background image

lav / est 

est

 

Garantijas remontu drīkst veikt tikai REMS autorizēta darbnīca, ar kuru ir 

noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Pretenzijas tiek pieņemtas, ja izstrādā

-

jums bez jebkādiem izmaiņām un neizjauktā veidā tiek nodots REMS autorizēta 

darbnīcā, ar kuru ir noslēgts klientu apkalpošanas līgums. Nomainīti izstrādā

-

jumi un detaļas ir firmas REMS īpašums.

 

Izdevumus, kas saistīti ar izstrādājuma pārsūtīšanu, sedz lietotājs.

 

Lietotāja tiesības, kas paredzētas normatīvajos aktos, pirmkārt, tiesības attie

-

cībā uz pretenzijām, kas var tikt izvirzītas pārdevējam trūkumu gadījumā, ar 

šo garantiju netiek skartas. Dotā ražotāja garantija attiecas tikai uz izstrādāju

-

miem, kas tika iegādāti vai tiek lietoti Eiropas Savienības valstīs, Norvēģijā vai 

Šveicē.

 

Dotajai garantijai piemērojamas Vācijas Federatīvās Republikas tiesības. ANO 

Konvencija par starptautiskajiem preču pirkuma - pārdevuma līgumiem (CISG) 

šeit nav piemērojama.

6.  Detaļu saraksti

 

Detaļu saraktus skatīt 

www.rems.de

 → Downloads → Parts lists.

est        Lugeda enne tööle asumist!

 TEATIS

  

Seade on toodetud vastavuses kaasaegse tehnika ja turvalisuse nõuetega ja kasu-

tuskindel. Mitte eesmärgikohasel kasutusel võib tekkida oht kasutajale, kolmandatele 

isikutele või varaline kahju. Seepärast lugege ja järgige ohutusnõudeid!

Üldohutusnõuded

 

ETTEVAATUST   

  Kasutage seadet ainult eesmärgikohaselt, järgige kõiki üldohutusnõudeid ja 

vältige õnnetusjuhtumeid.

  Hoidke oma töökoht korras. Korratus töökohas võib põhjustada tööõnnetuse.

  Arvestage töökeskkonna mõjusid. Ärge jätke seadet vihma kätte. Ärge kasutage 

seadet niiskes või märjas keskkonnas. 

  Jälgige, et töökohas oleks piisavalt valgust.

  Ärge lubage lapsi töökohale. Ärge lubage kõrvalistel isikutel kokkupuudet seadme-

ga või kaabliga. Ärge lubage kõrvalisi isikuid töökohale. Andke tööriist kasutada 

ainult instrueeritud personalile. Noorukid tohivad seadet kasutada vaid siis, kui 

nad on vanemad kui 16 aastat ja see on vajalik nende väljaõppeks ning nad 

töötavad asjatundja järelevalve all.

  Töötage alati antud otstarbeks sobiva seadmega. Ärge kasutage raskete tööde 

teostamisel nõrgema võimsusega seadmeid. Ärge rakendage elektriseadet töödel, 

kus see ei ole ette nähtud.

  Kandke sobivat tööriietust. Ärge kandke liiga laia tööriietust ega ehteid, need 

võivad takerduda. Välitingimustes töötamisel on soovitav kanda kummikindaid 

ja libisemiskindlaid jalanõusid. Pikad juuksed tuleb kinnitada. 

  Ärge toetuge liikuvatele osadele.

  Kinnitage töödeldav detail. Kasutage kinnitamiseks kruvipolte või statiivi. Selliselt 

on töödeldav detail korralikult kinnitatud ja mõlemad käed on vabad elektrisead-

mega töötamiseks. 

  Vältige töötamist ebamugava kehahoiakuga. Toetuge kindlalt alusele ja säilitage 

tasakaalu. 

  Hooldage lisatarvikuid korrapäraselt. Lisatarvikud hoidke teravad ja puhtad, see 

tagab parema töötulemuse. Jälgige hooldusnõudeid ja juhendeid lisatarvikute 

vahetamisel. Kontrollige regulaarselt kaabli korrasolekut ja avastatud vigastused 

parandage vastava ala spetsialisti abil.

  Isikliku turvalisuse ja otstarbekohase töötamise tagamiseks kasutage ainult 

originaalvaruosasid ja -tarvikuid. Teiste varuosade ja vahetatavate lisatarvikute 

kasutamine võib põhjustada vigastusi. 

Otstarbekohane kasutamine

 

ETTEVAATUST   

Kasutage REMS Swingi ainult vastavalt kasutusotstarbele torude painutamiseks 

kuni 90°. Lubatud materjalid: pehmed vasktorud, ka õhukese seinaga. Pehmed 

kattega vasktorud, kattega C-Stahl pressfitting süsteemi torud, pehmed täppiste

-

rastorud, ka komposiittorud.

Kasutamine teiste materjalidega ei ole sihtotstarbepärane kasutamine.

Sümbolite tähendused

  Enne kasutuselevõtmist lugeda kasutusjuhendit

1.  Tehnilised andmed

1.1.  Artiklinumbrid

painutussegment 

vt. tabelit

painutaja ajam 

153100

universaalne liuguri kandja 10 – 26 (⅜ – ⅞) 

153125

liuguri kandja 32 

153115

terasplekk-korpus 153265

seadeldis pikendatud torude tagasipööratud kaarte jaoks 

153140

1.2. Kasutusalad

Pehmed vasktorud 

Ø 10 – 22 mm 

 

Ø ⅜ – ⅞”

 

 

s ≤ 1 mm

Pehmed, vooderdatud vasktorud, ka õhukeseseinalised

Küttetorud vastavalt DIN EN 1057 

Ø 10 – 18 mm 

 

Ø ⅜ – ⅝”

 

 

s ≤ 1 mm

Pressfitting-süsteemi vooderdatud C-Stahl terastorud 

Ø 12 – 18 mm

Pretsiisterastorud pehmed DIN 2391 – 2394

blanko või vooderdatud 

Ø 10 – 18 mm 

 

s ≤ 1 mm

Erinevatest materjalidest torud 

Ø 14 – 32 mm

Kõvad torud muuta soojendamisega pehmeks!

1.3. Müra

Töökohal emissiooniväärtus 

70 dB (A)

2.  Tööks seadmine

 

Liugur (1) asetada painutaja ajamile (2) nii, et vastavalt toru suurusele valitud 

kaasajad (3) asetsevad suunaga hammasstange poole. Kaasajatel on märgitud 

toru suurus. Kaasaja hoidik fikseerida liblikkruviga (5). Valida toru suurusele 

vastav painutussegment (6) ja asetada see tõstestangele (4). Heebel (7) suruda 

noolega näidatud suunas (8) alla ja painutussegment (hammasstange) lükata 

kuni lõpuni tagasi. Vabastada heebel (7).

3.  Töötamine

 

Liugurit (3) keerata, kuni liugurile märgitud toru suurusele vastav raadius asetseb 

küljel painutussegmendist edasi. Toru asetada painutussegmendi ja liuguri 

vahele. Heeblit suruda korduvalt noole suunale (8) vastupidiselt ja painutus-

segmenti lükata edasi nii kaugele kui vajalik. Heebel suruda noole suunas (8) 

ja painutussegment antud juhul koos painutatud toruga tagasi tõmmata. Toru 

eemaldada.

 

Painutussegmentide (6) ülapoolel on markeeringud (9), millele vastavalt on 

võimalik täpne painutamine. Siinjuures asetada markeering torul kohta, kus 

painutuskaar lõpeb, kohakuti markeeringuga (9). 

 

 TEATIS

  

 

Painutussegmendid ja liugurid valmistatud klaaskiudpolüamii dist. See kunst-

materjal libiseb hästi, on ülikõva ja kuumakindel kuni 150°C. Soojendatud 

vasktorude temperatuur ei tohi ületada antud temperatuuri. 

4. Hooldus

 

Antud seade ei vaja hooldust.

5.  Tootja garantii

 

Garantiiaeg kestab 12 kuud ja algab hetkest, mil uus toode on esimesele 

lõpptarbijale üle antud. Üleandmise kuupäeva tõendamiseks tuleb saata ostu-

dokumendi originaal, millele peab olema märgitud ostukuupäev ja toote nimetus. 

Kõik garantiiajal ilmnevad funktsioonivead, mis on tõendatavalt seotud valmis-

tamis- või materjalivigadega, parandatakse tasuta. Toote garantiiaeg ei pikene 

ega uuene puuduste kõrvaldamisega. Garantii alla ei kuulu kahjustused, mis 

on tekkinud loomulikust kulumisest, asjatundmatu käsitsemise või kasutamise 

nõuete rikkumise, tootjapoolsete ettekirjutuste mittetäitmise, sobimatute mater-

jalide kasutamise, ülekoormamise, mitteotstarbekohase kasutamise, enda või 

kellegi teise poolt vale remontimise või muu sarnase põhjuse tõttu, mille eest 

REMS vastutust ei kanna. 

 

Garantiiteenuseid tohivad osutada ainult firma REMS volitatud lepingulised 

töökojad. Garantiinõuet võetakse arvesse vaid juhul, kui toode tuuakse firma 

REMS volitatud lepingulisse töökotta, ilma et seda oleks eelnevalt püütud ise 

parandada. Asendatud tooted ja osad saavad firma REMS omandiks.

 

Kohale- ja tagasitoimetamise transpordikulud kannab kasutaja.

 

Garantii ei piira kasutajale seadusega tagatud õigusi, eriti vigadest tingitud 

garantiinõuete esitamisel edasimüüjatele. Käesolev tootja garantii kehtib vaid 

uutele toodetele, mis on ostetud Euroopa Liidust, Norrast või Šveitsist.

 

Käesolev garantii allub Saksa seadusandlusele, ÜRO konventsioon kaupade 

rahvusvahelise ostu-müügi lepingute kohta (CISG) ei kehti.

6.  Osade kataloog

 

Osade kataloogi vt www.rems.de

 → Downloads → Parts lists.

Summary of Contents for 153155

Page 1: ...gi ces N vod k pou it slk N vod na obsluhu hun Kezel si utas t s hrv Upute za rad srp Uputstvo za rad slv Navodilo za uporabo ron Manual de utilizare rus ell tur Kullan m k lavuzu bul lit Naudojimo in...

Page 2: ...ui DIN 2391 2394 U Enrob V Tubes composite des syst mes Pressfitting Cu Tubi di rame cotto anche a parete sottile St 2394 U Tubi d acciaio rivestiti del sistema pressfitting mapress C STAHL St 2391 23...

Page 3: ...feil richtung 8 nach unten dr cken und Biegesegment Zahnstange bis zum hinterenAnschlag zur ckschieben Hebel 7 loslassen 3 Betrieb Gleitst cke 3 so drehen da der der Rohrgr e entsprechende Radius am G...

Page 4: ...e formers and the sliding pieces are made of glass fibre rein forced polyamide This artificial material has a special positive sliding ef fect is highly tensile and resistant to heat up to app 150 C A...

Page 5: ...n est ni prolong ni renou vel apr s la remise en tat Sont exclus de la garantie tous les dommages cons cutifs l usure normale l emploi et au traitement non appropri s au non respect des instructions...

Page 6: ...La garanzia del produttore valida solo per prodotti nuovi acquistati ed utilizzati nella Comunit Europea in Norvegia o in Svizzera Per la presente garanzia si applica il diritto tedesco con esclusione...

Page 7: ...lgemeneveiligheidsvoorschriftenenvoorschrif tentervoorkomingvanongevallen Alleen geschoold personeel inzetten Jongeren mogen het apparaat alleen be dienen wanneer zij ouder zijn dan 16 jaar dit nood z...

Page 8: ...ndning OBSERVERA Anv nd REMS Swing endast f r best mmelseenlig b jning av r r till 90 Till tna material mjuka kopparr r ven tunnv ggiga Mjuka mantlade kopparr r mantlade C st lr r fr n Pressfitting S...

Page 9: ...l f rste bruker Leveringstidspunktet skal dokumenteres gjennom innsendelse av de originale kj psdokumentene som m inneholde informasjon om kj psdato og produkt betegnelse Alle funksjonsfeil som oppst...

Page 10: ...renede Nationers Konvention om aftaler om internationale k b CISG 6 Reservedelsliste Reservedelsliste se www rems de Downloads Reservedelstegninger fin Lue ennen ty h n ryhtymist HUOMAUTUS Laiteonrake...

Page 11: ...r com an is ou outros adornos Manter a m quina aparelho longe do alcance de terceiros principalmente crian as Apertar as pe as de trabalho fortemente n o as fixar s com a m o N o colocar as m os em el...

Page 12: ...e inne zastosowania nie s zgodne z przeznaczeniem i przez to nie s dopuszczalne Obja nienia symboli Przeczytanie instrukcji obs ugi przed uruchomieniem 1 Dane techniczne 1 1 Numer artyku u Segmenty gn...

Page 13: ...t ednictv m k dlat ch roub 5 Nyn zvolit oh bac segment 6 odpo v daj c velikosti oh ban trubky a nastr it na ozuben h eben 4 P ku 7 zatla it dol ve sm ru ipky 8 a oh bac segment ozuben h eben posunout...

Page 14: ...eba preuk za zaslan m origin lnych dokladov o k pe ktor musia obsahova d tum zak penia a ozna enia v robku V etky funk n z vady ktor sa vyskytn behom doby z ruky a u ktor ch bude preu k zan e vznikli...

Page 15: ...szn lnak Erre a garanci ra a n met jog el r sai vonatkoznak az Egyes lt Nemzetek szerz d sekr l s nemzetk zi ruv s rl sr l sz l egyezm ny nek CISG kiz r s val 6 Tartoz kok jegyz ke A Tartoz kok jegyz...

Page 16: ...glu nik Ostale osebe zlasti otroci naj bodo oddaljene Med obratovanjem ne posegajte v stroj Pri delu s strojem poskrbite za stabilen polo aj Stroj aparat od asa do asa preglejte in preizkusite njegovo...

Page 17: ...va de cupru tare trebuie sa fie dec lit prin nc lzire 1 3 Informa ii despre zgomot Valoarea emisiilor la locul de munc 70 dB A 2 Punerea n func iune Bara de ndoire 1 se fixeaz n angrenaj 2 astfel nc t...

Page 18: ...100 10 26 153125 32 153115 153265 153140 1 2 10 22 s 1 DIN EN 1057 10 18 s 1 12 18 DIN 2391 2394 10 18 s 1 14 32 1 3 70 2 1 2 3 4 5 4 6 7 8 7 3 3 8 8 6 9 9 150 4 5 12 REMS REMS REMS REMS CISG 6 www re...

Page 19: ...ne neden olabilmektedir Aleti daima kuru ve g venli yerlerde saklay n z al ma alanlar n n iyi kland r lmalar n sa lay n z Dar kesimli i k yafetleri giyiniz a k ve uzun sa lar koruyunuz eldiven s s e y...

Page 20: ...land r lmas gerekmektedir DUYURU Tertibat n b kme kal plar ve kayd rma par alar cam elyaf malzememsi ile kuvvetlendirilmi Poliyamit malzemesinden imal edilmi tir Bu malzeme ok iyi kayd rma zelliklerin...

Page 21: ...variniai vamz d iai su apvalkalu presavimo jung i sistem C plieno vamzd iai su apvalkalu mink ti precizinio plieno vamzd iai bei daugiasluoksniai vamzd iai Visoks kitoks naudojimas laikomas ne pagal...

Page 22: ...s nekav joties j uzdod veikt t nomai u autoriz tam servisa uz mumam Iek rtu nedr kst p rslogot Instrumentus j atjauno savlaic gi Kad veikta regul ana un instrumentu nomai a pirms iek rtas iesl g anas...

Page 23: ...ega ei ole sihtotstarbep rane kasutamine S mbolite t hendused Enne kasutuselev tmist lugeda kasutusjuhendit 1 Tehnilised andmed 1 1 Artiklinumbrid painutussegment vt tabelit painutaja ajam 153100 univ...

Page 24: ...IN EN 55014 1 DIN EN 55014 2 DIN EN 60204 1 DIN EN 60335 1 DIN EN 60335 2 45 DIN EN 60745 1 DIN EN 60745 2 9 DIN EN 60745 2 11 DIN EN 61000 3 2 DIN EN 61000 3 3 DIN EN 61029 1 DIN EN 61029 2 9 ces EU...

Reviews: