background image

FIN

Kaasukäyttöisten laitteiden sähköliitäntä

• Noudata asennuksessa asennusohjeita ja tyyppikilven 

tietoja.

• Noudata paikallisten energialaitoksen määräyksiä!
• Jokaista laittetta on oltava oma sulakkeilla varustettu 

syöttökaapeli.

• Suosittelemme vikavirtakytkimen käyttöä.
• Suosittelemme 3-napaisen ertus-/huoltokytkimen 

asennusta.

• Kytke laite potentiaaliseen tasausjärjestelmään.
• Erikoisjännitteet pyynnöstä.
• Ks. sähköliitäntätiedot sivu 84:
• Liitäntäjohtojen halkaisijat ovat virranoton ja paikallisten

määräysten mukaisia.

• Laite vastaa standardeja: EN 60335, IEC 335

Laitetyypit 6x1/1 GN ja 10x1/1 GN

• Verkkoliitäntälaatikko liitäntäpinteineen on laitteen 

alasivulla. Siihen päästään käsiksi kannen kautta, jonka voi 
avata edestäpäin.

Kuva 1

Laitetyypit 10x2/1 GN, 20x1/1 GN ja 20x2/1 GN

• Liitäntäntäjohtojen poikkipinnat virta-arvon mukaan.

Kuva 2

Verkkoliitäntä:

• Huomioi sähköliitännän navat!
• Johtimien värikoodit:

keltavihreä = suojajohdin 
sininen = nollajohdin (neutraali)
ruskea tai musta = L1 (L2,L3)

Huom!
Poltin ei toimi, jos navat on väärin kytketty! 

Jos 

ClimaPlus

-laitteen polttimen toiminnassa on häiriö,

EXPERT-näyttöön syttyy 

RESET

-merkkivalo.

Muissa laitteissa

syttyy häiriön yhteydessä kellosymbolin

viereinen merkkivalo 

(rES)

.

15 sekunnin kuluttua kuuluu merkkiääni. Painamalla Reset-
näppäintä automaattinen sytytys käynnistyy uudelleen.

Laiteliitännät, ks. tarkat mitat ja liitäntäkohdat 
sivut 84 - 95.
Kuvatekstit sivuille 86 - 95:

1 = yhteinen veden tulo (kylmä vesi)
2 = kylmän veden tulo
3 = pehmeän- tai lämpimän veden tulo
4 = poistovesi
5 = sähköliitäntä
6 = potentiaalin tasaus
7 = kaasuliitäntä

GR

Hλεκτρική σύνδεση συσκευές αερίου

• Eκτελείτε την ηλεκτρική σύνδεση της συσκευής

µνο σύµφωνα µε τις υποδείξεις εγκατάστασης
και τις αναφορές επάνω στην πινακίδα τύπου

• Λαµβάνετε υπψη τις διατάξεις VDE, τηρείτε τις

προδιαγραφές της εταιρίας παροχής
ηλεκτρισµού!

• Ξεχωριστή ασφαλισµένη παροχή για κάθε

συσκευή

• Συνιστούµε τη χρήση διακπτη προστασίας

λανθασµένου ρεύµατος

• Στην οικοδοµή: προβλέπετε την προσβάσιµη

διάταξη διαχωρισµού για λους τους πλους µε
ελάχιστο 3 χλστ. απσταση επαφής.

• Συνδέετε τη συσκευή µε το σύστηµα

αντιστάθµισης δυναµικού.

• Eιδικές τάσεις µετά απ συνεννηση.
• Για τα χαρακτηριστικά της ηλεκτρικής σύνδεσης

βλέπε σελίδα 84:

• Oι διατοµές των αγωγών σύνδεσης εξαρτούνται

απ τη λήψη ρεύµατος και τις τοπικές διατάξεις.

• Iσχύουσες προδιαγραφές: EN 60335, IEC 335

Tύπος 6x1/1 GN, 10x1/1 GN

• Το κιβώτιο ηλεκτρικής σύνδεσης µε τους

ακροδέκτες σύνδεσης βρίσκεται στην κάτω
πλευρά της συσκευής. Η πρσβαση εκτελείται 
απ το απ µπροστά αφαιρούµενο καπάκι. Eικ. 1

Tύπος 10x2/1 GN, 20x1/1 GN, 20x2/1 GN

• H συσκευή προµηθεύεται µε περίπου 2 µέτρα 

καλώδιο σύνδεσης (χωρίς ρευµατολήπτη). Eικ. 2

Ηλεκτρική σύνδεση:

• Προσέχετε τους πλους της ηλεκτρικής

σύνδεσης!

• Xρωµατιστή κωδικοποίηση των κλώνων:

κίτρινο/πράσινο = γείωση, µπλε = ουδέτερος
αγωγς (ουδέτερο κύκλωµα),
καφέ ή µαύρο = φάση L1 (L2,L3)

Προσοχή!
Σε περίπτωση λανθασµένης σύνδεσης πλων ο
καυστήρας δε λειτουργεί!

Σε περίπτωση βλάβης της λειτουργίας καυστήρα
των 

συσκευών ClimaPlus

ανάβει το 

RESET

στην

ένδειξη EXPERT.
Σε λες τις άλλες 

συσκευές

ανάβει στο πεδίο

ένδειξης δίπλα στο σύµβολο του ωρολογιού (

RES

).

Mετά απ 15 δευτερλεπτα ηχεί ένα ακουστικ
σήµα. Πιέζοντας το πλήκτρο Reset ξεκινάει εκ νέου
η αυτµατη διαδικασία ανάφλεξης.

Συνδέσεις συσκευών, ακριβείς διαστάσεις και
σηµεία σύνδεσης βλέπε σελίδα 84 µέχρι 

95.

Yπµνηµα για τη σελίδα 86 µέχρι 

95:

1 = Kοινή τροφοδοσία νερού (κρύο νερ)
2 = Tροφοδοσία νερού κρύο νερ
3 = Tροφοδοσία νερού µαλακ και ζεστ νερ
4 = Eκροή νερού
5 = Hλεκτρική σύνδεση
6 = Aντιστάθµιση δυναµικού
7 = Σύνδεση λυµάτων

Summary of Contents for CPC Series

Page 1: ...uel d installation Manual de instalaci n Installatievoorschriften Installationsanvisningar Manual de instala o Manuale di installazione Installationsforskrift Installasjonsanvisning Asennusohjeet D GB...

Page 2: ...four E Atenci n Las normas citadas rigen nicamente para Alemania En todos los dem s pa ses han de respetarse las normas y disposiciones espec ficas de cada pa s Los da os causados por no haber tenido...

Page 3: ...andespecifikke normer og love der g lder Skader p apparatet som m tte opst som f lge af manglende overholdelse af disse installationsforskrifter er ikke d kket af garanti Unders g apparatet for transp...

Page 4: ...11 S Sidorna 11 P P gina 11 I Pagine 11 DK Siderne 11 N Sidene 11 FIN Sivuilla 11 GR 11 D Seite 12 GB Page 12 F Page 12 E P gina 12 NL Bladzijde 12 S Sidorna 13 P P gina 13 I Pagine 13 DK Siderne 13...

Page 5: ...con las advertencias de seguridad Altura m xima de inserci n para dep sitos con l quidos y CleanJet No abrir la puerta se encuentran dentro de la c mara del horno NL De veiligheidssticker Max inschui...

Page 6: ...t sans palette uniquement 20x1 1 GN et 20x2 1 GN Fig 3 Retirer du four tous les r cipients et chariots d enfournement Pour les versions ind pendantes enlever les angles de fixation de la palette Retir...

Page 7: ...GN 20x2 1 GN Fig 3 Togliere dalla camera di cottura tutti i contenitori carrelli portateglie Per apparecchi da pavimento togliere gli angoli di fissaggio del pallet Togliere l apparecchio dal pallet F...

Page 8: ...F Espace minimum Espace minimum gauche droite derri re 50 mm Fig 1 Espace minimum en cas de sources de chaleur sur le c t gauche 350 mm Fig 2 Nous vous recommandons un espace de 500 mm sur le c t gauc...

Page 9: ...raccomanda di mantenere una distanza di 500 mm sul lato sinistro dell apparecchio per consentire l esecuzione delle operazioni di assistenza Fig 3 Attenzione Negli apparecchi provvisti di CleanJet pr...

Page 10: ...ts locating pins pic 3 Ensure that the unit is level pic 4 F Installation des mod les 6x1 1 10x1 1 10x2 1 GN Les appareils fonctionnant au gaz sont fixer au sol par des vis et chevilles en se servant...

Page 11: ...rrello inferiore con viti o tasselli oppure con l apposita colla allegata Fig 1 2 Apparecchi elettrici il set di fissaggio non compreso nella fornitura ma si pu ordinare con il numero di codice 8700 0...

Page 12: ...spositif d arr t l aide de vis et de chevilles ou de la colle sp ciale fournie Fig 1 2 Glisser ensuite l appareil dans le dispositif d arr t Fig 1 2 Placer l appareil en position parfaitement horizont...

Page 13: ...i piedini Fig 1 2 Allineare l apparecchio in senso orizzontale Fig 3 Il carrello portateglie deve essere inserito all interno dell apparecchio in senso orizzontale Fig 4 DK Installation af type 20x1 1...

Page 14: ...plan il convient de pr voir une rampe pour l enfournement avec un angle de 4 maximum Fig 1 2 En cas de pr sence d une grille d vacuation devant l appareil installer dans la zone de chargement du char...

Page 15: ...di 4 Fig 1 2 Se davanti all apparecchio da pavimento si trova una grata di scarico necessario applicare un ponte di accesso nell area di entrata nel carrello portateglie Fig 3 DK Justering af plader i...

Page 16: ...Netzimpedanz beim lokalen Energieversorger erfragt werden Typ 6x1 1 GN 10x1 1 GN Der Netzanschlu kasten mit den Anschlu klemmen befindet sich an der Ger teunterseite Zugang erfolgt durch den von vorn...

Page 17: ...ppareils conform ment aux consignes d installation et aux informations de la plaque signal tique Suivre les sp cifications VDE Association des Electrotechniciens Allemands et les r gles impos es par l...

Page 18: ...ancia de la red consultar a la abastecedora el ctrica local Modelos 6x1 1 GN 10x1 1 GN La caja de alimentaci n de la red con las regletas de bornes se encuentra en la parte inferior del aparato Su acc...

Page 19: ...ng van de apparaten nauwkeurige maatgeving en aansluitpunten zie blz 84 t m 95 Legenda bij blz 86 t m 95 1 Gemeenschappelijke watertoevoer koud water 2 Watertoevoer koud water 3 Watertoevoer zacht res...

Page 20: ...hm Se necess rio poder consultar a imped ncia da rede junto do seu abastecedor de energia local Liga o el ctrica dos tipos 6x1 1 GN 10x1 1 GN A caixa de liga o rede com os bornes de conex o est situad...

Page 21: ...nti degli apparecchi per dimensioni esatte e punti di collegamento vedere da pagina 84 a 95 Legende per le pagine da 86 a 95 1 Afflusso acqua comune acqua fredda 2 Afflusso acqua fredda 3 Afflusso acq...

Page 22: ...raftlag Typene 6x1 1 GN og 10x1 1 GN Nettkoplingsboksen med koplingsklemmene befinner seg p undersiden av apparatet Man f r tilgang til den gjennom dekselet som kan tas av fra framsiden Fig 1 Typene 1...

Page 23: ...een alasivulla Siihen p st n k siksi kannen kautta jonka voi avata edest p in Kuva 1 Laitetyypit 10x2 1 GN 20x1 1 GN ja 20x2 1 GN Poista irrota vasen sivusein Kuva 2 Liittimet ovat irrotettavan vasemm...

Page 24: ...sich an der Ger teunterseite Zugang erfolgt durch den von vorne abnehmbaren Deckel Bild 1 Typ 10x2 1 GN 20x1 1 GN 20x2 1 GN Ger t wird mit ca 2m langem Anschlu kabel ohne Stecker ausgeliefert Bild 2...

Page 25: ...ue des appareils au gaz Effectuer le raccordement des appareils conform ment aux consignes d installation et aux informations de la plaque signal tique Suivre les sp cifications VDE Association des El...

Page 26: ...rior del aparato Su acceso se obtiene retirando la tapa extra ble de la parte frontal Fig 1 Modelos 10x2 1 GN 20x1 1 GN 20x2 1 GN El aparato se suministra con un cable de conexi n de unos 2m de longit...

Page 27: ...aten nauwkeurige maatgeving en aansluitpunten blz 84 t m 95 Legenda bij bladzijde 86 t m 95 1 Gemeenschappelijke watertoevoer koud water 2 Watertoevoer koud water 3 Watertoevoer zacht resp warm water...

Page 28: ...o rede com os bornes de conex o est situada na face inferior do aparelho O acesso feito atrav s da tampa remov vel que se encontra frente Fig 1 Liga o el ctrica dos tipos 20x1 1 GN e 20x2 1 GN O apar...

Page 29: ...sioni esatte e punti di collegamento vedere da pagina 84 a pagina 95 Legende per le pagine da 86 a 95 1 Afflusso acqua comune acqua fredda 2 Afflusso acqua fredda 3 Afflusso acqua dolce o acqua calda...

Page 30: ...gang til den gjennom dekselet som kan tas av fra framsiden Fig 1 Typene 10x2 1 GN 20x1 1 GN og 20x2 1 GN Apparatet leveres med en ca 2 m lang tilkoblingskabel uten st psel Fig 2 Nettilkopling Pass p k...

Page 31: ...nt nt johtojen poikkipinnat virta arvon mukaan Kuva 2 Verkkoliit nt Huomioi s hk liit nn n navat Johtimien v rikoodit keltavihre suojajohdin sininen nollajohdin neutraali ruskea tai musta L1 L2 L3 Hu...

Page 32: ...ormal Kaltwasser an Anschlu 2 anschlie en In den meisten F llen ist ein Wasseranschlu ohne zus tzliche Filter und ohne Wasseraufbereitung m glich Der Dampferzeuger der Ger te ist mit der SC Automatik...

Page 33: ...l h 49 8 l h 60 0 l h Dabei max Durchflu menge n tig f r die Auslegung der Gr e des Filteranschlu durchmessers 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min...

Page 34: ...ection 3 Connect normal cold water supply to connection 2 In most cases it is not necessary to install a filter or water treatment appliance into the water supply line The unit s steam generator is eq...

Page 35: ...1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Maximum flow rate necessary for selecting the right size of filter connection 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min...

Page 36: ...teur en T raccordez l eau douce eau chaude jusqu 60 C max au raccord 3 Raccordez l eau normale eau froide au raccord 2 Dans la plupart des cas il est possible de raccorder l alimentation sans filtre s...

Page 37: ...l h D bit maximum n cessaire pour le dimensionnement du diam tre de raccordement du filtre 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Il se peut que les p...

Page 38: ...to y CleanJet Una vez se haya retirado el distribuidor en T conectar el agua suave caliente a m x 60 C a la conexi n 3 Conectar el agua corriente agua fr a a la conexi n 2 En la mayor parte de los cas...

Page 39: ...ociado con vapor y desvahizaci n sin ducha con manguera 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Volumen de paso m ximo necesario para la conFig ci n de...

Page 40: ...eren van het T verdeelstuk zacht warm water tot max 60 C op aansluiting 3 aansluiten Normaal koud water op aansluiting 2 aansluiten In de meeste gevallen is wateraansluiting zonder extra filter of zon...

Page 41: ...0x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Daarbij max doorstroomhoeveelheid nodig voor het kiezen van de omvang van de diameter van de filteraansluiting 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 2...

Page 42: ...t bort T f rdelaren ansluter man anslutningen f r mjukt och varmt vatten upp till 60 C till anslutning 3 Anslut normalt och kallt vatten till anslutning 2 I de flesta fall kan vattenledningen anslutas...

Page 43: ...l h 49 8 l h 60 0 l h Max fl desm ngd kr vs f r dimensionering av filteranslutningens diameter 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Rekommendationer...

Page 44: ...extin o e CleanJet Ap s a remo o do distribuidor em T ligar a gua de remolho gua quente at no m ximo 60 C na entrada 3 Proceder liga o da gua normal gua quente na entrada 2 Na maior parte dos casos a...

Page 45: ...or e extin o sem escova com mangueira 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h D bito m ximo valor necess rio para dimensionar o di metro do filtro 6x1...

Page 46: ...ento e CleanJet Dopo aver rimosso il distributore a T collegare l acqua dolce calda fino a 60 C max al connettore 3 Collegare l acqua normale fredda al connettore 2 Nella maggior parte dei casi possib...

Page 47: ...senza doccetta 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Quantit massima di flusso necessaria per la definizione delle dimensioni del diametro di collega...

Page 48: ...ttes til maks 60 C ved tilslutning 3 Normalt koldt vand tilsluttes ved tilslutning 2 I de fleste tilf lde er det muligt at tilslutte vandet uden yderligere filtre og uden vandrensning Apparatets dampg...

Page 49: ...ngsm ngde n dvendig for at bestemme diameteren p filtertilslutningerne 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Anbefalingerne bliver l bende suppleret...

Page 50: ...deleren er fjernet koples bl tt varmtvann opptil maks 60 C til tilkoplingen 3 Normalt kaldt vann koples til tilkopling 2 I de fleste tilfeller vil det v re mulig koble til vannet uten ekstra filter el...

Page 51: ...1GN 20x2 1GN 12 0 l t 25 2 l t 41 4 l t 49 8 l t 60 0 l t Herav f lger maks gjennomstr mning n dvendig for dimensjonering av filtertilkoblingene 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20...

Page 52: ...j hdytyst ja CleanJet j rjestelm varten Poista T kappale ja liit sitten liotus l mmin vesi kork 60 C liit nt n 3 Liit tavallinen kylm vesi liit nt n 2 Useimmiten vesiliit nt ei taIvitse lis suodattimi...

Page 53: ...h 49 8 l h 60 0 l h Enimm isvirtausm r tarvitaan suodattimen liit nn n halkaisijaa varten 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Suosituksia t ydennet...

Page 54: ...2 mg ppm 13 mm 2067 0708 E E 4 M CleanJet r M T 60 C 3 2 H SC A A A E 3 4 5 15 m R 3 4 1 2 1 6x1 1 GN 10x1 1 GN 20 l min 10x2 1 GN 20x1 1 GN 20x2 1 GN 25 l min R3 4 1 2 2 3 150 600kpa A B C D R 3 4 1...

Page 55: ...GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h E 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min O O 84 95 1 K 2 T 3 T 4 E 5 H 6 A E VDI O 2052 O 300...

Page 56: ...e Geruchsverschlu mu eine freie Auslaufstrecke von 2 cm gegeben sein Bild 4 GB Drain connection The appliance complies with the relevant regulations DVGW SVGW KIWA WRC Pipe capable of withstanding ste...

Page 57: ...do de tiempo 0 7 l seg Temperatura media del agua residual 65 C Norma vigente DIN 1986 T1 En caso de salidas sin sif n inodoro observar una distancia de 2 cm entre la salida del aparato y el drenaje e...

Page 58: ...o ascendente adicional a sa da excessiva de vapor na sa da do aparelho pode ser reduzida Fig 4 I Scarico acqua L apparecchio conforme alle norme vigenti DVGW SVGW KIWA WRC Tubazione resistente alla te...

Page 59: ...er en integrert del av utstyret Fig 1 2 Med hjelp av et ekstra trykkr r kan en redusere den overskytende dampen fra avl pet Fig 3 Pass p tilstrekkelig dimensjonering av avl pet kortvarig utpumpet meng...

Page 60: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 61: ...t zu pr fen Bild 3 Der Gasanschlu darf nur durch einen rtlich zu gelassenen Gasinstallateur vorgenommen werden Es ist unbedingt darauf zu achten dass die Gas anschlu leitungen wie auch die Anschlu lei...

Page 62: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 63: ...e pic 3 The unit is only to be connected to the gas supply by a locally approved gas installer It is vital to ensue that the gas connection pipes as well as the connection pipes for the associated gas...

Page 64: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 65: ...t par un installateur agr Il faut absolument veiller ce que les conduites d alimentation en gaz ainsi que les conduites de raccordement pour les syst mes auxiliaires de mesure du gaz concordent avec l...

Page 66: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 67: ...da de gas s lo puede llevarla a cabo el instalador local de gas autorizado Es imprescindible observar que las tuber as de abastecimiento de gas as como las tuber as de conexi n de los correspondientes...

Page 68: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 69: ...econtroleerd Afb 3 De gasaansluiting mag uitsluitend worden uitgevoerd door een plaatselijk erkende gasinstallateur Er dient absoluut op te worden gelet dat de aansluitleidingen van het gas evenals de...

Page 70: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 71: ...inte kunna f rskjutas Kontrollera gastillf rselns t thet Bild 3 Gasanslutning f r endast utf ras av en lokalt godk nd gasinstallat r Det r mycket viktigt att kontrollera att gasanslutningsledningarna...

Page 72: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 73: ...condu o do g s bem como a restante tubagem de liga o dos respectivos sistemas de contadores de g s corresponde aos di metros dos tubos indicados Aten o Se a press o na tubagem for diferente da press...

Page 74: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 75: ...tubazioni del gas siano a tenuta Fig 3 Il collegamento del gas pu essere eseguito solamente da un installatore localmente autorizzato Assicurarsi che le condutture di allacciamento del gas e quelle de...

Page 76: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 77: ...gen m kun foretages af en gasinstal lat r der har en tilladelse der g lder lokalt Man skal ubetinget v re opm rksom p at gastilslutningsledningerne samt tilslutningsledningerne ved de dertil h rende g...

Page 78: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 79: ...mot forflytning Gasstilf rselen m kontrolleres for tetthet Fig 3 Gasstilkobling m bare utf res av en autorisert gassinstallat r Det er tvingende n dvendig kontrollere at tilkoplingsledningene for gas...

Page 80: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 81: ...Kaasuliit nn n saa asentaa vain paikallisten m r ysten mukaan hyv ksytty asentaja Huolehdi ehdottomasti siit ett kaasuliit nt johtojen sek laitteistoon kuuluvien kaasumittausj rjestelmien liit nt joht...

Page 82: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 83: ...0 30 37 38 41 52 3 1 m3 h 4 7 m3 h 8 1 m3 h 9 5 m3 h 15 2 m3 h Y G30 25 57 5 80 58 87 33 2 kg h 3 kg h 5 3 kg h 5 9 kg h 10 0 kg h E DVGW TRGI 86 TRF 1988 E 1 2 6x1 1 GN 1 4 DIN DVGW H H E 3 M E 1 4 3...

Page 84: ...1 10x2 1 20x1 1 20x2 1 6x1 1 10x1 1 10x2 1 20x1 1 20x2 1 2 AC 208V 50A 10mm2 2 AC 240V 50A 10mm2 3 AC 200V 35A 63A 100A 125A 200A 4mm2 10mm2 25mm2 35mm2 95mm2 3 AC 208V 35A 63A 100A 125A 200A 4mm2 10...

Page 85: ...8 00 mg CaO kg GB 14 3 mg CaCO3 kg Milli quivalent 50 0 mg CaCO3 kg 5 72 mg Ca2 kg 19 99 mg Ca2 kg kPa mbar psi in H2O 0 1 1 0 0147 0 4014 0 2 2 0 0294 0 8028 0 3 3 0 0441 1 2042 0 4 4 0 0588 1 6056 0...

Page 86: ...Typ 6x1 1 GN mm inch...

Page 87: ...Typ 6x1 1 GN Gas mm inch...

Page 88: ...mm inch Typ 10x1 1 GN...

Page 89: ...mm inch Typ 10x1 1 GN Gas...

Page 90: ...mm inch Typ 10x2 1 GN...

Page 91: ...mm inch Typ 10x2 1 GN Gas...

Page 92: ...mm inch Typ 20x1 1 GN...

Page 93: ...mm inch Typ 20x1 1 GN Gas...

Page 94: ...Typ 20x2 1 GN mm inch...

Page 95: ...Typ 20x2 1 GN Gas mm inch...

Page 96: ...16 4 14 51 37 Fax 90 2 16 4 14 72 88 RATIONAL Schweiz Tel 41 62 7 97 34 44 Fax 41 62 7 97 34 45 RATIONAL Scandinavia Tel 46 46 23 53 70 Fax 46 46 23 53 79 RATIONAL Singapore Tel 65 2 27 22 36 Fax 65 2...

Reviews: