background image

NL

Minimum afstand

Minimum afstand links/ rechts/ achter 50 mm.

Afb. 1

Minimum afstand bij warmtebronnen op de linker kant
350 mm.

Afb. 2

Wij adviseren een afstand van 500 mm aan de linker kant
van het apparaat, om onderhoudswerkzaamheden te kunnen 
verrichten

Afb. 3

Let op:

Bij apparatuur met CleanJet

®

rekening houden met

een plaats voor de muurhouder van de reinigingsarm. De
muurhouder van de CleanJet

®

reinigingsarm mag niet aan de

apparatuur zelf worden aangebracht.

Attentie:

De apparatuur mag uitsluitend in vorstvrije ruimten
worden opgesteld.

S

Installationsavstånd

Minimiavstånd vänster/ höger/ baksida 50 mm.

Bild 1

Minimiavstånd med värmekällor på vänstra sidan 
350 mm.

Bild 2

Vi rekommenderar ett avstånd om 500 mm på vänstra sidan 
av enheten för servicearbeten 

Bild 3

Observera:

Hos apparater med CleanJet

®

är det viktigt att

beakta utrymmet som krävs för rengöringsarmens vägghållare.
Vägghållaren för CleanJet

®

rengöringsarmen får inte 

monteras på själva apparaten.

Se upp:

Apparaterna får endast ställas upp i rum som är
skyddade för frost.

P

Distâncias mínimas

Distância mínima à direita 50 mm, à esquerda 50 mm,
atrás 50 mm

Fig. 1

Distância mínima em relação a fontes de calor à esquerda 
350 mm

Fig. 2

Recomenda-se uma distância de 500 mm à esquerda para 
facilitar a realização dos trabalhos de manutenção

Fig. 3

Note, por favor:

Em aparelhos com CleanJet

®

, deverá pre-

ver-se espaço para o suporte de parede do braço de limpeza.
O suporte de parede do braço de limpeza CleanJet

®

não deve

ser fixado no aparelho.

Atenção:

Os aparelhos só poderão ser instalados em
espaços protegidos contra geadas.

I

Distanza minima

Distanza minima a sinistra / destra/ dietro 50 mm.

Fig. 1

Distanza minima da fonti di calore sul lato sinistro 350 mm.

Fig. 2

Si raccomanda di mantenere una distanza di 500 mm sul lato
sinistro dell'apparecchio per consentire l'esecuzione delle 
operazioni di assistenza 

Fig. 3

Attenzione:

Negli apparecchi provvisti di CleanJet

®

,

prevedere lo spazio per il supporto a parete del braccio di
pulizia. Il supporto a parete del braccio di pulizia CleanJet

®

non deve essere applicato all’apparecchio.

Attenzione:

Gli apparecchi devono essere installati solo in
ambienti al riparo dal gelo.

DK

Minimumsafstand

Minimumsafstand venstre/ højre/ bag 50 mm.

Fig 1

Minimumsafstand ved varmekilder på venstre side 350 mm.

Fig 2

Vi anbefaler en afstand på 500 mm på venstre side af 
apparatet til lettelse af servicearbejder 

Fig 3

Opmærksom:

Ved maskiner med CleanJet

®

, skal man sørge

for plads til vægholderen på rengøringsarmen.
Vægholderen på CleanJet

®

rengøringsarmen må ikke være

placeret på maskinen.

Pas på:

Maskinerne må udelukkende opstilles i frotssikre rum.

N

Minsteavstand

Minsteavstand venstre/ høyre/ bak: 50 mm.

Fig. 1

Minsteavstand til varmekilder på venstre side: 350 mm

Fig. 2

Vi anbefaler å holde en avstand på 500 mm på enhetens 
venstre side av hensyn til servicearbeid.

Fig. 3

Vær oppmerksom på følgende punkter:

På apparater med CleanJet

®

må det tilrettelegges plass for

rengjøringsarmens veggholder.
Veggholderen for CleanJet

®

rengjøringsarm skal ikke 

monteres på selve apparatet.

OBS:

Apparatene skal kun installeres i frostfrie rom.

FIN

Vähimmäisetäisyydet

Vähimmäisetäisyydet vasemmalla/oikealla/takana 50 mm.

Kuva 1

Vähimmäisetäisyys lämpölähteisiin vasemmalla puolella 
350 mm.

Kuva 2

Suosittelemme jättämään 500 mm tilaa laitteen vasemmalle 
puolelle huoltotöitä varten.

Kuva 3

Huomaa:

Jos laitteessa on mukana CleanJet

®

-järjestelmä, varaa tila

puhdistusvarren seinätelinettä varten.
CleanJet

®

-puhdistusvarren seinätelinettä ei saa kiinnittää itse

laitteeseen.

Huomio:

Laitteet saa asentaa vain tiloihin, joissa ei ole 
jäätymisvaaraa.

GR

Eλάχιστη απσταση

Eλάχιστη απσταση αριστερά/ δεξιά/ πίσω 50 χλστ.

Eικ. 1

Eλάχιστη απσταση σε περίπτωση πηγής 
θερµτητας στην αριστερή πλευρά 350 χλστ. Eικ. 2
Συνιστούµε την απσταση των 500 χλστ. στην
αριστερή πλευρά της συσκευής για την εκτέλεση 
εργασιών σέρβις

Eικ. 3

Παρακαλείσθε να προσέχετε: Σε συσκευές µε
CleanJet

®

, προβλέπετε χώρο για την επιτοίχια βάση

του βραχίονα καθαρισµού. H επιτοίχια βάση του
βραχίονα καθαρισµού CleanJet

®

δεν επιτρέπεται να

στερεωθεί στη συσκευή.
Προσοχή: Oι συσκευές επιτρέπεται να
τοποθετηθούν µνο σε έναν χώρο που είναι
ασφαλής απ παγετ.

Summary of Contents for CPC Series

Page 1: ...uel d installation Manual de instalaci n Installatievoorschriften Installationsanvisningar Manual de instala o Manuale di installazione Installationsforskrift Installasjonsanvisning Asennusohjeet D GB...

Page 2: ...four E Atenci n Las normas citadas rigen nicamente para Alemania En todos los dem s pa ses han de respetarse las normas y disposiciones espec ficas de cada pa s Los da os causados por no haber tenido...

Page 3: ...andespecifikke normer og love der g lder Skader p apparatet som m tte opst som f lge af manglende overholdelse af disse installationsforskrifter er ikke d kket af garanti Unders g apparatet for transp...

Page 4: ...11 S Sidorna 11 P P gina 11 I Pagine 11 DK Siderne 11 N Sidene 11 FIN Sivuilla 11 GR 11 D Seite 12 GB Page 12 F Page 12 E P gina 12 NL Bladzijde 12 S Sidorna 13 P P gina 13 I Pagine 13 DK Siderne 13...

Page 5: ...con las advertencias de seguridad Altura m xima de inserci n para dep sitos con l quidos y CleanJet No abrir la puerta se encuentran dentro de la c mara del horno NL De veiligheidssticker Max inschui...

Page 6: ...t sans palette uniquement 20x1 1 GN et 20x2 1 GN Fig 3 Retirer du four tous les r cipients et chariots d enfournement Pour les versions ind pendantes enlever les angles de fixation de la palette Retir...

Page 7: ...GN 20x2 1 GN Fig 3 Togliere dalla camera di cottura tutti i contenitori carrelli portateglie Per apparecchi da pavimento togliere gli angoli di fissaggio del pallet Togliere l apparecchio dal pallet F...

Page 8: ...F Espace minimum Espace minimum gauche droite derri re 50 mm Fig 1 Espace minimum en cas de sources de chaleur sur le c t gauche 350 mm Fig 2 Nous vous recommandons un espace de 500 mm sur le c t gauc...

Page 9: ...raccomanda di mantenere una distanza di 500 mm sul lato sinistro dell apparecchio per consentire l esecuzione delle operazioni di assistenza Fig 3 Attenzione Negli apparecchi provvisti di CleanJet pr...

Page 10: ...ts locating pins pic 3 Ensure that the unit is level pic 4 F Installation des mod les 6x1 1 10x1 1 10x2 1 GN Les appareils fonctionnant au gaz sont fixer au sol par des vis et chevilles en se servant...

Page 11: ...rrello inferiore con viti o tasselli oppure con l apposita colla allegata Fig 1 2 Apparecchi elettrici il set di fissaggio non compreso nella fornitura ma si pu ordinare con il numero di codice 8700 0...

Page 12: ...spositif d arr t l aide de vis et de chevilles ou de la colle sp ciale fournie Fig 1 2 Glisser ensuite l appareil dans le dispositif d arr t Fig 1 2 Placer l appareil en position parfaitement horizont...

Page 13: ...i piedini Fig 1 2 Allineare l apparecchio in senso orizzontale Fig 3 Il carrello portateglie deve essere inserito all interno dell apparecchio in senso orizzontale Fig 4 DK Installation af type 20x1 1...

Page 14: ...plan il convient de pr voir une rampe pour l enfournement avec un angle de 4 maximum Fig 1 2 En cas de pr sence d une grille d vacuation devant l appareil installer dans la zone de chargement du char...

Page 15: ...di 4 Fig 1 2 Se davanti all apparecchio da pavimento si trova una grata di scarico necessario applicare un ponte di accesso nell area di entrata nel carrello portateglie Fig 3 DK Justering af plader i...

Page 16: ...Netzimpedanz beim lokalen Energieversorger erfragt werden Typ 6x1 1 GN 10x1 1 GN Der Netzanschlu kasten mit den Anschlu klemmen befindet sich an der Ger teunterseite Zugang erfolgt durch den von vorn...

Page 17: ...ppareils conform ment aux consignes d installation et aux informations de la plaque signal tique Suivre les sp cifications VDE Association des Electrotechniciens Allemands et les r gles impos es par l...

Page 18: ...ancia de la red consultar a la abastecedora el ctrica local Modelos 6x1 1 GN 10x1 1 GN La caja de alimentaci n de la red con las regletas de bornes se encuentra en la parte inferior del aparato Su acc...

Page 19: ...ng van de apparaten nauwkeurige maatgeving en aansluitpunten zie blz 84 t m 95 Legenda bij blz 86 t m 95 1 Gemeenschappelijke watertoevoer koud water 2 Watertoevoer koud water 3 Watertoevoer zacht res...

Page 20: ...hm Se necess rio poder consultar a imped ncia da rede junto do seu abastecedor de energia local Liga o el ctrica dos tipos 6x1 1 GN 10x1 1 GN A caixa de liga o rede com os bornes de conex o est situad...

Page 21: ...nti degli apparecchi per dimensioni esatte e punti di collegamento vedere da pagina 84 a 95 Legende per le pagine da 86 a 95 1 Afflusso acqua comune acqua fredda 2 Afflusso acqua fredda 3 Afflusso acq...

Page 22: ...raftlag Typene 6x1 1 GN og 10x1 1 GN Nettkoplingsboksen med koplingsklemmene befinner seg p undersiden av apparatet Man f r tilgang til den gjennom dekselet som kan tas av fra framsiden Fig 1 Typene 1...

Page 23: ...een alasivulla Siihen p st n k siksi kannen kautta jonka voi avata edest p in Kuva 1 Laitetyypit 10x2 1 GN 20x1 1 GN ja 20x2 1 GN Poista irrota vasen sivusein Kuva 2 Liittimet ovat irrotettavan vasemm...

Page 24: ...sich an der Ger teunterseite Zugang erfolgt durch den von vorne abnehmbaren Deckel Bild 1 Typ 10x2 1 GN 20x1 1 GN 20x2 1 GN Ger t wird mit ca 2m langem Anschlu kabel ohne Stecker ausgeliefert Bild 2...

Page 25: ...ue des appareils au gaz Effectuer le raccordement des appareils conform ment aux consignes d installation et aux informations de la plaque signal tique Suivre les sp cifications VDE Association des El...

Page 26: ...rior del aparato Su acceso se obtiene retirando la tapa extra ble de la parte frontal Fig 1 Modelos 10x2 1 GN 20x1 1 GN 20x2 1 GN El aparato se suministra con un cable de conexi n de unos 2m de longit...

Page 27: ...aten nauwkeurige maatgeving en aansluitpunten blz 84 t m 95 Legenda bij bladzijde 86 t m 95 1 Gemeenschappelijke watertoevoer koud water 2 Watertoevoer koud water 3 Watertoevoer zacht resp warm water...

Page 28: ...o rede com os bornes de conex o est situada na face inferior do aparelho O acesso feito atrav s da tampa remov vel que se encontra frente Fig 1 Liga o el ctrica dos tipos 20x1 1 GN e 20x2 1 GN O apar...

Page 29: ...sioni esatte e punti di collegamento vedere da pagina 84 a pagina 95 Legende per le pagine da 86 a 95 1 Afflusso acqua comune acqua fredda 2 Afflusso acqua fredda 3 Afflusso acqua dolce o acqua calda...

Page 30: ...gang til den gjennom dekselet som kan tas av fra framsiden Fig 1 Typene 10x2 1 GN 20x1 1 GN og 20x2 1 GN Apparatet leveres med en ca 2 m lang tilkoblingskabel uten st psel Fig 2 Nettilkopling Pass p k...

Page 31: ...nt nt johtojen poikkipinnat virta arvon mukaan Kuva 2 Verkkoliit nt Huomioi s hk liit nn n navat Johtimien v rikoodit keltavihre suojajohdin sininen nollajohdin neutraali ruskea tai musta L1 L2 L3 Hu...

Page 32: ...ormal Kaltwasser an Anschlu 2 anschlie en In den meisten F llen ist ein Wasseranschlu ohne zus tzliche Filter und ohne Wasseraufbereitung m glich Der Dampferzeuger der Ger te ist mit der SC Automatik...

Page 33: ...l h 49 8 l h 60 0 l h Dabei max Durchflu menge n tig f r die Auslegung der Gr e des Filteranschlu durchmessers 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min...

Page 34: ...ection 3 Connect normal cold water supply to connection 2 In most cases it is not necessary to install a filter or water treatment appliance into the water supply line The unit s steam generator is eq...

Page 35: ...1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Maximum flow rate necessary for selecting the right size of filter connection 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min...

Page 36: ...teur en T raccordez l eau douce eau chaude jusqu 60 C max au raccord 3 Raccordez l eau normale eau froide au raccord 2 Dans la plupart des cas il est possible de raccorder l alimentation sans filtre s...

Page 37: ...l h D bit maximum n cessaire pour le dimensionnement du diam tre de raccordement du filtre 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Il se peut que les p...

Page 38: ...to y CleanJet Una vez se haya retirado el distribuidor en T conectar el agua suave caliente a m x 60 C a la conexi n 3 Conectar el agua corriente agua fr a a la conexi n 2 En la mayor parte de los cas...

Page 39: ...ociado con vapor y desvahizaci n sin ducha con manguera 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Volumen de paso m ximo necesario para la conFig ci n de...

Page 40: ...eren van het T verdeelstuk zacht warm water tot max 60 C op aansluiting 3 aansluiten Normaal koud water op aansluiting 2 aansluiten In de meeste gevallen is wateraansluiting zonder extra filter of zon...

Page 41: ...0x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Daarbij max doorstroomhoeveelheid nodig voor het kiezen van de omvang van de diameter van de filteraansluiting 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 2...

Page 42: ...t bort T f rdelaren ansluter man anslutningen f r mjukt och varmt vatten upp till 60 C till anslutning 3 Anslut normalt och kallt vatten till anslutning 2 I de flesta fall kan vattenledningen anslutas...

Page 43: ...l h 49 8 l h 60 0 l h Max fl desm ngd kr vs f r dimensionering av filteranslutningens diameter 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Rekommendationer...

Page 44: ...extin o e CleanJet Ap s a remo o do distribuidor em T ligar a gua de remolho gua quente at no m ximo 60 C na entrada 3 Proceder liga o da gua normal gua quente na entrada 2 Na maior parte dos casos a...

Page 45: ...or e extin o sem escova com mangueira 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h D bito m ximo valor necess rio para dimensionar o di metro do filtro 6x1...

Page 46: ...ento e CleanJet Dopo aver rimosso il distributore a T collegare l acqua dolce calda fino a 60 C max al connettore 3 Collegare l acqua normale fredda al connettore 2 Nella maggior parte dei casi possib...

Page 47: ...senza doccetta 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h Quantit massima di flusso necessaria per la definizione delle dimensioni del diametro di collega...

Page 48: ...ttes til maks 60 C ved tilslutning 3 Normalt koldt vand tilsluttes ved tilslutning 2 I de fleste tilf lde er det muligt at tilslutte vandet uden yderligere filtre og uden vandrensning Apparatets dampg...

Page 49: ...ngsm ngde n dvendig for at bestemme diameteren p filtertilslutningerne 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Anbefalingerne bliver l bende suppleret...

Page 50: ...deleren er fjernet koples bl tt varmtvann opptil maks 60 C til tilkoplingen 3 Normalt kaldt vann koples til tilkopling 2 I de fleste tilfeller vil det v re mulig koble til vannet uten ekstra filter el...

Page 51: ...1GN 20x2 1GN 12 0 l t 25 2 l t 41 4 l t 49 8 l t 60 0 l t Herav f lger maks gjennomstr mning n dvendig for dimensjonering av filtertilkoblingene 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20...

Page 52: ...j hdytyst ja CleanJet j rjestelm varten Poista T kappale ja liit sitten liotus l mmin vesi kork 60 C liit nt n 3 Liit tavallinen kylm vesi liit nt n 2 Useimmiten vesiliit nt ei taIvitse lis suodattimi...

Page 53: ...h 49 8 l h 60 0 l h Enimm isvirtausm r tarvitaan suodattimen liit nn n halkaisijaa varten 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min Suosituksia t ydennet...

Page 54: ...2 mg ppm 13 mm 2067 0708 E E 4 M CleanJet r M T 60 C 3 2 H SC A A A E 3 4 5 15 m R 3 4 1 2 1 6x1 1 GN 10x1 1 GN 20 l min 10x2 1 GN 20x1 1 GN 20x2 1 GN 25 l min R3 4 1 2 2 3 150 600kpa A B C D R 3 4 1...

Page 55: ...GN 20x2 1GN 12 0 l h 25 2 l h 41 4 l h 49 8 l h 60 0 l h E 6x1 1GN 10x1 1GN 10x2 1GN 20x1 1GN 20x2 1GN 20 l min 20 l min 25 l min 25 l min 25 l min O O 84 95 1 K 2 T 3 T 4 E 5 H 6 A E VDI O 2052 O 300...

Page 56: ...e Geruchsverschlu mu eine freie Auslaufstrecke von 2 cm gegeben sein Bild 4 GB Drain connection The appliance complies with the relevant regulations DVGW SVGW KIWA WRC Pipe capable of withstanding ste...

Page 57: ...do de tiempo 0 7 l seg Temperatura media del agua residual 65 C Norma vigente DIN 1986 T1 En caso de salidas sin sif n inodoro observar una distancia de 2 cm entre la salida del aparato y el drenaje e...

Page 58: ...o ascendente adicional a sa da excessiva de vapor na sa da do aparelho pode ser reduzida Fig 4 I Scarico acqua L apparecchio conforme alle norme vigenti DVGW SVGW KIWA WRC Tubazione resistente alla te...

Page 59: ...er en integrert del av utstyret Fig 1 2 Med hjelp av et ekstra trykkr r kan en redusere den overskytende dampen fra avl pet Fig 3 Pass p tilstrekkelig dimensjonering av avl pet kortvarig utpumpet meng...

Page 60: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 61: ...t zu pr fen Bild 3 Der Gasanschlu darf nur durch einen rtlich zu gelassenen Gasinstallateur vorgenommen werden Es ist unbedingt darauf zu achten dass die Gas anschlu leitungen wie auch die Anschlu lei...

Page 62: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 63: ...e pic 3 The unit is only to be connected to the gas supply by a locally approved gas installer It is vital to ensue that the gas connection pipes as well as the connection pipes for the associated gas...

Page 64: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 65: ...t par un installateur agr Il faut absolument veiller ce que les conduites d alimentation en gaz ainsi que les conduites de raccordement pour les syst mes auxiliaires de mesure du gaz concordent avec l...

Page 66: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 67: ...da de gas s lo puede llevarla a cabo el instalador local de gas autorizado Es imprescindible observar que las tuber as de abastecimiento de gas as como las tuber as de conexi n de los correspondientes...

Page 68: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 69: ...econtroleerd Afb 3 De gasaansluiting mag uitsluitend worden uitgevoerd door een plaatselijk erkende gasinstallateur Er dient absoluut op te worden gelet dat de aansluitleidingen van het gas evenals de...

Page 70: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 71: ...inte kunna f rskjutas Kontrollera gastillf rselns t thet Bild 3 Gasanslutning f r endast utf ras av en lokalt godk nd gasinstallat r Det r mycket viktigt att kontrollera att gasanslutningsledningarna...

Page 72: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 73: ...condu o do g s bem como a restante tubagem de liga o dos respectivos sistemas de contadores de g s corresponde aos di metros dos tubos indicados Aten o Se a press o na tubagem for diferente da press...

Page 74: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 75: ...tubazioni del gas siano a tenuta Fig 3 Il collegamento del gas pu essere eseguito solamente da un installatore localmente autorizzato Assicurarsi che le condutture di allacciamento del gas e quelle de...

Page 76: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 77: ...gen m kun foretages af en gasinstal lat r der har en tilladelse der g lder lokalt Man skal ubetinget v re opm rksom p at gastilslutningsledningerne samt tilslutningsledningerne ved de dertil h rende g...

Page 78: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 79: ...mot forflytning Gasstilf rselen m kontrolleres for tetthet Fig 3 Gasstilkobling m bare utf res av en autorisert gassinstallat r Det er tvingende n dvendig kontrollere at tilkoplingsledningene for gas...

Page 80: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 81: ...Kaasuliit nn n saa asentaa vain paikallisten m r ysten mukaan hyv ksytty asentaja Huolehdi ehdottomasti siit ett kaasuliit nt johtojen sek laitteistoon kuuluvien kaasumittausj rjestelmien liit nt joht...

Page 82: ...10x1 1 GN 179mm 3 4 20x1 1 GN 3 4 20x2 1 GN 1 Towngas 1 RATIONAL mbar 2 6x1 1 GN 3 4 10x1 1 GN 3 4 10x2 1 GN 3 4 Towngas 1 RATIONAL mbar 1 x 11 4 2 7 8 x 11 4 2 6 50 50 40 10x2 1 GN 150mm 20x1 1 GN 1...

Page 83: ...0 30 37 38 41 52 3 1 m3 h 4 7 m3 h 8 1 m3 h 9 5 m3 h 15 2 m3 h Y G30 25 57 5 80 58 87 33 2 kg h 3 kg h 5 3 kg h 5 9 kg h 10 0 kg h E DVGW TRGI 86 TRF 1988 E 1 2 6x1 1 GN 1 4 DIN DVGW H H E 3 M E 1 4 3...

Page 84: ...1 10x2 1 20x1 1 20x2 1 6x1 1 10x1 1 10x2 1 20x1 1 20x2 1 2 AC 208V 50A 10mm2 2 AC 240V 50A 10mm2 3 AC 200V 35A 63A 100A 125A 200A 4mm2 10mm2 25mm2 35mm2 95mm2 3 AC 208V 35A 63A 100A 125A 200A 4mm2 10...

Page 85: ...8 00 mg CaO kg GB 14 3 mg CaCO3 kg Milli quivalent 50 0 mg CaCO3 kg 5 72 mg Ca2 kg 19 99 mg Ca2 kg kPa mbar psi in H2O 0 1 1 0 0147 0 4014 0 2 2 0 0294 0 8028 0 3 3 0 0441 1 2042 0 4 4 0 0588 1 6056 0...

Page 86: ...Typ 6x1 1 GN mm inch...

Page 87: ...Typ 6x1 1 GN Gas mm inch...

Page 88: ...mm inch Typ 10x1 1 GN...

Page 89: ...mm inch Typ 10x1 1 GN Gas...

Page 90: ...mm inch Typ 10x2 1 GN...

Page 91: ...mm inch Typ 10x2 1 GN Gas...

Page 92: ...mm inch Typ 20x1 1 GN...

Page 93: ...mm inch Typ 20x1 1 GN Gas...

Page 94: ...Typ 20x2 1 GN mm inch...

Page 95: ...Typ 20x2 1 GN Gas mm inch...

Page 96: ...16 4 14 51 37 Fax 90 2 16 4 14 72 88 RATIONAL Schweiz Tel 41 62 7 97 34 44 Fax 41 62 7 97 34 45 RATIONAL Scandinavia Tel 46 46 23 53 70 Fax 46 46 23 53 79 RATIONAL Singapore Tel 65 2 27 22 36 Fax 65 2...

Reviews: