31
- Il filtro assoluto sporco è un rifiuto tossico nocivo e come
tale deve essere trattato. Per lo smaltimento adottare
le procedure indicate dalle vigenti leggi in materia.
Si consiglia di porre subito il filtro assoluto sporco,
smontato dall’aspiratore, nel contenitore idoneo allo
smaltimento.
- Non pulire il filtro assoluto con aria. Il filtro assoluto una
volta usato va smaltito. Questo per non compromettere
l’efficacia del sistema di filtrazione che causerebbe
l’immissione di particelle di polvere non desiderate
nell’ambiente.
PER LA SOSTITUZIONE DEL FILTRO SI DEVE PROCEDERE NEL
SEGUENTE MODO:
- Sbloccare i ganci e togliere la testata dal fusto
dell’aspiratore.
- Svitare il dado -3-
- Sfilare l’asta -2-
- Rimuovere il filtro assoluto -1-
- Posizionare il filtro assoluto sporco nel contenitore
idoneo allo smaltimento
PER MONTARE UN NUOVO FILTRO SI DEVE ESEGUIRE
L’OPERAZIONE INVERSA.
NB: Per codice filtro ricambio, vedi nota a pag.23, paragrafo
“Categorie d’impiego”
8 - MANUTENZIONE / MAINTENANCE
- The dirty total filter is a toxic and nocive waste and it
must be disposed as such. For the disposal adopt the
procedures settled by the laws in force. We suggest
locating immediately the dirty total filter, disassembled
from the vacuum cleaner, in the container suitable for the
disposal.
- Do not clean the total filter with air. This kind of filter
once used must be disposed.
This in order not to compromise the effectiveness of the
filtrating system that would cause the input of not desired
dust particles in the environment.
TO REPLACE THE FILTER PROCEED AS IT FOLLOWS:
- Unblock the hooks and remove the head from the sucker’s
stem.
- Unscrew nut -3-
- Slide out the rod -2-
- Remove the absolute filter -1-
- Position the dirty absolute filter into the container
suitable to waste disposal
TO ASSEMBLE A NEW FILTER FOLLOW THE OPPOSITE
OPERATION
NB: For spare filter code, see note on page 23 paragraph
“Categories of use”
Planet
200 T-H / 200 TS-H
2
1
3