risquerez même de l abimer et interromprez la plastification intégrale de la pochette PLASTIFICATION DE PHOTOS 1 Vous pouvez plastifier les photos avec cette machine à plastifier en utilisant une pochette à plastifier standard Il est inutile d utiliser une pochette à photo Rexel PLASTIFICATION A FROID UNIQUEMENT POUR LH 240 1 La plastification à froid est idéale pour les documents sensibl...

Page 5: ...nd führt eventuell zu dessen Ausfall sondern führt auch zur unvollständigen Verarbeitung der Schutzhülle FOTOLAMINIERUNG 1 Auf diesem Laminiergerät können Fotos mit einer Standard Laminiertasche laminiert werden Die Verwendung einer Rexel Fotohülle ist nicht erforderlich KALTLAMINIEREN NUR für Modell LH 240 1 Kaltlaminieren ist das ideale Verfahren für wärmeempfindliche Dokumente die durch das Hei...

Page 6: ...et lamineerapparaat te duwen of uit het lamineerapparaat te trekken Hierdoor kan het lamineerapparaat onherstelbaar beschadigd raken en wordt de lamineertas niet goed verwerkt FOTO S LAMINEREN 1 Met dit lamineerapparaat kunt u foto s met een standaard lamineertas lamineren Het is niet nodig om hiervoor een Rexel fotolamineertas te gebruiken KOUD LAMINEREN ALLEEN LH 240 1 Koud lamineren is ideaal v...

Page 7: ...rice o cercare di estrarla poiché si rischia di danneggiare o di rompere la macchina e si impedisce l uso corretto della pouch stessa PLASTIFICAZIONE DI FOTOGRAFIE 1 Questa plastificatrice consente di plastificare fotografie con l ausilio di una pouch di plastificazione standard Non occorre utilizzare Fotopouches Rexel PLASTIFICAZIONE A FREDDO INTERESSA SOLO IL MODELLO LH 240 1 La plastificazione ...

Page 8: ...ría el procesamiento correcto de la funda PLASTIFICADO DE FOTOGRAFÍAS 1 Esta plastificadora puede plastificar fotografías con una funda normal No necesita utilizar Fotocarteras Rexel PLASTIFICADO EN FRÍO LH 240 SOLAMENTE 1 El plastificado en frío es ideal para documentos sensibles al calor que podrían verse dañados en el proceso en caliente 2 Pulse el interruptor de temperatura para seleccionar el...

Page 9: ...processamento adequado da bolsa de plastificação PLASTIFICAÇÃO DE FOTOGRAFIAS 1 As fotografias podem ser plastificadas nesta plastificadora com uma bolsa de plastificação padrão Não é necessário utilizar uma Bolsa para Plastificação de Fotografias Rexel PLASTIFICAÇÃO A FRIO SÓ NA LH 240 1 A plastificação a frio é ideal para documentos sensíveis ao calor que seriam danificados pelo processo de plas...

Page 10: ... tvinga in lamineringsfickan i laminatorn och försök heller inte att dra ut den Detta kan skada laminatorn och lamineringsfickan kommer inte heller att hinna lamineras ordentligt LAMINERING AV FOTON 1 Foton kan lamineras med vanliga lamineringsfickor Det är inte nödvändigt att använda särskilt fotolaminat som Rexel Photopouch KALLAMINERING ENDAST LH 240 1 Kallaminering är idealiskt för värmekänsli...

Page 11: ...lommen ud Det beskadiger og kan helt ødelægge laminatoren og det umuliggør korrekt behandling af lamineringslommen FOTOLAMINERING 1 Fotografier kan lamineres på denne laminatorer med en almindelig lamineringslomme Det er ikke nødvendigt at anvende en Rexel Photopouch KOLDLAMINERING KUN LH 240 1 Koldlaminering er ideel til varmefølsomme dokumenter som kan blive beskadiget af varmlamineringsprocesse...

Page 12: ... vahingoittaa ja saattaa rikkoa laminointikoneen eikä laminointipussin käsittely ehdi tapahtua oikein VALOKUVIEN PÄÄLLYSTYS 1 Vakiomallisilla laminointipusseilla varustetuissa laminointikoneissa voidaan päällystää valokuvia Rexel Photopouch valokuvapussin käyttö ei ole tarpeen KYLMÄ LAMINOINTI VAIN LH 240 1 Kylmä laminointi on ihanteellinen menetelmä kun halutaan päällystää lämmölle arkoja asiakir...

Page 13: ...legge lamineringsmaskinen og lommen vil heller ikke bli laminert ordentlig LAMINERING AV FOTOGRAFIER Fotografier kan lamineres på denne lamineringsmaskinen med en standard lamineringslomme Det er ikke nødvendig å bruke en Rexel fotolomme KALDLAMINERING KUN LH 240 1 Kaldlaminering er ideelt for varmefølsomme dokumenter som kan bli skadet ved varmlaminering 2 Velg innstillingen for kaldlaminering me...

Page 14: ...aminować fotografie przy użyciu standardowej obwoluty laminacyjnej Używanie obwolut do zdjęć marki Rexel nie jest konieczne LAMINOWANIE NA ZIMNO dotyczy wyłącznie modelu LH 240 1 Laminowanie na zimno jest odpowiednie do dokumentów wrażliwych na ciepło które mogłyby ulec uszkodzeniu przy laminowaniu na gorąco 2 Przełącznikiem temperatury wybrać ustawienie NA ZIMNO 3 Po osiągnięciu odpowiedniej temp...

Page 15: ...ания пакета и кроме того можете повредит или совсем сломат ламинатор ЛАМИНИРОВАНИЕ ФОТОГРАФИЙ 1 На ламинаторах можно ламинироват фотографии с испол зованием стандартного пакета Испол зование специал ного фотопакета Rexel не требуется ХОЛОДНОЕ ЛАМИНИРОВАНИЕ ТОЛ КО LH 240 1 Холодное ламинирование идеал но подходит для термочувствител н х документов котор е могут б т поврежден при горячем ламинирован...

Page 16: ...álhatja a lamináló gépet és akadályozza a lamináló fólia megfelelő kezelését FÉNYKÉPLAMINÁLÁS 1 E lamináló géppel a fényképek szabványos lamináló fóliával laminálhatók Nem szükséges Rexel fotófóliát használni HIDEG LAMINÁLÁS CSAK LH 240 ESETÉBEN 1 A hideg laminálás az olyan hőérzékeny dokumentumokhoz ideális amelyeket megrongálna a forró laminálási eljárás 2 A hőmérséklet kapcsolón válassza ki a h...

Page 17: ...ι την σωστή επεξεργασία της θήκης πλαστικοποίησης ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΩΝ 1 Με τον πλαστικοποιητή γίνεται πλαστικοποίηση φωτογραφιών χρησιµοποιώντας συνηθισµένες θήκες πλαστικοποίησης εν είναι απαραίτητο να γίνει χρήση φωτογραφικής θήκης Rexel Photopouch ΠΛΑΣΤΙΚΟΠΟΙΗΣΗ ΕΝ ΨΥΧΡΩ ΜΟΝΟ LH 240 1 Η πλαστικοποίηση εν ψυχρώ είναι ιδανική για έγγραφα ευαίσθητα στην θερµ τητα που µπορεί να καταστραφούν ...

Page 18: ... je z přístroje silou netahejte Mohli byste tím přístroj poškodit či rozlámat a správné laminování znemožnit LAMINOVÁNÍ FOTOGRAFIÍ 1 Fotografie můžete na těchto laminátorech laminovat standardní laminovací obálkou Není nutné používat pouze obálky značky Rexel Photopouch LAMINOVÁNÍ ZA STUDENA POUZE MODEL LH 240 1 Laminování za studena se hodí nejlépe pro dokumenty citlivé na teplo které by se lamin...

Page 19: ...NELUX GRC NV General Repair Centre Pontstraat 58 9300 Aalst Tel 053 211616 Fax 053 211858 ACCO DEUTSCHLAND Service Center Schillerstraße D 73635 Rudersberg Tel 07183 3003170 Fax 07183 300375 ÖSTERREICH Fa Sallmann Esshavenstr 16 A 5020 Salzburg Tel 0662 4345160 Fax 0662 4345164 SCHWEIZ ABC Bürotechnik AG Winkelbüel 4 CH 6043 Adlingenswil Tel 041 3756060 Fax 041 3756061 TOP AV FOTOTEKNIK Tune Centr...

Page 20: ......

Reviews: