24
Ge/It
Programmieren von Titeln/Discs in der
gewünschten Reihenfolge
(PROGRAM-Wiedergabe)
• Diese Bedienungsschritte lassen sich am bequemsten über
die Fernbedienung ausführen.
• Es lassen sich bis zu 36 Bedienungsschritte programmieren.
• Die gleichen Bedienungsschritte können durch Drücken der
in Klammern gesetzten Tasten ausgeführt werden.
Eingabebeispiel : Programmieren von Disc 2, Titel 7 als
Schritt 1, sowie Disc 5, Titel 3 als Schritt 2.
Drücken Sie PROGRAM
im Stopp-Modus.
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
Verwenden Sie die
Zifferntasten zur Wahl
der Disc; drücken Sie
danach DISC.
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
Die PROGRAM-Anzeige beginnt
zu blinken.
Verwenden Sie die
Zifferntasten zur Wahl
des Titels; drücken Sie
danach TRACK.
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
WEITERE BEDIENUNGSFUNKTIONEN
1
¡
4
¢
RANDOM
DISC
0
TRACK
7
8
9
4
5
6
1
2
3
DISPLAY
MODE
CLEAR
PROGRAM
REPEAT
7
8
3
–
+
DISC
0
7
8
9
4
5
6
1
2
3
9
8
7
6
5
4
3
2
1
MODE
DISC
PUSH ENTER
RANDOM
STANDBY
ACCESS
PLAY
OPEN/
CLOSE
UNLOAD
STANDBY/ON
SINGLE LOADER
FILE–TYPE CD MECHANISM
Î
CLEAR
PROGRAM
REPEAT
DISPLAY
6
7
0
TRACK
DISC
9
8
7
0
6
5
4
3
2
1
PROGRAM
(
PROGRAM
)
CLEAR
7
CLEAR
1
2
(
2
DISC
)
3
(
7
TRACK
)
7
6
8
1
1
3
2
4
3
5
2
3
2
3
5
4
2
4
4
Programmazione di brani o dischi in un
ordine qualsiasi
(riproduzione PROGRAM)
• Il telecomando è il più conveniente metodo per controllare
queste funzioni.
• Si possono programmare sino a 36 fasi diverse.
• La stessa operazione è possibile premendo il pulsante
indicato fra parentesi.
Esempio di operazione : Programmazione del disco 2, brano
7 come fase 1 del programma e del disco 5, brano 3 come
fase 2.
Premere il tasto
PROGRAM a lettore
fermo.
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
Scegliere il disco con i
tasti numerici, quindi
premere DISC.
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
L’indicatore PROGRAM inizia a
lampeggiare.
Scegliere il brano con i
tasti numerici, quindi
premere TRACK.
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
DISC
TRACK
MIN
SEC
PGM
ALTRE OPERAZIONI
PROGRAM
(
PROGRAM
)
1
2
(
2
DISC
)
3
(
7
TRACK
)