background image

 Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). 
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des 

installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits. 

Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. 
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE. 

Sélectionner le capteur extérieur

Quand plus d’un capteur extérieur est enregistré sur la station de base (un capteur est 

dans l’étendue de la livraison, jusqu’à deux sont possibles), vous pouvez commuter 

l’affichage de la température avec la touche « CHANNEL » (4).
L’écran affiche à gauche de la température extérieure, le numéro de canal correspon-

dant (1, 2 ou 3).

   Si plus d’un capteur extérieur est enregistré sur la station de base, chacun 

doit être réglé sur un canal différent (interrupteur coulissant dans le com-

partiment à piles du capteur extérieur).

Activation du rétro-éclairage de l’écran LC

Appuyez brièvement sur la touche « SNOOZE/LIGHT » (2) pour activer le rétro-éclai-

rage pour l’écran LC. 
Après environ 5 secondes, le rétro-éclairage s’éteint automatiquement pour écono-

miser du courant.

Portée

La portée de transmission des signaux radio entre le capteur extérieur et la station de 

base atteint, dans des conditions optimales, jusqu’à 50 m.

   Ces indications relatives à la portée correspondent toutefois à la portée dite 

« en champ libre ». 

Cet emplacement idéal (p. ex. station de base et capteur extérieur sur une pelouse 

plane sans arbres, sans maisons, etc.) est impossible à trouver dans la pratique. 
Normalement, la station de base est placée dans la maison et le capteur extérieur sur 

le côté de la fenêtre, p. ex.
En raison des divers facteurs influençant la transmission sans fil, il n’est malheureuse-

ment pas possible de garantir une portée déterminée.
Normalement, le fonctionnement dans une maison individuelle ne devrait pas poser de 

problème. Si la station météo ne reçoit pas de données des capteurs (malgré des piles 

neuves), diminuez alors la distance entre capteurs externes et station météo, changez 

le lieu d’emplacement.

La portée peut être réduite considérablement par :

•  des parois/murs, des couvertures en béton armé
•  des vitres isolantes revêtues/métallisées, des fenêtres en aluminium
•  des arbres, des arbustes
•  la proximité d’objets métalliques et conducteurs (par ex. des radiateurs)
•  la proximité de corps humains
•  des perturbations larges bandes, par ex. dans les zones résidentielles (téléphones 

DECT, téléphones portables, écouteurs radio, haut-parleurs radio, autres capteurs 

radio-pilotés, interphones bébé, etc.)

•  la proximité de câbles, de moteurs électriques, de transformateurs, de blocs d’ali-

mentation, d’ordinateurs

•  la proximité de prises de courant, de câbles réseau

Maintenance et nettoyage

a) Généralités

Le produit ne nécessite aucune maintenance. Ne le démontez jamais (sauf pour les 

opérations décrites dans le manuel d’utilisation pour l’insertion/le remplacement des 

piles). La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un pro-

fessionnel qualifié.
L’extérieur du produit doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux, propre et 

sec. 

   N’utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou de solutions 

chimiques,  car  ils  pourraient  attaquer  le  boîtier  (décolorations)  ou  com-

promettre le bon fonctionnement de l’appareil. N’appuyez pas trop fort sur 

l’écran pour éviter de le rayer ou de l’endommager.

Vous pouvez éliminer les poussières à l’aide d’un pinceau flexible propre et d’un as-

pirateur. 

b) Changement de la pile

Le remplacement des piles de la station de base est nécessaire lorsque le contraste 

de l’écran diminue ou un symbole de pile s’affiche en bas à gauche à côté de l’affi-

chage de la température intérieure.
Le changement de piles du capteur extérieur est nécessaire quand l’écran affiche un 

symbole de pile dans la zone de l’affichage de la température extérieure.
Remplacez alors les piles usées/vides par des neuves et éliminez les piles usées en 

respectant l’environnement, voir chapitre « Élimination ».

Déclaration de conformité (DOC)

Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, Allemagne, déclare 

que l’appareil est en conformité avec les exigences fondamentales et les autres pres-

criptions pertinentes de la directive 1999/5/CE. 

   Vous trouverez la déclaration de conformité de l’appareil sur le site Web:  

www.conrad.com

Élimination

a) Généralités

  Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères.

 

 Procédez à l’élimination du produit au terme de sa durée de vie conformé-

ment aux dispositions légales en vigueur.

 

 Retirez les piles/piles rechargeables éventuellement insérées et éliminez-

les séparément de l’appareil.

b) Piles non rechargeables et piles rechargeables

L’utilisateur  final  est  légalement  tenu  (ordonnance  relative  à  l´élimination  des  piles 

usagées) de rapporter toutes les piles et accumulateurs usés; il est interdit de les jeter 

dans les ordures ménagères!

   Les  piles  et  piles  rechargeables  contenant  des  substances  nocives  sont 

marquées par le symbole ci-contre qui signale l’interdiction de les jeter dans 

une poubelle ordinaire. 

 

 Vous pouvez restituer gratuitement vos piles/piles rechargeables usagé(e)s 

auprès des centres de collecte de votre municipalité, de nos succursales et 

partout où ces piles/accus sont en vente !

Vous respecterez ainsi les obligations imposées par la loi et contribuerez à la protec-

tion de l’environnement.

Caractéristiques techniques

a) Station de base

Alimentation électrique............................... 2 piles de type AAA/Micro
Nombre max. de capteurs extérieurs .......  3  (un  capteur  extérieur  est  inclus  dans 

l’étendue de la livraison, jusqu’à deux autres 

capteurs  peuvent  être  commandés  comme 

accessoire)

Plage de mesure .......................................... de 0 °C à +50 °C
Dimensions.................................................... 101 x 76 x 34 mm (l x H x P)
Poids............................................................... 115 g (sans piles)

b) Capteur extérieur

Alimentation électrique............................... 2 piles de type AAA/Micro
Fréquence d´émission ................................. 433 MHz
Portée............................................................. Jusqu’à 50 m (voir le chapitre « Portée »)
Plage de mesure .......................................... de -20 °C à +70 °C
Dimensions.................................................... 60 x 72 x 25 mm (L x H x P)
Poids............................................................... 40 g (sans piles)

Summary of Contents for 1341306

Page 1: ...t Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen dieses könnte für Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um durch Stöße Schläge oder dem Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt Sollten Sie noch Fragen haben die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen ande ren Fachmann Batter...

Page 2: ... der Außensensor nicht gefunden wird so erscheinen rechts unten im Display nur Striche für die Außentemperatur Bei Empfangsproblemen verringern Sie ggf den Abstand zwischen Außen sensor und Basisstation oder wählen Sie einen anderen Aufstellort Prüfen Sie außerdem die Batterien im Außensensor legen Sie ggf neue Batterien ein Um die Suche nach den verfügbaren Außensensoren manuell zu starten halten...

Page 3: ... niemals bis auf die in dieser Be dienungsanleitung beschriebene Vorgehensweise zum Einlegen Wechseln der Bat terien Eine Wartung oder Reparatur darf nur durch einen Fachmann durchgeführt werden Äußerlich sollte das Produkt nur mit einem sauberen weichen trockenen Tuch ab gewischt werden Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen dadurch könnte das Gehäuse an...

Page 4: ...Thermometer Item no 1341306 Intended use The product is used to display the time the date the weekday and the indoor and out door temperature The enclosed outdoor sensor transmits the measured temperature wirelessly by radio to the base station The base station receives the DCF signal and uses it to set the time and date automati cally However it can also be set manually wherever there are recepti...

Page 5: ...ture In case of reception problems reduce the distance between the outdoor sensor and the base station or select a different installation location Also check the outdoor sensor s batteries and replace with new ones if neces sary In order to initiate the search for the available outdoor sensors manually press and hold the CHANNEL button 4 for 3 seconds The reception symbol flashes in the bottom rig...

Page 6: ... maintenance free for you you should never dismantle it except for inserting replacing the batteries as described in these operating instructions Any maintenance or repair work may be performed only by an expert The outside of the housing should only be cleaned with a clean soft dry cloth Do not use aggressive cleaning agents or chemical solutions that could damage the housing discolouring or impa...

Page 7: ...ance entre 0 5 et 1 m Si la station de base n affiche aucune donnée de température provenant du capteur extérieur après 3 minutes en bas à droite de l écran ne s affichent que des traits mais aucune valeur de température vous pouvez donc effectuer une nouvelle re cherche pour le capteur extérieur ultérieurement après réception du signal DCF F Mode d emploi Thermomètre radio piloté N de commande 13...

Page 8: ...écran En cas de problème de réception diminuez si nécessaire la distance entre le capteur extérieur et la station de base ou choisissez un autre emplacement Vérifiez ensuite les piles insérées dans le capteur extérieur Insérez de nou velles piles si nécessaire Pour lancer la recherche du capteur extérieur manuellement maintenez la touche CHANNEL 4 pendant 3 secondes Le symbole de réception clignot...

Page 9: ...tez jamais sauf pour les opérations décrites dans le manuel d utilisation pour l insertion le remplacement des piles La maintenance ou les réparations ne doivent être effectuées que par un pro fessionnel qualifié L extérieur du produit doit être uniquement nettoyé avec un chiffon doux propre et sec N utilisez en aucun cas des produits de nettoyage agressifs ou de solutions chimiques car ils pourra...

Page 10: ...aangeeft rechts onderaan in het scherm verschijnen alleen streepjes maar geen temperatuurwaarde dan kunt u na ontvangst van het DCF signaal op nieuw naar de buitensensor zoeken O Gebruiksaanwijzing Radiografische thermometer Bestelnr 1341306 Beoogd gebruik Het product wordt gebruikt om de tijd datum dag van de week en de binnen en bui tentemperatuur weer te geven De bijgeleverde buitensensor zendt...

Page 11: ...g in Zoeken naar de buitensensor starten Wanneer de buitensensor niet wordt gevonden verschijnen rechts onder in het scherm alleen streepjes voor de temperatuur Verklein bij ontvangstproblemen eventueel de afstand tussen de buitensen sor en het basisstation of kies een andere opstelplaats Controleer boven dien de batterijen in de buitensensor plaats eventueel nieuwe batterijen Om het zoeken naar d...

Page 12: ...n Onderhoud en schoonmaak a Algemeen Het product is onderhoudsvrij demonteer het nooit uitsluitend voor de in deze ge bruiksaanwijzing beschreven werkzaamheden voor het plaatsen vervangen van de batterijen Laat het product uitsluitend door een vakman onderhouden of repareren De buitenkant van het product mag enkel met een zachte droge doek worden schoon geveegd Gebruik in geen geval agressieve sch...

Reviews: