background image

FR

AN

Ç

AIS

26

Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de 

l‘installation, de la mise en service, de l‘utilisation, de l‘entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications néces

-

saires et respecter les instructions de ce mode d‘emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été 

certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.

Nous vous félicitons d‘avoir choisi le lecteur de MP3-CD Reloop RMP-4, preuve de la confiance que vous accordez à notre technologie pour Disc 

Jockey. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d‘emploi et de respecter les instructions pendant l‘utilisation.

Retirez le Reloop RMP-4 de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l‘appareil. Si le boîtier ou le câble sont en

-

dommagés, n‘utilisez pas l‘appareil et contactez votre revendeur.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

ATTENTION ! Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur AC 100-240 V. Une décharge électrique à cette 
tension peut être mortelle ! La garantie de vices cachés exclu tous les dégâts dus au nonrespect des instructions de ce mode d‘emploi. Le fabri-
cant décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.

-  Cet appareil a quitté l‘usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l‘utilisateur doit

 

   absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d‘emploi.

-  Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modification

 

  de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie de vices cachés.

-  Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l‘exception de pièces d‘usure pouvant être remplacées de l‘extérieur. La maintenance

 

  doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie de vices cachés !
-  Veillez  à  n‘effectuer  le  raccordement  secteur  qu‘une  fois  l‘installation  terminée.  Branchez  toujours  la  fiche  secteur  en  dernier.  Vérifiez  que

 

  l‘interrupteur principal soit sur „OFF“ avant de brancher l‘appareil.

-  Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous

 

   avez des questions, contactez votre revendeur.

-  Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d‘alimentation par des arrêtes tranchantes lorsque vous installez l‘appareil.
-  Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou

 

   des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides!

-  Insérez uniquement le cordon d‘alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une

 

   prise électrique en ordre du réseau d‘alimentation publique.

-  Débranchez l‘appareil lorsque vous ne l‘utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l‘appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !
-  Placez l‘appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable.

-  Évitez tous les chocs et l‘emploi de la force lors de l‘installation et l‘utilisation de l‘appareil.

-  Installez l‘appareil dans un endroit à l‘abri de la chaleur, de l‘humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité

 

  personnelle et celle de tiers !

-  Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l‘appareil ou à proximité directe. En cas d‘infiltration de liquides dans

 

   le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l‘appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie de

 

   vices cachés exclu tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.
-  N‘utilisez pas l‘appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N‘exposez pas l‘appareil directement aux

 

   rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les

 

   ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
-  N‘utilisez pas l‘appareil lorsqu‘il est amené d‘une pièce froide dans une pièce chaude. L‘eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez 

   l‘appareil hors tension jusqu‘à ce qu‘il ait atteint la température ambiante !

-  Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de 
   solvants ou d‘essence.
-  Utilisez l‘emballage original pour transporter l‘appareil.

-  Réglez d‘abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur „OFF“. Attendez 8 à 20

 

   secondes avant d‘augmenter le volume afin d‘éviter d‘endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
-  Veillez toujours à utiliser des CD propres et en parfait état. De même, vous devez avoir les mains propres. 

-  Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d‘enfants.

-  Les directives de prévention des accidents de l‘association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements

 

   commerciaux.

-  Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l‘utilisation de l‘appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualifié.

-  Conservez ce mode d‘emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.

ATTENTION!

En cas de renvoi, veuillez exclusivement utiliser l‘emballage d‘origine afin de protéger l‘appareil contre les dommages de transport. Les dom

-

mages de transport causés par un emballage incorrect peuvent annuler la garantie. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dom-
mages de transport dus à un emballage incorrect lors du renvoi de l‘appareil au vendeur. Ces frais sont à la charge de l‘expéditeur !

UTILISATION CONFORME

-  Cet appareil est un lecteur professionnel de CD MP3, un lecteur multimédia USB et un clavier de commande MIDI permettant d‘interagir avec le 

   logiciel et de lire les fichiers MP3.
-  Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur AC 100-240 V, 50/60 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé. 

-  Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie de vices cachés. En outre, toute utilisation autre  

  que celle décrite dans ce mode d‘emploi peut être source de court-circuits, incendies, décharge électrique, etc.
-  Le numéro de série attribué par le fabricant ne doit jamais être effacé sous peine d‘annuler les droits de garantie de vices cachés.

ENTRETIEN

-  Contrôlez régulièrement le bon état de l‘appareil (boîtier, cordon) et l‘usure éventuelle des molettes et curseurs.
-  Si vous supposez que l‘appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l‘appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisation

 

  involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant !
-  La sécurité d‘emploi est susceptible d‘être affectée lorsque l‘appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un

 

   stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.

ATTENTION RAYON LASER!

Cet appareil est équipé de deux diodes laser de la classe 1. Afin de garantir une utilisation en toute sécurité, il 
est interdit de retirer les couvercles ou d‘ouvrir le boîtier. Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un 
entretien. Les réparations doivent exclusivement être effectuées par des professionnels qualifiés.

Summary of Contents for RMP4

Page 1: ...at the manufacturer Mode d emploi ATTENTION Pour votre propre s curit veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant la premi re utilisation Toutes les personnes charg es de l installation de la m...

Page 2: ...ziehen Lassen Sie das Ger t von einem qualifizierten Servicetechniker pr fen bevor es erneut genutzt wird Besch digungen die durch Fl ssigkeiten im Ger t hervorgerufen wurden sind von der Gew hrleist...

Page 3: ...ause Modus Auto Cue Der Player speichert den Cue Punkt der ber die Cue Taste aufzurufen ist nur f r einen Track Wechseln Sie zu einem anderen Track ist der vorherige Cue Punkt nicht gespeichert 4 Sele...

Page 4: ...DEUTSCH 4 22 12 11 10 26 23 29 30 31 21 19 33 32 18 17 20 15 16 14 34 27 24 25 9 8 7 5 4 3 2 28 36 39 38 37 40 1 6 13 35 a b...

Page 5: ...hmus im Hintergrund fortgesetzt Halten Sie z B einen HotCue Punkt gedr ckt springt die Wiedergabe zu diesem Punkt solange Sie die Taste gedr ckt halten Sobald Sie die Taste loslassen kehrt die Wiederg...

Page 6: ...c Taste Das Tempo und die Beat Position kann automatisch per Smart Link an einen anderen RMP 4 bertragen oder abgerufen werden S mtliche Titel m ssen zuvor mit dem DBbuilder Tool analysiert werden um...

Page 7: ...von Meta Daten zwischen zwei verbundenen RMP 4 zu unterst tzen Verbinden Sie zwei RMP 4 mit einem Cinch Kabel Hinweis Der Austausch von BPM Meta Daten ist nur im USB Modus m glich 37 Relay Faderstart...

Page 8: ...ngsempfindliche Jog Wheel 20 kann in vier verschiedenen Modi MIDI Befehle senden normaler Modus Sendet Daten beim Drehen Ber hren des Jog Wheels Shift Modus Bei gehaltener Shift Taste 29 sendet das Jo...

Page 9: ...R LED 5A 7A PITCH 0 G LED 5B 7B CC ABSOLUTE VR Control Change messages are sent with status 0xBn where n is the channel for the specified CC controller Thus the controller MIDI ID is indicated with th...

Page 10: ...navigiert werden Durch Drehen des Navigation kann man fortlaufend alphabetisch durch die Album Struktur navigieren Genre Ist dies als Kriterium ausgew hlt kann durch Dr cken der Track Search Tasten 6...

Page 11: ...Halten Sie nun Shift 29 fest und stellen mit dem Navigation Drehrad 4 den gew nschten neuen MIDI Wert ein HINWEIS Im Men Punkt O Load Defaults k nnen Sie zu jeder Zeit die Werkseinstellungen inklusiv...

Page 12: ...Wiedergabe der CD wird nicht gestartet Kein Ton CD springt Brummen M gliche Ursachen Schlechter Netzstecker Anschluss Die CD liegt falsch herum in der Lade oder ist verschmutzt Ausgangskabel falsch o...

Page 13: ...13 DEUTSCH...

Page 14: ...s inside the device is excluded from the implied warranty Do not operate the device under extremely hot in excess of 35 C or extremely cold below 5 C conditions Keep the device away from direct exposu...

Page 15: ...ode Auto Cue The player saves the cue point which can be prompted with the Cue Button for a single track only When changing to another track the previous cue point will no longer be saved 4 Select Whe...

Page 16: ...ENGLISH 16 22 12 11 10 26 23 29 30 31 21 19 33 32 18 17 20 15 16 14 34 27 24 25 9 8 7 5 4 3 2 28 36 39 38 37 40 1 6 13 35 a b...

Page 17: ...hen slip mode is activated the playback of a track continues in the backgound only applicable for USB media source If for example you press and hold a hot cue point playback jumps back to this point a...

Page 18: ...transmitted or retrieved to from another RMP 4 All titles have to be analysed with the Database Builder tool first to be able to use the sync function Please note that only data media USB media suppo...

Page 19: ...lifier 36 Smart Link B Connector This connector is used to support meta data transfer between two connected RMP 4 players Connect two RMP 4 via an RCA cable NOTE Meta data transfer is only available i...

Page 20: ...is manual c Jog Wheel The large touch sensitive Jog Wheel 20 can send MIDI commands in four different modes Normal mode Sends data when turning touching the Jog Wheel Shift Mode When holding the Shift...

Page 21: ...R LED 5A 7A PITCH 0 G LED 5B 7B CC ABSOLUTE VR Control Change messages are sent with status 0xBn where n is the channel for the specified CC controller Thus the controller MIDI ID is indicated with t...

Page 22: ...le to continuously and alphabetically browse through the artist structure Album If this criterion is selected it is possible to alphabetically navigate through the album names by pushing the Track Sea...

Page 23: ...o the Tap Button 8 In the MIDI Map you can see that Tap is assigned to the MIDI command 03 In the MIDI Notee Edit menu select position 03 Now hold the Shift Button 29 and select the desired new MIDI v...

Page 24: ...s not start No sound CD skips Humming sound Possible cause Poor mains plug connection The CD is upside down in the tray or it is soiled Output cable is wrong or not correctly connected wrong amplifier...

Page 25: ...25 ENGLISH...

Page 26: ...uides dans le bo tier retirez imm diatement la fiche lectrique Faites contr ler l appareil par un technicien qualifi avant de le r utiliser La garantie de vices cach s exclu tous les d g ts dus aux in...

Page 27: ...to Cue Le lecteur m morise le point Cue associ la touche Cue uniquement pour une piste Si vous changez la piste le point Cue auparavant d fini n est plus m moris 4 Molette Track La molette Track 4 ser...

Page 28: ...FRAN AIS 28 22 12 11 10 26 23 29 30 31 21 19 33 32 18 17 20 15 16 14 34 27 24 25 9 8 7 5 4 3 2 28 36 39 38 37 40 1 6 13 35 a b...

Page 29: ...iser le m me effet avec les touches Pitch Bend 13 21 Touche Slip Lorsque le mode Slip est activ la lecture normale se poursuit avec le rythme original en arri re plan Si par ex vous enfoncez un point...

Page 30: ...ent tre automatiquement transmis ou charg s via Smart Link avec un autre RMP 4 Pour pouvoir utili ser la fonction Sync il faut auparavant que tous les titres soient analys s avec le DBbuilder Tool Ten...

Page 31: ...e reli s par un c ble coaxial Note l change de m tadonn es BPM est uniquement possible en mode USB 37 Prise de connexion Relay Faderstart Pour que la fonction Relay Play soit disponible il faut raccor...

Page 32: ...eut transmettre quatre commandes MIDI diff rentes Mode Normal Transmet des donn es lorsque vous tournez touchez la molette Shift mode Mode Shift Avec le bouton Shift 29 appuy la molette transmet aussi...

Page 33: ...R LED 5A 7A PITCH 0 G LED 5B 7B CC ABSOLUTE VR Control Change messages are sent with status 0xBn where n is the channel for the specified CC controller Thus the controller MIDI ID is indicated with t...

Page 34: ...s lectionn e comme crit re vous pouvez parcourir les noms des artistes par ordre alphab tique en appuyant sur la touche Track Search 6 Tourner la molette de navigation 4 pour naviguer alphab tiquement...

Page 35: ...votre choix avec la molette de navigation 4 Exemple Vous souhaitez attribuer une commande MIDI diff rente au bouton Tap 8 Dans l application MIDI vous constatez que Tap est attribu la com mande MIDI...

Page 36: ...e d marre pas Pas de son Le CD saute Ronflements Cause possible Mauvais branchement secteur Le CD est l envers ou sale Le c ble de sortie n est pas ou mal branch mauvais r glage de l ampli ou de la co...

Page 37: ...37 FRAN AIS...

Page 38: ...NOTES...

Page 39: ...NOTES...

Page 40: ...8 Technische nderungen vorbehalten Alle Abbildungen hnlich Keine Haftung f r Druckfehler Subject to alterations Illustrations similar to original product Misprints excepted Sous r serve de modificatio...

Reviews: