background image

8/16

5.5  Maintenance

Attention: Do not disassemble or try to repair the device. In case of any malfunction or 

failure, replace the entire device.

Attention:  Correct operation cannot be guaranteed when the device is deformed or 

damaged.

The installer is responsible for establishing the sequence of functional tests to which the installed 

device is to be subject for a complete maintenance. The testing sequence can vary according to the 

machine complexity and circuit diagram, therefore the functional test sequence detailed below is to 

be considered as minimal and not exhaustive.

At least once a year or after prolonged stoppage, carry out the following checking operations:

1)  All external parts must be undamaged.

2)  If the device is damaged, replace it completely.

3)  The actuator must be securely locked to the door; make sure that 

   none of the machine operator’s tools can be used to disconnect the actuator 

   from the door.

4)  When the machine is in operation, the door opening must result in an immediate stop  

 

of the machine itself.

5)  It must not be possible to restart the machine with the door open.

6)  The device has been created for applications in dangerous environments, therefore 

    its operation is time-limited. Although still functioning, after 20 years from the date of manufacture 

the device 

   must be replaced completely. The date 

   of manufacture is placed next to the product code (see paragraph 5.10).

5.6 Caution when wiring

•  Check that the supply voltage is correct before powering the device.

•  Keep the charge within the values specified in the electrical operation categories.

•  Disconnect the power supply before accessing the device connections.

•  Only connect and disconnect the device when the power is off.

•  Discharge static electricity before handling the product by touching a metal mass connected to 

earth. Any strong ESD discharge could damage the device.

•  Always connect the protection fuse (or equivalent device) in series with the power supply for each 

device (see paragraph 6.3).

5.7 Additional prescriptions for safety applications with operator protection functions

Provided that all previous requirements for the devices installed with operator protection function are 

fulfilled, further additional prescriptions have to be observed:

•  In any event, utilization implies compliance with and awareness of standards EN 60947-5-3, EN 

ISO 14119, IEC 60204-1, EN ISO 13849, EN 62061, ISO 12100.

•  Periodically verify the correct working of the safety devices; the periodicity of this verification is 

settled by the machine manufacturer based on the machine danger degree and it does not have 

to be less than one a year.

5.8 Utilization limits

 The sensor can be used as a safety device (EN 60204) associated to a movable guard, acc. to 

standard EN 60947-5-3.

• 

The device can be used as a component within a system having safety category 4 PLe according to 

EN ISO 13849-1 and integrity level SIL CL 3 according to EN 62061.

•  Use the device following the instructions, complying with its operation limits and the standards in 

force.

•  The  devices  have  specific  application  limits  (min.  and  max.  ambient  temperature,  mechanical 

endurance, protection degree, etc.) These limitations are met by the device only if considered 

individually and not as combined with each other. 

•  The manufacturer’s liability is to be excluded in the following cases:

  •  Use not conforming to the intended purpose.

  •  Failure to observe safety instructions.

  •  Fitting operations not carried out by qualified and authorized personnel.

  •  Omission of functional tests.

For the cases listed below, contact our assistance service (see paragraph 9):

•  • In nuclear power stations, trains, airplanes, cars, incinerators, medical devices or any application 

where the safety of two or more persons depend on the correct operation of the device.

•  Applications, which are not contemplated in the instruction sheet.

5.9 Functional tests before commissioning the device

The device installer is responsible for establishing the sequence of functional tests to which the 

installed device is to be subject before machine commissioning. The testing sequence can vary 

according to machine complexity and circuit diagram, therefore the functional test sequence given is 

to be considered minimal and non-exhaustive.

The sequence of functional tests to be executed prior to commissioning is the same as the 

maintenance sequence (see paragraph 5.5).

5.10 Marking

The outside of the device is provided with external marking positioned in a visible place. Marking 

includes:

•  Producer trademark

•  Product code

•  Batch number and date of manufacture. Example: A14 ST1-411. The batch's first letter refers to 

the month of manufacture (A=January, B=February, etc.). The second and third letters refer to the 

year of manufacture (14 =2014, 15=2015, etc…).

 6  TECHNICAL DATA

6.1 Housing

Housing made of glass fibre reinforced technopolymer, self-extinguishing.

Versions with integrated cable 6 x 0.5 mm

2

 or 8 x 0.34 mm

2

, length 2 m, other lengths on request. 

Versions with M12 connector

Versions with 0.1 m cable length and M12 connector

Maximum length of connecting cables: 

50 m

(The cable length and section alter the deactivation impulses at the safety outputs. Check that the capacity between the 

connecting cable's conductors is lower than that permitted in the electrical data of the safety outputs)

Protection degree:  

IP67 acc. to EN 60529 

 

IP69K acc. to ISO 20653

(Protect the cables from direct high-pressure and high-temperature jets)

6.2 General data

For safety applications up to: 

SIL 3 acc. to EN 62061

 

PL e, cat. 4 acc. to EN ISO 13849-1

Interlock without contact, coded: 

type 4 acc. to EN ISO 14119

Coding level acc. to EN ISO 14119: 

high with 

1T actuator 

 

low with 

0T actuator

Safety parameters:

MTTF

d

4077 years

PFH

d

: 1.46E-09

DC: High

Service life: 

20 years

Operating temperature: 

-25 … +70°C

Storage and transport temperature: 

-25 … +85°C

Vibration resistance: 

10 gn (10...150 Hz) 

acc. to IEC 60068-2-6

Shock resistance: 

30 gn; 11 ms 

acc. to EN 60068-2-27

Pollution degree 

3

Screw tightening torque: 

0.8 … 2 Nm

6.3 Power supply electrical data

Rated operating voltage U

e

 (ST D•••0•• versions): 

24 Vdc -15% … +10% SELV

Rated operating voltage U

e

 (ST D•••1•• versions): 

12 ... 24 Vdc -30%...+25% SELV

Operating current at U

e

 voltage: 

- minimum: 

40 mA

- with all outputs at maximum power: 

0.7 A

Rated insulation voltage U

i

32 Vdc

Rated impulse withstand voltage U

imp

1.5 kV

External 

protection 

fuse: 

1 A type F

or equivalent device

Overvoltage category: 

III

6.4 Electrical data of IS1/IS2/I3/EDM inputs

Rated operating voltage U

e1

 (ST D•••0•• versions): 

24 Vdc

Rated operating voltage U

e1

 (ST D•••1•• versions): 

12 ... 24 Vdc

Rated current consumption: 

5 mA

Switching time EDM state (t

EDM

): 

500 ms

6.5 Electrical data of OS1/OS2 safety outputs

Rated operating voltage U

e2

 (ST D•••0•• versions): 

24 Vdc

Rated operating voltage U

e2

 (ST D•••1•• versions): 

12 ... 24 Vdc

Output type: 

PNP type OSSD

Maximum current per output I

e2

0.25 A

Minimum current per output I

m2

0.5 mA

Thermal current I

th2

0.25 A 

Utilization category: 

DC13; U

e2

=24 Vdc, I

e2

=0.25 A

Short circuit detection: 

Yes

Overcurrent protection: 

Yes

Resettable internal protection fuse: 

0.75 A

Duration of the deactivation impulses at the safety outputs: 

< 300 us

Permissible capacitance between outputs: 

< 200 nF

Permissible capacitance between output and ground: 

< 200 nF

6.6 Electrical data of O3 signalling output

Rated operating voltage U

e3

 (ST D•••0•• versions): 

24 Vdc

Rated operating voltage U

e3

 (ST D•••1•• versions): 

12 ... 24 Vdc

Output type: 

PNP

Maximum current per output I

e3

0.1 A

Utilization category: 

DC12; U

e3

=24 Vdc, I

e3

=0.1 A

Short circuit detection: 

No 

Overcurrent protection: 

Yes

Resettable internal protection fuse: 

0.75 A

6.7 Actuation characteristics

 

SM D

•T 

SM E •T

Assured operating distance S

ao

10 mm  

16 mm

Assured release distance S

ar

16 mm 

27 mm

Rated operating distance S

n

12 mm  

20 mm

Rated release distance S

nr

14 mm 

23 mm

Repeat accuracy: 

 10 % 

S

n

 

Differential travel: 

 20 % 

S

n

Max. switching frequency: 

 1 Hz

Distance between two sensors: 

 min. 50 mm

Response time (tr

I

) after deactivation of inputs IS1 or IS2:

- typical: 

7 ms

- maximum: 

12 ms

Response time (tr

A

) after actuator removal:

- typical: 

80 ms

- maximum: 

150 ms

6.8 Compliance with standards:

EN ISO 14119, IEC 61508-1, IEC 61508-2, IEC 61508-3, IEC 61508-4, EN ISO 13849-1, 

EN ISO 13849-2, EN 62061, EN 60947-5-3 / A1, EN 60947-5-2, EN 60947-1, EN 61326-1, 

EN 61326-3-1, EN 61326-3-2, ETSI EN 301 489-1, ETSI EN 301 489-3, ETSI EN 300 330-2, 

UL 508, CSA 22.2 No.14

6.9 Compliance with the requirements of:

Machinery Directive 2006/42/EC 

EMC Directive 2014/30/EC

Directive 2014/53/EU - RED

FCC Part 15

 7  SPECIAL VERSIONS ON REQUEST

Special versions of the device are available on request.

These special versions may differ substantially from the indications in this instruction sheet.

The installer must ensure that he has received written information from the support service regarding 
use of the special version requested.

 8  DISPOSAL

At the end of service life product must be disposed of properly, according to the rules in force in the 
country in which the disposal takes place.

 9  SUPPORT

The device has been created for safeguarding people’s physical safety, therefore in case of any 

doubt concerning installation or operation methods, always contact our technical support service:

Pizzato Elettrica Srl - Italy

Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI)

Tel39.0424.470.930 

Fax +39.0424.470.955

E-mail [email protected]

www.pizzato.com
Our support service provides assistance in Italian and English

 10  EC CONFORMITY DECLARATION

I, the undersigned, as a representative of the following manufacturer:

Pizzato Elettrica s.r.l. , Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - Italy

hereby declare that the product is in conformity with whatever prescribed by the 2006/42/EC Machine 

Directive. The complete version of the present conformity declaration is available on our website 

www.pizzato.com

Mr. Pizzato Giuseppe

Disclaimer:

Subject to modifications without prior notice and errors excepted. The data given in this sheet are 

accurately checked and refer to typical mass production values. The device descriptions and its 

applications, the fields of application, the external control details, as well as information on installation 

and operation, are provided to the best of our knowledge. This does not in any way mean that the 

characteristics described may entail legal liabilities extending beyond the “General Terms of Sale”, 

as stated in the Pizzato Elettrica general catalogue. Customers/users are not absolved from the 

obligation to read and understand our information and recommendations and pertinent technical 

standards, before using the products for their own purposes. Taking into account the great variety of 

applications and possible connections of the device, the examples and diagrams given in the present 

manual are to be considered as merely descriptive; the user is deemed responsible for checking that 

the specific application of the device complies with current standards. This document is a translation 

of the original instructions. In case of discrepancy between the present sheet and the original copy, the 

Italian version shall prevail. The present manual may not be reproduced, in whole or in part, without 

the prior written permission by Pizzato Elettrica. 

All rights reserved. 

© 

2016

 Cop

yr

ight Pizzato Elettr

ica - tr

anslation of the or

iginal instr

uctions

Summary of Contents for ST D 2 M Series

Page 1: ...anco nero viola nero bianco viola bianco connessione A1 IS1 A2 OS1 O3 IS2 OS2 non connesso 1 2 3 4 5 6 7 8 pin 1 2 3 4 5 6 7 8 colore cavo marrone rosso blu rosso bianco nero viola nero bianco viola bianco connessione A1 IS1 A2 OS1 O3 IS2 OS2 I3 EDM 3 5 Distanze di azionamento Portando l azionatore all interno della zona sicura di azionamento area grigio scuro il sensore abilita le uscite sicure L...

Page 2: ...cite di sicurezza OS1 e OS2 devono essere collegate ad un modulo di sicurezza o ad un PLC di sicurezza E possibile installare più sensori connessi in cascata fino ad un massimo di 32 unità mantenendo la categoria di sicurezza 4 PLe secondo EN ISO 13849 1 e il livello di integrità SIL CL 3 secondo EN 62061 Verificare che il valore di PFH ed MTTFd del sistema costituito dalla cascata di sensori e il...

Page 3: ...resso di programmazione I3 Il sensore si riavvia automaticamente e riesegue dei test interni 7 per poi portarsi nello stato di RUN PWR LED OUT LED IN LED ACT LED Stato sensore Descrizione arancio POWER ON 1 Test interni all accensione verde RUN 2 Sensore in attesa degli ingressi verde verde RUN 3 Presenza degli ingressi in attesa dell azionatore verde arancio lampeg giante PROGRAM MING 4 Ingresso ...

Page 4: ... pressione e temperatura 6 2 Generali Per applicazioni di sicurezza fino a SIL 3 secondo EN 62061 PLe cat 4secondoENISO13849 1 Interblocco senza contatto codificato tipo 4 secondo EN ISO 14119 Livello di codifica secondo EN ISO 14119 alto con azionatore 1T basso con azionatore 0T Parametri di sicurezza MTTFd 4077 anni PFHd 1 46E 09 DC High Durata di utilizzo 20 anni Temperatura di esercizio 25 70 ...

Page 5: ...1 2 3 4 5 6 7 8 pin 1 2 3 4 5 6 7 8 cable colour brown red blue red white black purple black white purple white connection A1 IS1 A2 OS1 O3 IS2 OS2 I3 EDM 3 5 Actuation distances When the actuator is brought inside the safe activation zone dark grey area the sensor enables the safety outputs OUT LED on green When the actuator leaves the safe zone the sensor keeps the safety outputs enabled and by ...

Page 6: ... must be connected to a safety module or to a safety PLC It is possible to install multiple cascade connected sensors up to a maximum of 32 units whilst maintaining safety category 4 PLe according to EN ISO 13849 1 and integrity level SIL CL 3 ac cording to EN 62061 Check that the PFH value and MTTFd value of the system consisting of the cascade of sensors and the safety module meet the requiremen...

Page 7: ... Programming has been completed successfully when the ACT LED goes out 6 Now deactivate the programming input I3 The sensor restarts automatically and repeats the internal tests 7 in order to be able to switch to the RUN state PWR LED OUT LED IN LED ACT LED Sensor state Description orange POWER ON 1 Internal tests upon activation green RUN 2 Sensor awaiting inputs green green RUN 3 Inputs present ...

Page 8: ... EN ISO 13849 1 Interlock without contact coded type 4 acc to EN ISO 14119 Coding level acc to EN ISO 14119 high with 1T actuator low with 0T actuator Safety parameters MTTFd 4077 years PFHd 1 46E 09 DC High Service life 20 years Operating temperature 25 70 C Storage and transport temperature 25 85 C Vibration resistance 10 gn 10 150 Hz acc to IEC 60068 2 6 Shock resistance 30 gn 11 ms acc to EN 6...

Page 9: ...2 OS1 O3 IS2 OS2 nicht ange schlossen 1 2 3 4 5 6 7 8 Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 Kabelfarbe braun rot blau rot weiß schwarz violett schwarz weiß violett weiß Anschluss A1 IS1 A2 OS1 O3 IS2 OS2 I3 EDM 3 5 Betätigungsabstände Wird der Betätiger in den sicheren Betätigungsbereich dunkelgrauer Bereich gebracht aktiviert der Sensor die Sicherheits Ausgänge LED OUT leuchtet grün auf Wenn der Betätiger den sich...

Page 10: ...icherheits Modulen und Reihenschaltung Wenn ein Sensor ohne EDM Eingang verwendet wird müssen die Sicherheits Ausgänge OS1 und OS2 an ein Sicherheits Modul oder eine Sicherheits SPS angeschlossen werden Es können bis zu 32 Sensoren in Kaskadenschaltung installiert werden wobei die Sicherheits Kategorie 4 PL e gemäß EN ISO 13849 1 und der Integritätsgrad SIL CL 3 gemäß EN 62061 gewahrt bleiben Verg...

Page 11: ...grammierung vier Mal grün 5 Die Programmierung war erfolgreich wenn die ACT LED erlischt 6 Anschließend den Program miereingang I3 deaktivieren Der Sensor wird automatisch neu gestartet und führt interne Tests 7 durch um anschließend in den Betriebszustand RUN einzutreten PWR LED OUT LED IN LED ACT LED Zustand Sensor Beschreibung orange POWER ON 1 Interne Tests beim Einschalten grün RUN 2 Sensor w...

Page 12: ...lusskabels unter dem in den elektrischen Eigenschaften der Sicherheits Ausgänge angegebenen zulässigen Wert liegt Schutzart IP67 gemäß EN 60529 IP69K gemäß ISO 20653 Die Kabel vor direktem Wasserstrahl mit hoher Temperatur und Druck schützen 6 2 Allgemeine Daten Für Sicherheits Anwendungen bis SIL 3 gemäß EN 62061 PLe Kat 4gemäßENISO13849 1 Kontaktlose Verriegelung kodiert Typ 4 gemäß EN ISO 14119...

Page 13: ...lanc violet blanc connexion A1 IS1 A2 OS1 O3 IS2 OS2 non reliée 1 2 3 4 5 6 7 8 Pin 1 2 3 4 5 6 7 8 couleur câble marron rouge bleu rouge blanc noir violet noir blanc violet blanc connexion A1 IS1 A2 OS1 O3 IS2 OS2 I3 EDM 3 5 Distances d actionnement En plaçant l actionneur à l intérieur de la zone de sécurité d actionnement zone en gris foncé le capteur active les sorties de sécurité LED OUT allu...

Page 14: ...2 doivent être connectées à un module de sécurité ou à un API de sécurité Il est possible d installer jusqu à 32 capteurs connectés en cascade tout en maintenant la catégorie de sécurité 4 PLe selon EN ISO 13849 1 et le niveau d intégrité SIL CL 3 selon EN 62061 Vérifiez que les valeurs PFH et MTTFd du système comprenant les capteurs en cascade et le module de sécurité satisfont bien aux exigences...

Page 15: ...s de centrage En fin de programmation la LED ACT clignote quatre fois en vert 5 Une programmation réussie se termine par l extinction de la LED ACT 6 Désactivez ensuite l entrée de programmation I3 Le capteur redémarre automatiquement et effectue de nouveau des tests internes 7 pour ensuite passer à l état RUN LED PWR LED OUT IN LED ACT LED État du capteur Description orange POWER ON 1 Tests inter...

Page 16: ...2 Données générales Pour des applications de sécurité jusqu à SIL 3 selon EN 62061 PL e cat 4 selon EN ISO 13849 1 Interverrouillage sans contact codé type 4 selon EN ISO 14119 Niveau de codification selon la norme EN ISO 14119 élevé avec un actionneur 1T bas avec un actionneur 0T Paramètres de sécurité MTTFd 4077 ans PFHd 1 46E 09 DC élevé Durée d utilisation 20 ans Température en fonctionnement ...

Reviews: