background image

경고: 사용하기 전에 설명서를 주의깊게 읽고 나중에 
참고할 수 있도록 보관하십시오. 이 설명서를 따르지 
않을 경우 아기의 안전에 영향을 미칠 수 있습니다. 
경고: 귀하에게는 아기의 안전에 대한 개인적인 책 임
이 있습니다.
경고: 유모차가 정지한 동안에는 항상 주차 브레이크
를 작동하십시오.
경고: 아기에게 주의하지 않고 방치할 경우 위험할 수 
있습니다.
경고: 생후 6개월 이하의 아기에게는 유모차 시트가 적
합하지 않습니다.
경고: 아기가 도움 없이 앉을 수 있게 되면 바로 안전벨
트를 사용하십시오. 
경고: 허리 벨트와 어깨 벨트를 가랑이 벨트와 항상 함
께 사용하십시오.
경고: 사용하기 전에 어댑터, 유모차 본체 또는 시트 부
착장치가 올바르게 맞물려 있는지 확인하십시오.
경고: 사용하기 전에 모든 고정장치가 단단히 채워 졌
는지 확인하십시오.
경고: 핸들에 짐을 매어 놓을 경우 유모차의 안정성에 
영향을 줍니다. 
경고: 이 제품은 달리기나 스케이트 활동에는 적합 하
지 않습니다.
경고: 아기의 질식 위험을 예방하고 비닐 봉지
와 작은 물품은 아기의 손에 닿지 않는 곳에 보관
하십시오.
경고: 유모차가 제대로 작동하는지 정기적으로 점 검하
십시오. 정기 점검은 아기의 안전에 매우 중 요합니다.

안전 지침
•  유모차는 한 번에 한 명의 아기만 태울 수 있습니다.
•  Quinny Zapp 유모차는 생후 6개월 이상, 몸무게 

15kg 이하(대략 3.5살)의 아기에 사용하도록 설계 되
었습니다.

•  출생 직후부터 사용하는 경우 Quinny Zapp 에 몸무

게 13kg(대략 12개월) 이하의 아기에게 적합한 멕시
코시 카시트를 장착하여 사용하는 것이 좋습니다.

• 

  유모차를 접거나 펴거나 조절할 때에 움직이거나 접
히는 부품에 아기의 손이 닿지 않도록 보호 하십시오.

• 

 아기가 유모차에 앉아 있거나 누워 있을 때에는 절
대 유모차를 들어 올리지 마십시오. 아기가 유모차
에 있을 때는 에스컬레이터 또는 계단을 이용하지 마
십시오.

• 

 패브릭 커버나 프레임에서 로고를 제거하지 마십 시
오. 로고를 제거할 경우 유모차 구성품이 망가 질 수 
있습니다.

•  

제조업체에서 승인한 정품 부속품과 부품만 사용 하
십시오. 제품을 개조하지 마십시오.

•  

Quinny Zapp 유모차는 EN1888:2003 
(개정 조 항 1, 2, 3)에 따라 승인되었습니다.

 
청소 및 유지관리

•  

유모차를 자주 유지 관리하고 청소하십시오.

•  

젖은 천으로 프레임과 장바구니를 정기적으로 청 소
하십시오. 연마제가 포함된 세정제는 사용하 지 마
십시오.

•  

비가 올 경우 항상 레인커버를 덮어 패브릭 커버 를 
보호하십시오.

•  

비가 올 때 사용한 후에는 부드럽고 흡수성 있는 천으
로 유모차를 닦으십시오.

•   

차축을 청소하기 위해 한 달에 한 번 탈착식 바퀴를 
빼서 테프론 윤활제를 분무해 주십시오. 청 소할 때 
바셀린, 그리스, 실리콘 윤활제를 사용하 지 마십시
오. 바셀린, 그리스, 실리콘 윤활제를 사용하지 마
십시오.

안전 및 관리

KO

보증 및 연락처

폐기물 분리 수거
환경을 보호하기 위해 유모차 포장 폐기물을 분리 수거
하실 것을 요청 드립니다. 유모차 수명이 다한 후에는 
구성품을 분리하여 적절한 방법으로 폐기해 주십시오.

보증
이 제품은 이 제품에 적용 가능한 최근 유럽 안전 요구
사항 및 품질 기준에 따라 제조되었으며 판매 시점에 
세공 및 재료에 결함이 없음을 보증합니다. 생산 절차 
동안 제품에 대한 다양한 품질 검사를 실시했습니다. 
이러한 노력에도 불구하고 이 제품이 사용 설명서에 설
명된 정상적인 사용 환경에서 12개월의 보증 기간 내에 
재료/제조상의 결함을 보일 경우 당사는 보증 약관을 
준수할 것입니다. 이 경우 대리점에 문의해 주십시오. 
보증 약관 적용에 관한 자세한 내용을 알고 싶다면 대
리점에 문의하거나 당사 웹 사이트(www.quinny.com)
를 방문해 주십시오. 다음과 같은 경우에는 보증이 적
용되지 않습니다. (국가별 정책에 따름)

설명서에 설명된 것과 다른 목적 또는 용도로 사용
할 경우:

•  

당사의 공인 대리점 외의 다른 곳에 제품 수리를 의
뢰한 경우.

•  

제품이 구매 영수증 원본과 함께 제조업체에 제공
되지 않은 경우(유통업체 및/또는 수입업자를 경유
한 경우).

•  

제 3자 또는 당사의 공인 대리점 외의 다른 곳에서 수
리를 받은 경우.

•  

부적절하거나 부주의한 사용 또는 유지관리로 인해 
결함이 발생한 경우. 부주의 또는 충격으로 인해 패브
릭 커버 및/또는 프레임이 손상된 경우.

•  

부품이 제품의 일상적인 사용으로 인해 예상될 수 있
는 정상적인 손상, 마모를 나타낼 경우(바퀴, 회전 부
품 및 움직이는 부품 등).

보증 시행 날짜:

•  

제품을 구매한 날부터 보증은 효력을 갖습니다.

보증 조건:

•  

보증 기간은 12개월 동안 연속 적용됩니다.  
보증은 최소 소유자에게만 적용되며 양도될  
수 없습니다.(국가별 정책에 따름) 

결함이 발생한 경우 조치:

•  

제품을 구입한 후 구매 영수증을 보관하십시오. 구매 
날짜가 영수증에 분명히 표시되어 있어야 합니다. 문
제나 결함이 발생한 때에는 구입처에 문의하시기 바
랍니다. 제품의 교환이나 구매 취소 신청은 불가능합
니다. 수리 기간도 제품 보증기간에 포함됩니다. 제조
업체로 바로 반품된 제품은 보증을 받을 수 없습니다.

•  

이 보증 조항은 1999년 5월 25일 유럽 지침 99/44/
EG에 따릅니다.

질문
질문사항이 있을 경우 공급업체 또는 수입업체에 문의
하시기 바랍니다 (www.quinny.com 참조).

KO

38

39

Summary of Contents for ZAPP

Page 1: ...algemene informatie 30 Uso 7 Seguridad garant a informaci n general 32 Uso 7 Sicurezza garanzia informazioni generali 34 Utiliza o 7 Seguran a garantia informa es gerais 36 7 38 U ytkowanie 7 Bezpiec...

Page 2: ...ndle bar B Release button C Release pedal D Shopping basket E Parking brake F Rear wheel G Front wheel H Swivel wheel lock I Safety harness J Adapter attachment K Sun canopy L Adapters A Guidon B Bout...

Page 3: ...de desbloqueo C Pedal de desbloqueo D Cestilla E Freno de estacionamiento F Rueda trasera G Rueda delantera H Bloqueo de las ruedas pivotantes I Arn s de seguridad J Kit adaptador K Capota L Adaptador...

Page 4: ...RU EL CS A R czka B Przycisk do sk adania C Peda do sk adania D Koszyk na zakupy E Hamulec do parkowania F Tylne ko o G Przednie ko o H Blokada obrotowego ko a I Miejsce mocowania adapter w J Daszek p...

Page 5: ...Cierre Passeggino Chiusura Carrinho de passeio Fechar W zek spacerowy Sk adanie Koc rek Skl d n 2 1 4 5 3 Pushchair Unfolding Poussette D plier Sportwagen Aufklappen Wandelwagen Uitvouwen Cochecito d...

Page 6: ...s Altura Cinture di sicurezza Altezza Arn s Altura Uprz Wysoko P sy V ka Harness Closing Opening Harnais Fermer Ouvrir Gurtsystem Schlie en ffnen Harnasgordel Sluiten Openen Arn s Cerrar Abrir Cinture...

Page 7: ...CS Wheels Brake Roues Frein R der Bremse Wielen Rem Ruedas Freno Ruote Freno Rodas Trav o Ko a Hamulec Kola Brzda 1 2 1 2 Wheels Removing Roues Retirer R der Entfernen Wielen Verwijderen Ruedas Desmon...

Page 8: ...Regenhoes Gebruik Burbuja de lluvia Uso Parapioggia Uso Cobertura para chuva Utiliza o Os ona przeciwdeszczowa U ytkowanie Pl st nka Pou v n 1 2 4 3 Canopy Use Canopy Installation et d pliage Verdeck...

Page 9: ...ch Boodschappenmand Gebruik Cestilla Uso Cestello Uso Cesto de compras Utiliza o Koszyk na zakupy U ytkowanie Kos k Pou v n 2x 2x 2x 1 2 4 5 6 3 Adapters Use Adaptateurs GR0 Utilisation Adapter Gebrau...

Page 10: ...Bekleding Verwijderen Vestidura Desmontaje Rivestimento Rimuovere Forro Remover Tapicerka Zdejmowanie Konstrukce Sejmut Fabric Remove Housse Retrait Stoffbezug Entfernen Bekleding Verwijderen Vestidu...

Page 11: ...Bekleding Plaatsen Vestidura Montaje Rivestimento Installazione Forro Colocar Tapicerka Zak adanie Konstrukce Namontov n Fabric To fit Housse Installer Stoffbezug Befestigen Bekleding Plaatsen Vestid...

Page 12: ...D Zapp Xtra bekleding E Reistas NL A Ombrelle B Clip ombrelle C Chanceli re D Accessoires du Zapp Xtra E Housse de transport FR A Sombrilla B Clip de sombrilla C Saco cubrepi s D Accesorios de la sil...

Page 13: ...ct your supplier or importer see www quinny com Warranty and Contact EN EN WARNING Read these instructions carefully before use and keep them for future reference Your child s safety may be affected i...

Page 14: ...ec un chiffon doux absorbant Enlevez les roues amovibles une fois par mois nettoyez ensuite les axes et lubrifiez les avec un a rosol au t flon sec N utilisez jamais de vaseline de graisse ou de lubri...

Page 15: ...eSin Mal im Monat Reinigen Sie anschlie end die Achsen und schmieren Sie die Achsen mit einem trockenen Teflonspray Verwenden Sie niemalsVaseline Schmierfett oder Silikonschmiermittel Sicherheit und P...

Page 16: ...eid en Onderhoud NL Garantie en Contact AFVAL SCHEIDEN Met het oog op het milieu verzoeken wij je verpakkingsafval en afval aan het einde van de levensduur van de Quinny Zapp te scheiden GARANTIE Wij...

Page 17: ...a utilices vaselina grasa o lubricantes de silicona Seguridad y Mantenimiento ES Garant a y Contacto SEPARACI N DE RESIDUOS Con el fin de proteger el medio ambiente te rogamos que deposites cualquier...

Page 18: ...asciugare il passeggino con un panno morbido e assorbente Rimuovere le ruote estraibili una volta al mese pulire quindi gli assi e trattarli con uno spray secco al teflon Non utilizzare mai vaselina...

Page 19: ...Uma vez por m s retire as rodas limpe os eixos e aplique um spray seco de teflon Nunca utilize vaselina graxa ou lubrificantes contendo silicone Seguran a e manuten o PT Garantia e Contacto SEPARA O...

Page 20: ...6 Quinny Zapp 6 15kg 3 5 Quinny Zapp 13kg 12 Quinny Zapp EN1888 2003 1 2 3 KO 12 www quinny com 3 12 1999 5 25 99 44 EG www quinny com KO 38 39...

Page 21: ...wytrze w zek mi kk poch aniaj c wilgo ciereczk Raz na miesi c wyj ko a wyczy ci osie i posmarowa je suchym smarem teflonowym w sprayu Nigdy nie u ywa wazeliny smaru ani rodk w smaruj cych na bazie si...

Page 22: ...y Zapp Quinny Zapp 6 15 kg 3 5 Quinny Zapp Maxi Cosi 13 kg 12 Quinny Zapp Quinny Buzz Quinny Zapp Quinny Zapp EN1888 2003 1 2 3 Quinny Zapp Teflon EL Quinny Zapp 24 www quinny com 24 99 44 25 1999 www...

Page 23: ...uinny Zapp Quinny Zapp 6 15 3 5 Quinny Zapp Maxi Cosi 13 12 Quinny Zapp Quinny Zapp Quinny Zapp Quinny Zapp EN 1888 2003 1 2 3 Quinny Zapp RU Quinny Zapp 24 www quinny com 24 99 44 EG 25 1999 www quin...

Page 24: ...hu pl t nku Po pou it v de ti ot ete ko rek m kk m sav m hadrem Jednou m s n sn mejte odpojiteln kola vy ist te n pravy a naneste na n such teflonov sprej Nikdy nepou vejte vazel nu mazadlo nebo silik...

Page 25: ...48...

Reviews: