background image

14 - SP

SEGURIDAD GENERAL

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, INCENDIO Y/O LESIONES.

Mantenga el lugar de trabajo

limpio y bien iluminado. Si la mesa de trabajo está repleta de cosas y hay áreas oscuras, existen
mayores riesgos de descarga eléctrica, incendio y lesiones. Coloque paños de limpieza y demás
materiales inflamables de desecho en un recipiente de metal seguro. Se debe desechar el recipi-
ente de forma adecuada según las regulaciones locales, estatales y federales.

SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

RIESGO DE INCENDIO Y/O EXPLOSIÓN. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no
rocíe nunca en un espacio cerrado. Rocíe siempre en un área bien ventilada.
RIESGO DE INCENDIO Y/O EXPLOSIÓN. No fume mientras rocía. No rocíe si hay chispas o
llamas. 
RIESGO DE INCENDIO Y/O EXPLOSIÓN. No rocíe nunca a menos de 7,62 m del compresor.

Si es posible, coloque el compresor en un cuarto separado. No rocíe nunca hacia el compresor, los
controles del compresor ni el motor.

RIESGO DE INCENDIO Y/O EXPLOSIÓN. No rocíe materiales inflamables cerca de ninguna
llama o fuente de encendido.

Los motores, equipos eléctricos y controles pueden causar arcos

eléctricos que encienden gases o vapores inflamables. No guarde nunca líquidos ni gases inflam-
ables cerca del compresor.

RIESGO DE LESIÓN. Mantenga alejados a los niños o personas que estén observando mien-
tras la herramienta está en funcionamiento.

Las distracciones pueden hacer que pierda el con-

trol de la herramienta.

SEGURIDAD PERSONAL

RIESGO DE LESIÓN. Manténgase alerta.

Mire lo que está haciendo y utilice el sentido común mien-

tras utiliza la herramienta. No utilice la herramienta si está cansado o bajo los efectos de fármacos,
alcohol o medicamentos. Un momento de distracción mientras utiliza la herramienta aumenta el riesgo
de lesiones.

RIESGO DE LESIÓN. No apunte ni rocíe nunca hacia usted ni hacia ninguna persona; de lo
contrario, puede ocasionar lesiones graves en la piel o los ojos.
RIESGO DE LESIÓN. Evite encender las herramientas de forma no intencional.

Asegúrese de

que el disparador no esté activado antes de conectar al suministro de aire. No transporte la her-
ramienta con los dedos en el disparador ni conecte la herramienta al suministro de aire con el dis-
parador activado. No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para
desconectarla del suministro de aire.

RIESGO Y PELIGRO DE INHALACIÓN. Si existe la posibilidad de inhalar parte de lo que va a
rociar y cuando utilice herramientas que generen polvo, utilice siempre prendas protectoras
y una mascarilla o respirador adecuado con aprobación MSHA/NIOSH. Trabaje siempre en
áreas bien ventiladas.

Ciertas partículas producidas en actividades como rociar, lijar, pulir, taladrar

y otras actividades de construcción contienen químicos que se ha determinado (para el Estado de
California) que causan cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos
de estos productos químicos son:

plomo de pinturas a base de plomo

sílice cristalino de ladrillos, cemento y otros productos de albañilería

arsénico y cromo de madera con tratamientos químicos.

RIESGO Y PELIGRO DE INHALACIÓN. No rocíe ácidos, materiales corrosivos, químicos tóxi-
cos, fertilizantes ni pesticidas. 

El uso de estos materiales puede causar la muerte o lesiones

graves.

P

P

AUT

AUT

AS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES

AS DE SEGURIDAD - DEFINICIONES

INSTRUCCIONES IMPORT

INSTRUCCIONES IMPORT

ANTES DE SEGURIDAD

ANTES DE SEGURIDAD

Es importante que usted conozca y entienda la información contenida en este manual. Esta información está
relacionada con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DE EQUIPOS. Como
ayuda para reconocer esta información, utilizamos los siguientes símbolos. Por favor, lea el manual y preste
atención a estas secciones.

Éste es el símbolo de advertencia de seguridad. Se utiliza para advertirle sobre posibles peligros de lesiones. 
Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este aviso para evitar posibles peligros de lesiones o 
muerte.

Indica una situación de riesgo inminente que, si no se evita, puede causar muerte o lesiones graves.

Indica una situación de posible riesgo que, si no se evita, puede causar muerte o lesiones graves.

Indica una situación de posible riesgo que, si no se evita, puede causar lesiones leves o 
moderadas y/o daños en la propiedad.

* CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES *

Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, incendio o lesiones, lea todas las instrucciones 
aquí descritas antes de utilizar la herramienta. También debe leer el manual del compresor y 
seguir todas las instrucciones de seguridad del compresor.

Summary of Contents for 010-00114SP

Page 1: ...bien comprendre toutes les consignes de s curit de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garantie causer d...

Page 2: ...te the compressor in a separate room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or...

Page 3: ...d air hose Keep the air hose away from heat oil and sharp edges Inspect the air hose periodically and replace it if it becomes worn or damaged RISK OF EXPLOSION AND OR INJURY Use compressed air regula...

Page 4: ...first time fill the paint cup with thinner and spray into a grounded metal waste container to flush the gun and cup of any impurities that may have accumulated during assembly and shipping 5 Attach ai...

Page 5: ...the pas sages become clogged and the spray gun stops working follow the instructions in TO CLEAN PASSAGES below After Each Use Shut off the air supply to the tank and release the pressure in the tank...

Page 6: ...rding to manufacturer s instruc tions Move at a moderate pace parallel to surface Keep the gun 6 to 9 inches from the work surface Spray pattern is distorted Fluid tip partly blocked Clogged air nozzl...

Page 7: ...Y WARRAN TY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED LIABIL ITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES OTHER CON TRACTS NEGLIGENCE OR...

Page 8: ...u flexible et ne tirez pas d un coup sec sur le tuyau flexible pour le d connecter de la source d alimentation en air RISQUE RESPIRATOIRE Portez toujours des v tements protecteurs et un masque adapt v...

Page 9: ...le tuyau flexible d air l cart de la chaleur de l huile et des ar tes vives Inspectez le tuyau flexible d air r guli rement et remplacez le s il pr sente des signes d usure ou s il est endommag RISQUE...

Page 10: ...ur permettre la garniture de rester souple et pr venir les fuites REMARQUE si vous utilisez le pistolet de pulv risation pour la premi re fois remplissez le godet de peinture de diluant et pulv risez...

Page 11: ...nt le pistolet pulv risateur nettoyez le imm diatement apr s chaque utilisation NOTE Les mat riaux tels que la peinture s chent rapidement et rendent ainsi le pistolet inutilisable d l impossibilit de...

Page 12: ...ez le pistolet une distance variant entre 15 et 23 cm de la surface de travail La dispersion du jet est d form e Buse partiellement obstru e Nettoyez la buse et le raccord Buse obstru e Nettoyez la bu...

Page 13: ...TITRE LA SOCI T D CLINE PAR LA PR SENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTI...

Page 14: ...nistro de aire con el dis parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACI N Si existe la pos...

Page 15: ...estalle RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que la manguera de aire no est da ada Conserve la manguera de aire alejada del calor aceite o bordes filosos Revise la manguera de aire en forma per...

Page 16: ...ue aceite liviano de m quinas para mantener el empaque suave y evitar derrames NOTA si utiliza la pistola para pintar por primera vez llene la cubeta para pintura con disolvente y roc e dentro de un c...

Page 17: ...RUCCIONES DE MANTENIMIENT INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL O DEL USUARIO USUARIO IMPORTANTE Conserve limpia la pistola aspersora Para evitar obstrucciones en los pasajes de aire y pintura y posiblem...

Page 18: ...iado cerca de la superficie de trabajo Coloque la pistola a 15 23 cm de la superficie de traba jo El patr n de aspersi n est distorsionado La abertura de l quido est blo queada parcialmente Limpie la...

Page 19: ...T TULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDEN...

Reviews: