background image

10 - FR

Fonctionnement du pistolet pulvérisateur

Ce pistolet pulvérisateur est livré de l'usine pour une utilisation sans purgeur, c'est-à-dire que vous devez appuyer

sur la détente pour permettre à l'air d'y circuler. Son exploitation sans purgeur exige l'utilisation d'un compresseur d'air à
réservoir de stockage. 

Instructions pour la pulvérisation

1.

Vous devriez, comme pratique courante, vider l'eau du 
réservoir et des conduites d'air chaque jour avant de les
utiliser (consultez le guide d'utilisation du compresseur 
pour obtenir de plus amples renseignements). 

NOTE : 

Négliger d'installer l'équipement approprié 
d'évacuation de l'eau ou de l'huile peut 
endommager le pistolet pulvérisateur ou la pièce de
travail (voir Figure 1).

2.

Installez un raccord femelle 1/4 po NPT (non inclus) à 
l'orifice d'admission d'air de l'outil (voir Figure 2). 

Remarque : Enveloppez toutes les extrémités 
filetées à l'aide de ruban d'étanchéité en téflon.

3.

Mélangez les matériaux en respectant les directives du 
fabricant en ajoutant du diluant selon les besoins. Le 
mélange doit être lisse et facile à verser. Les grumeaux 
et les corps étrangers doivent être retirés par filtrage au
moyen d'un filtre à peinture ou d'une gaze appropriée.

4.

Ne remplissez la cuvette qu'aux trois quarts. Fixez fermement la cuvette pour prévenir les fuites d'air. Prenez garde 
d'endommager la surface d'étanchéité de la cuvette et du joint - tout dommage causé à ces pièces peut provoquer des 
fuites d'air et empêcher le pistolet de pulvériser correctement. Si de la peinture fuit autour de l'aiguille du fouloir, serrez 
l'écrou du fouloir suffisamment pour couper la fuite, mais sans nuire au mouvement de l'aiguille. Appliquez de l'huile de 
machine légère pour permettre à la garniture de rester souple et prévenir les fuites. 

REMARQUE : si vous utilisez le 

pistolet de pulvérisation pour la première fois, remplissez le godet de peinture de diluant et pulvérisez dans un 
contenant de déchet métallique mis à la terre pour vidanger le pistolet et le godet de toutes impuretés qui 
pourraient s'accumuler durant l'assemblage et l'expédition.

5.

Connectez l'alimentation d'air à l'entrée de 1/4 NPT.

6.

Faites démarrer le compresseur et réglez la pression entre 172,4 et 344,7 kPa 

NOTE : Assurez-vous d'avoir branché 

un tuyau suffisamment long entre le pistolet et la source d'alimentation en air pour vous permettre d'atteindre 
facilement votre surface de travail.

Ce pistolet pulvérisateur est conçu pour une exploitation optimale à une pression 
variant entre 172,4 et 344,7 kPa. Ne tentez jamais d'utiliser ce pistolet pulvérisateur à 
des pressions excédant 344,7 kPa.

Utilisation d'un accumulateur de pression

Si vous utilisez un accumulateur de pression, dévissez l'écrou sur le dessus du

couvercle de la coupelle et enlevez tout l'assemblage de la coupelle. Attachez le boyau à
peinturer au pistolet à peinture à la place de la coupelle (voir figure 3). Observez toutes
les directives du mode d'emploi de l'accumulateur de pression.

Risque d'incendie ou d'explosion. Ne jamais 
pulvériser de liquides inflammables dans un endroit 
restreint.
Risque de feu ou d’explosion. Ne jamais fumer 
pendant la pulvérisation. Ne jamais pulvériser en 
présence d'étincelles ou d'une flamme.

Figure 2

Figure 3

MODE D'EMPLOI

MODE D'EMPLOI

INST

INST

ALLA

ALLA

TION TYPE

TION TYPE

Key

Description

Key

Description

Key

Description

Key

Description

A

Tuyau flexible d'air

D

Huilier sur canalisation

G

Raccord rapide

J

Raccord femelle

B

Filtre sur canalisation

E

Tuyau flexible d'air

H

Raccord mâle

K

Pistolet pulvérisateur

C

Raccord en T

F

Flexible de raccordement

I

Outil pneumatique

Figure 1

Summary of Contents for 010-00114SP

Page 1: ...bien comprendre toutes les consignes de s curit de ce manuel avant d utiliser l appareil Toute d rogation aux instructions contenues dans ce manuel peut entra ner l annulation de la garantie causer d...

Page 2: ...te the compressor in a separate room Never spray into the compressor compressor controls or the motor RISK OF FIRE AND OR EXPLOSION Do not spray flammable materials in the vicinity of an open flame or...

Page 3: ...d air hose Keep the air hose away from heat oil and sharp edges Inspect the air hose periodically and replace it if it becomes worn or damaged RISK OF EXPLOSION AND OR INJURY Use compressed air regula...

Page 4: ...first time fill the paint cup with thinner and spray into a grounded metal waste container to flush the gun and cup of any impurities that may have accumulated during assembly and shipping 5 Attach ai...

Page 5: ...the pas sages become clogged and the spray gun stops working follow the instructions in TO CLEAN PASSAGES below After Each Use Shut off the air supply to the tank and release the pressure in the tank...

Page 6: ...rding to manufacturer s instruc tions Move at a moderate pace parallel to surface Keep the gun 6 to 9 inches from the work surface Spray pattern is distorted Fluid tip partly blocked Clogged air nozzl...

Page 7: ...Y WARRAN TY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR PARTICULAR PURPOSE ARE HEREBY DISCLAIMED LIABIL ITY FOR CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES OTHER CON TRACTS NEGLIGENCE OR...

Page 8: ...u flexible et ne tirez pas d un coup sec sur le tuyau flexible pour le d connecter de la source d alimentation en air RISQUE RESPIRATOIRE Portez toujours des v tements protecteurs et un masque adapt v...

Page 9: ...le tuyau flexible d air l cart de la chaleur de l huile et des ar tes vives Inspectez le tuyau flexible d air r guli rement et remplacez le s il pr sente des signes d usure ou s il est endommag RISQUE...

Page 10: ...ur permettre la garniture de rester souple et pr venir les fuites REMARQUE si vous utilisez le pistolet de pulv risation pour la premi re fois remplissez le godet de peinture de diluant et pulv risez...

Page 11: ...nt le pistolet pulv risateur nettoyez le imm diatement apr s chaque utilisation NOTE Les mat riaux tels que la peinture s chent rapidement et rendent ainsi le pistolet inutilisable d l impossibilit de...

Page 12: ...ez le pistolet une distance variant entre 15 et 23 cm de la surface de travail La dispersion du jet est d form e Buse partiellement obstru e Nettoyez la buse et le raccord Buse obstru e Nettoyez la bu...

Page 13: ...TITRE LA SOCI T D CLINE PAR LA PR SENTE TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS LA GARANTIE DE QUALIT MARCHANDE ET D ADAPTATION UN USAGE PARTICULIER TOUTE RESPONSABILIT POUR DOMMAGES INDIRECTS OU CONS CUTI...

Page 14: ...nistro de aire con el dis parador activado No transporte la herramienta por la manguera ni tire de la manguera para desconectarla del suministro de aire RIESGO Y PELIGRO DE INHALACI N Si existe la pos...

Page 15: ...estalle RIESGO DE ESTALLAR Y O DE LESI N Verifique que la manguera de aire no est da ada Conserve la manguera de aire alejada del calor aceite o bordes filosos Revise la manguera de aire en forma per...

Page 16: ...ue aceite liviano de m quinas para mantener el empaque suave y evitar derrames NOTA si utiliza la pistola para pintar por primera vez llene la cubeta para pintura con disolvente y roc e dentro de un c...

Page 17: ...RUCCIONES DE MANTENIMIENT INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL O DEL USUARIO USUARIO IMPORTANTE Conserve limpia la pistola aspersora Para evitar obstrucciones en los pasajes de aire y pintura y posiblem...

Page 18: ...iado cerca de la superficie de trabajo Coloque la pistola a 15 23 cm de la superficie de traba jo El patr n de aspersi n est distorsionado La abertura de l quido est blo queada parcialmente Limpie la...

Page 19: ...T TULO POR LA PRESENTE SE ANULAN TODAS LAS GARANT AS IMPL CITAS INCLUSO TODA GARANT A DE COMERCIALIZACI N Y APTITUD PARA UN OBJETIVO EN PARTICULAR LA RESPONSABILIDAD POR DA OS CONSIGUIENTES E INCIDEN...

Reviews: