background image

5. Fabrieksgarantie

 

De garantietijd bedraagt 12 maanden vanaf de overhandiging van het nieuwe 

product aan de eerste gebruiker. Het tijdstip van de overhandiging dient te 

worden bewezen aan de hand van het originele aankoopbewijs, waarop de 

koopdatum en productnaam vermeld moeten zijn. Alle defecten die tijdens de 

garantieperiode optreden en die aantoonbaar aan fabricage- of materiaalfouten 

te wijten zijn, worden gratis verholpen. Door deze garantiewerkzaamheden 

wordt de garantieperiode voor het product niet verlengd of vernieuwd. Schade 

die te wijten is aan natuurlijke slijtage, onvakkundige behandeling of misbruik, 

niet-naleving van bedrijfsvoorschriften, ongeschikte bedrijfsmiddelen, buiten-

sporige belasting, oneigenlijk gebruik, eigen ingrepen of ingrepen door derden 

of aan andere oorzaken waar REMS niet verantwoordelijk voor is, is van de 

garantie uitgesloten. 

 

Garantiewerkzaamheden mogen uitsluitend door een geautoriseerde REMS 

klantenservice worden uitgevoerd. Reclamaties worden uitsluitend erkend, als 

het product zonder voorafgaande ingrepen, in niet-gedemonteerde toestand 

bij een geautoriseerde REMS klantenservice wordt binnengebracht. Vervangen 

producten en onderdelen worden eigendom van REMS.

 

De kosten voor de verzending naar en van de klantenservice zijn voor rekening 

van de gebruiker.

 

De wettelijke rechten van de gebruiker, met name zijn garantierechten tegen-

over de verkoper in het geval van gebreken, worden door deze garantie niet 

beperkt. Deze fabrieksgarantie geldt uitsluitend voor nieuwe producten die 

binnen de Europese Unie, in Noorwegen of in Zwitserland worden gekocht en 

gebruikt.

 

Voor deze garantie is het Duitse recht van toepassing met uitsluiting van het 

Verdrag der Verenigde Naties inzake internationale koopovereenkomsten 

betreffende roerende zaken (CISG).

6. Onderdelenlijsten

 

Onderdelenlijsten vindt u op www.rems.de

 → Downloads → Parts lists.

swe  Läs noga igenom säkerhetsföreskrifterna

 

 

före igångsättningen!

  OBS

  

Apparaten är konstruerad enligt teknikens senaste rön och gäl lande säkerhetstekniska 

föreskrifter och därmed driftsäker. Vid felaktig hantering eller användning för ej avsett 

ändamål kan dock olycksrisk för användaren eller tredje person resp skador uppstå. 

Därför måste säker hetsföreskrifterna  läsas igenom och följas!

Allmänna säkerhetsföreskrifter

 

OBSERVERA   

  Använd apparaten endast för avsett ändamål ach beakta därvid de gällande 

allmänna säkerhets- och arbetarskyddsföreskrif terna.

  Apparaten får bara användas av utbildad personal. Des sutom får ungdomar endast 

arbeta med apparaten efter fyllda 16 år, om detta krävs för utbildningsändamål 

och i så fall under uppsikt av en fackkunnig person.

  Håll god ordning på arbetsplatsen. Oordning kan medföra olycksrisk.

  Utsätt inte apparaten för regn och använd den inte i füktig eller våt omgiv ning. 

Förvara apparaten torrt och säkert.

  Sörj för god belysning på arbetsplatsen.

  Bär lämpliga arbetskläder, skydda långt hår, ta av handskar, smycken och dyl.

  Använd individuell skyddsutrustning (t ex skyddsglasögen, hörsel skydd).

  Håll andra personer, framför allt barn, på avstånd.

  Vidrör aldrig delar som rör sig (roterar).

  Stå stadigt under arbetet.

  Kontrollera maskinen då och då med avseende på skador och kontrol lera även 

avsedd funktion.

  Byt ut slitna delar omedelbart.

  Använd endast originaltillbehör och originalreservdelar med hänsyn till personlig 

säkerhet, för att säkerställa apparatens avsedda funktion och för att upprätthålla 

ev garantianspråk.

  Genomför av säkerhetsskäl inga som helst ändringar på apparaten.

  Reparationsarbeten får endast utföras av fackman eller utbildad  personal.

Ändamålsenlig användning

 

OBSERVERA   

Använd REMS Swing endast för bestämmelseenlig böjning av rör till 90°. Tillåtna 

material: mjuka kopparrör, även tunnväggiga. Mjuka mantlade kopparrör, mantlade 

C-stålrör från Pressfitting-Systemet, mjuka precisionsstålrör samt plaströr med 

metallinlägg.

Alla andra användningar är inte bestämmelseenliga och därför inte tillåtna.

Symbolförklaring

  Före idrifttagning läs igenom bruksanvisningen

1.  Tekniska data

1.1.  Best. nummer

Schabloner 

se tabell

Bockningsverktyg 153100

Universal glidstyckställ 10 – 26 (⅜ – ⅞) 

153125

Glidstyckställ 32 

153115

Verktygslåda 153265

Don för motsatt bockning av installerade rör 

153140

1.2.  Arbetsområde

Mjuka kopparrör, även med tunna väggar 

Ø 10 – 22 mm

 

Ø ⅜ – ⅞”

 

 

s ≤ 1 mm

Mjuka mantlade kopparrör, även värmerör 

med tunna väggar enligt DIN EN 1057 

Ø 10 – 18 mm 

 

Ø ⅜ – ⅝”

 

 

s ≤ 1 mm

Mantlade C-stålrör för pressfitting-system 

Ø 12 – 18 mm

Mjuka precisionsstålrör DIN 2391–2394

blanka eller mantlade 

Ø 10 – 18 mm 

 

s ≤ 1 mm

Kopplingsrör 

Ø  14 – 32  mm

Hårda kopparrör måste göras mjuka genom glödgning!

1.3.  Bullerinformation

Ljudnivå på arbetsplatsen 

70 dB (A)

2. Igångsättning

 

Sätt på glidstyckstället (1) på bockningsanordningen (2) så att glidstycket (3)  

för den önskade rörstorleken ligger i riktning mot kuggstången. Glid styckena 

är märkta med rörstorleken. Sätt fast glidstycksstället med vingskruv (5). Välj 

rörstorlek till motsvarande schablon (6) och sätt fast på hävstång (4). Tryck 

ned spak (7) i pilriktningen (8) och dra tillbaka scha blonen (hävstången) till 

bakersta anslaget. Frigör spaken (7).

3. Drift

 

Välj rätt schablon. Stall in radien på glidstycket för jämna och exakta  bockar. 

Lägg röret mellan schablonen och glidstycket. Tryck hävstången mot pilriktningen 

(8) flera gånger och driv fram schablonen så långt som önskas. Tryck hävstången 

i pilriktningen (8) och dra tillbaka schablonen, eventuellt med böjt rör. Ta bort 

röret.

 

På ovansidan av schablonen (6) finns markeringar (9) som tillåter exakta mått. 

Härtill skall måttstrecket, vid vilket bågen skall sluta, vid markerin gen (9) läggas.

 

  OBS

  

 

Schablonerna och glidstyckena är av glasfiberförstärkt polyamid. Denna plast 

har speciellt bra glidegenskaper, är höghållfast och värmebe ständig till ca. 

150°C. Utglödd koparrör över denna temperatur måste  avkylas.

4. Skötsel

 

Verktyget är underhållsfritt och kräver ingen skötsel.

5. Tillverkare-garanti

 

Garantin gäller i 12 månader efter att den nya produkten levererats till den 

första användaren. Leveransdatumet ska bekräftas genom insändande av 

inköpsbeviset i original, vilket måste innehålla uppgifter om köpdatum och 

produktbeteckning. Alla funktionsfel som uppstår inom garantitiden och beror 

på tillverknings- eller materialfel åtgärdas kostnadsfritt. Genom åtgärdande av 

fel varken förlängs eller förnyas garantitiden för produkten. Skador på grund 

av normal förslitning, felaktigt handhavande eller missbruk, eller beroende på 

att driftsinstruktionerna inte följts, olämpligt drivmedel, överbelastning, använd-

ning för icke avsett ändamål, egna eller obehöriga ingrepp eller andra orsaker, 

som REMS inte har ansvar för, ingår inte i garantin. 

 

Garantiåtaganden får bara utföras av en auktoriserad REMS avtalsverkstad. 

Reklamationer accepteras endast, om produkten lämnas till en auktoriserad 

REMS avtalsverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den dessförinnan 

tagits isär. Bytta produkter och delar övergår i REMS ägo.

 

Användaren står för samtliga transportkostnader.

 

Ovanstående påverkar inte användarens lagliga rättigheter, i synnerhet anspråk 

gentemot försäljaren på grund av brister eller fel. Tillverkargarantin gäller endast 

för nya produkter som köpts inom den Europeiska unionen, i Norge eller Schweiz 

och som används i dessa länder.

 

För denna garanti gäller tysk lag under uteslutande av FN:s konvention om 

internationella köp av varor (CISG).

6. Dellistor

 

Dellistor, se www.rems.de

 → Downloads → Parts lists.

nld / swe 

swe

Summary of Contents for 153155

Page 1: ...gi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad srp Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus ell tur Kullan m k lavuzu bul lit Naudojimo in...

Page 2: ...ui DIN 2391 2394 U Enrob V Tubes composite des syst mes Pressfitting Cu Tubi di rame cotto anche a parete sottile St 2394 U Tubi d acciaio rivestiti del sistema pressfitting mapress C STAHL St 2391 23...

Page 3: ...feil richtung 8 nach unten dr cken und Biegesegment Zahnstange bis zum hinterenAnschlag zur ckschieben Hebel 7 loslassen 3 Betrieb Gleitst cke 3 so drehen da der der Rohrgr e entsprechende Radius am G...

Page 4: ...e formers and the sliding pieces are made of glass fibre rein forced polyamide This artificial material has a special positive sliding ef fect is highly tensile and resistant to heat up to app 150 C A...

Page 5: ...n est ni prolong ni renou vel apr s la remise en tat Sont exclus de la garantie tous les dommages cons cutifs l usure normale l emploi et au traitement non appropri s au non respect des instructions...

Page 6: ...La garanzia del produttore valida solo per prodotti nuovi acquistati ed utilizzati nella Comunit Europea in Norvegia o in Svizzera Per la presente garanzia si applica il diritto tedesco con esclusione...

Page 7: ...lgemeneveiligheidsvoorschriftenenvoorschrif tentervoorkomingvanongevallen Alleen geschoold personeel inzetten Jongeren mogen het apparaat alleen be dienen wanneer zij ouder zijn dan 16 jaar dit nood z...

Page 8: ...ndning OBSERVERA Anv nd REMS Swing endast f r best mmelseenlig b jning av r r till 90 Till tna material mjuka kopparr r ven tunnv ggiga Mjuka mantlade kopparr r mantlade C st lr r fr n Pressfitting S...

Page 9: ...l f rste bruker Leveringstidspunktet skal dokumenteres gjennom innsendelse av de originale kj psdokumentene som m inneholde informasjon om kj psdato og produkt betegnelse Alle funksjonsfeil som oppst...

Page 10: ...renede Nationers Konvention om aftaler om internationale k b CISG 6 Reservedelsliste Reservedelsliste se www rems de Downloads Reservedelstegninger fin Lue ennen ty h n ryhtymist HUOMAUTUS Laiteonrake...

Page 11: ...r com an is ou outros adornos Manter a m quina aparelho longe do alcance de terceiros principalmente crian as Apertar as pe as de trabalho fortemente n o as fixar s com a m o N o colocar as m os em el...

Page 12: ...e inne zastosowania nie s zgodne z przeznaczeniem i przez to nie s dopuszczalne Obja nienia symboli Przeczytanie instrukcji obs ugi przed uruchomieniem 1 Dane techniczne 1 1 Numer artyku u Segmenty gn...

Page 13: ...t ednictv m k dlat ch roub 5 Nyn zvolit oh bac segment 6 odpo v daj c velikosti oh ban trubky a nastr it na ozuben h eben 4 P ku 7 zatla it dol ve sm ru ipky 8 a oh bac segment ozuben h eben posunout...

Page 14: ...eba preuk za zaslan m origin lnych dokladov o k pe ktor musia obsahova d tum zak penia a ozna enia v robku V etky funk n z vady ktor sa vyskytn behom doby z ruky a u ktor ch bude preu k zan e vznikli...

Page 15: ...szn lnak Erre a garanci ra a n met jog el r sai vonatkoznak az Egyes lt Nemzetek szerz d sekr l s nemzetk zi ruv s rl sr l sz l egyezm ny nek CISG kiz r s val 6 Tartoz kok jegyz ke A Tartoz kok jegyz...

Page 16: ...glu nik Ostale osebe zlasti otroci naj bodo oddaljene Med obratovanjem ne posegajte v stroj Pri delu s strojem poskrbite za stabilen polo aj Stroj aparat od asa do asa preglejte in preizkusite njegovo...

Page 17: ...va de cupru tare trebuie sa fie dec lit prin nc lzire 1 3 Informa ii despre zgomot Valoarea emisiilor la locul de munc 70 dB A 2 Punerea n func iune Bara de ndoire 1 se fixeaz n angrenaj 2 astfel nc t...

Page 18: ...100 10 26 153125 32 153115 153265 153140 1 2 10 22 s 1 DIN EN 1057 10 18 s 1 12 18 DIN 2391 2394 10 18 s 1 14 32 1 3 70 2 1 2 3 4 5 4 6 7 8 7 3 3 8 8 6 9 9 150 4 5 12 REMS REMS REMS REMS CISG 6 www re...

Page 19: ...ne neden olabilmektedir Aleti daima kuru ve g venli yerlerde saklay n z al ma alanlar n n iyi kland r lmalar n sa lay n z Dar kesimli i k yafetleri giyiniz a k ve uzun sa lar koruyunuz eldiven s s e y...

Page 20: ...land r lmas gerekmektedir DUYURU Tertibat n b kme kal plar ve kayd rma par alar cam elyaf malzememsi ile kuvvetlendirilmi Poliyamit malzemesinden imal edilmi tir Bu malzeme ok iyi kayd rma zelliklerin...

Page 21: ...variniai vamz d iai su apvalkalu presavimo jung i sistem C plieno vamzd iai su apvalkalu mink ti precizinio plieno vamzd iai bei daugiasluoksniai vamzd iai Visoks kitoks naudojimas laikomas ne pagal...

Page 22: ...s nekav joties j uzdod veikt t nomai u autoriz tam servisa uz mumam Iek rtu nedr kst p rslogot Instrumentus j atjauno savlaic gi Kad veikta regul ana un instrumentu nomai a pirms iek rtas iesl g anas...

Page 23: ...ega ei ole sihtotstarbep rane kasutamine S mbolite t hendused Enne kasutuselev tmist lugeda kasutusjuhendit 1 Tehnilised andmed 1 1 Artiklinumbrid painutussegment vt tabelit painutaja ajam 153100 univ...

Page 24: ...IN EN 55014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU...

Reviews: