DRB1569-A
It
9
Italiano
85
84
5 Cessazione del contratto
Pioneer ha tuttavia la facoltà di porre termine al Contratto in qualsiasi momento
qualora l’utente ne violi anche solo una delle clausole. Alla cessazione del Contratto
l’utente è tenuto a cessare l’uso del Programma, rimuoverlo permanentemente dal
computer in cui è installato e distruggere tutte le copie dello stesso nonché della
Documentazione in proprio possesso, dando quindi conferma scritta a Pioneer di
avere provveduto a ciò. Le sezioni 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 e 6 continueranno tuttavia a
rimanere valide anche in seguito alla cessazione del Contratto.
6 Termini generali
1
Limite di responsabilità. In nessun caso Pioneer o le proprie sussidiarie
assumeranno responsabilità, in relazione al Contratto o all’oggetto da esso
trattato e per qualsivoglia ipotesi di responsabilità, per i danni indiretti,
accessori, speciali, conseguenziali o punitivi, oppure per perdita di profitto,
reddito, lavoro, risparmio, dati, uso o per costi di acquisti sostitutivi, anche
qualora esse sono state informate della possibilità del verificarsi di tali
danni o qualora questi siano prevedibili. In nessun caso la responsabilità
di Pioneer per qualsivoglia tipo di danno eccederà il valore già pagato
dall’utente a Pioneer stessa o alle proprie sussidiarie per il Programma. Le
parti riconoscono che i limiti di responsabilità e l’allocazione dei rischi nel
Contratto sono riflessi nel prezzo del Programma e sono elementi essenziali
della transazione tra le parti, senza i quali Pioneer non avrebbe fornito il
Programma stesso né avrebbe stipulato il Contratto.
2
I limiti o le esclusioni di garanzia e di responsabilità stabiliti nel Contratto
non hanno effetto né pregiudicano i diritti conferiti per legge all’utente e
si applicano solo nella misura in cui tali limiti o esclusioni sono consentiti
dalle leggi di giurisdizione del luogo in cui l’utente stesso risiede.
3
Separazione e rinuncia. Qualora una qualsiasi delle clausole del Contratto
venga dichiarata illecita, non valida o altrimenti non applicabile, essa sarà
applicata per quanto possibile o, qualora tale capacità non sia praticabile,
sarà esclusa e rimossa dal Contratto stesso ferma restando la totale validità
ed effetto delle rimanenti clausole. La rinuncia di una delle parti alla rivendi-
cazione su qualsivoglia inadempienza o violazione del Contratto non com-
porta la rinuncia alla rivendicazione su eventuali inadempienze o violazioni
successive.
4
Divieto di cessione. All’utente non è concesso cedere, vendere, trasferire,
delegare o altrimenti disporre del Contratto o di qualsiasi diritto od obbligo
da esso derivante, sia volontariamente sia involontariamente, per effetto di
legge o in altro modo, senza avere prima ottenuto l’autorizzazione scritta
di Pioneer. Qualsiasi cessione, trasferimento o delega dichiarata sarà resa
nulla e inefficace. Per quanto precede, il Contratto vincolerà e deriverà
vantaggio alle parti nonché ai rispettivi successori e aventi diritto.
5
Indivisibilità del Contratto. Il presente Contratto costituisce l’intero accordo
tra le parti e supera gli altri eventuali accordi o dichiarazioni, precedenti o
contemporanei, siano essi forniti in forma scritta o verbale, relativi all’og-
getto dello stesso. Il Contratto non potrà essere modificato o corretto senza
la preventiva ed esplicita autorizzazione scritta di Pioneer e nessun altro
atto, documento, uso o consuetudine potrà essere posto in essere per
modificarlo o correggerlo.
6
Vi dichiarate d’accordo che il presente Contratto deve venire governato ed
interpretato dalle leggi in vigore in Giappone.
Precauzioni per l’installazione
!
Prima di installare il driver, non mancare di spegnere quest’unità e scollegare il
cavo USB sia da questa unità che dal computer.
!
Collegando questa unità ad un computer senza installare prima il driver in certi
casi si può avere un errore nel computer.
!
Se si è interrotto il processo di installazione in corso, ripeterlo dall’inizio nel
modo descritto di seguito.
!
Prima di installare il driver con licenza esclusiva di questa unità, leggere attenta-
mente
Contratto di licenza d’uso del software
.
!
Prima di installare il driver, chiudere tutti i programmi al momento attivi nel
computer.
!
IL driver è compatibile con i seguenti sistemi operativi.
Sistemi operativi supportati
Mac OS X (10.3.9 e successivi)
1
Windows
®
7 Home Premium/
Professional/
Ultimate
Versione a 32 bit
1
Versione a 64 bit
1
Windows Vista
®
Home Basic/
Home Premium/
Business/
Ultimate
Versione a 32 bit
1
Versione a 64 bit
1
Windows
®
XP Home Edition/
Professional (SP2 o suc-
cessivo)
Versione a 32 bit
1
Windows
®
XP Professional di versione a 64 bit non è supportato.
!
Il CD-ROM accluso contiene programmi di installazione nelle seguenti 12 lingue.
Inglese, francese, tedesco, italiano, olandese, spagnolo, portoghese, russo,
cinese semplificato, cinese tradizionale, coreano e giapponese
Se si usano sistemi operativi in altre lingue, seguire le istruzioni sullo schermo e
scegliere [
English
(inglese)].
Installazione del driver
Procedura di installazione (Windows)
Prima di installare il driver, leggere attentamente
Precauzioni per l’installazione
.
!
Per installare o disinstallare il driver si devono possedere diritti di amministra-
zione. Entrare nel sistema (log on) come amministratore del computer prima di
procedere con l’installazione.
1 Inserire il CD-ROM accluso nell’unità disco del computer.
La cartella del CD-ROM appare.
!
Se il CD-ROM non appare anche se è stato caricato, aprire l’unità disco
da[
Computer
(o
Risorse del computer
)] nel menu [
Start
].
2 Fare doppio clic su [DJM-900nexus_X.XXX.exe]
La schermata di installazione del driver appare.
3 Quando la schermata di scelta della lingua appare, scegliere
[Italiano] e fare clic su [OK].
Potete scegliere una delle lingue in accordo con quella del vostro ambiente
operativo.
4 Leggere attentamente l’
Contratto di licenza d’uso del
software
e, se si è d’accordo col suo contenuto, spuntare
[Accetto.] e fare clic su [OK].
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’
Contratto di licenza d’uso del software
,
fare clic su [
Annulla
] e fermare l’installazione.
5 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni sullo
schermo.
Se [
Protezione di Windows
] appare sullo schermo durante l’installazione, far clic
su [
Installa il software del driver
] e continuare l’installazione.
!
Installazione in Windows XP
Se [
Installazione hardware
] appare sullo schermo durante l’installazione, far
clic su [
Continua
] e continuare l’installazione.
!
Ad installazione completa, appare un messaggio di conferma.
!
Installato il driver, il computer deve venire riavviato.
Procedura di installazione (Macintosh)
Prima di installare il driver, leggere attentamente
Precauzioni per l’installazione
.
!
Per installare o disinstallare il driver si devono possedere diritti di amministra-
zione. Avere pronti il nome ed il password dell’amministratore del computer.
1 Inserire il CD-ROM accluso nell’unità disco del computer.
La cartella del CD-ROM appare.
!
Se le cartelle non vengono visualizzate quando un CD-ROM è stato caricato, fare
doppio clic sull’icona del CD sul desktop.
2 Fare doppio clic su [DJM-900nexus_M_X.X.X.dmg]
Appare la schermata del menu [
DJM-900nexusAudioDriver
].
3 Fare doppio clic su [DJM-900nexusAudioDriver.pkg]
La schermata di installazione del driver appare.
4 Controllare il contenuto della schermata e fare clic su
[Continua]
5 Se l’Accordo di licenza del software appare, scegliere
[Italiano], leggere attentamente l’
Contratto di licenza d’uso del
software
e fare clic su [Continua].
Potete scegliere una delle lingue in accordo con quella del vostro ambiente
operativo.
6 Se si è d’accordo col contenuto dell’
Contratto di licenza d’uso
del software
, fare clic su [Accetto.].
Se non si è d’accordo con il contenuto dell’
Contratto di licenza d’uso del software
,
fare clic su [
Non sono d’accordo
] e fermare l’installazione.
7 Procedere con l’installazione seguendo le istruzioni sullo
schermo.
!
Fare clic su [
Annulla
] per cancellare l’installazione quando è in corso.
!
Installato il driver, il computer deve venire riavviato.
Collegamento del DJM-900NXS al computer
1 Collegare questa unità al computer via cavi USB.
Questa unità funziona come un dispositivo audio conforme agli standard ASIO.
!
Questa operazione non è possibile con computer non dotati di USB 2.0.
!
Se si usano applicativi che supportano ASIO, [
USB 1/2
], [
USB 3/4
], [
USB 5/6
] e
[
USB 7/8
] possono venire usati come ingressi.
!
Se si usano applicativi che supportano DirectX, è possibile usare come ingresso
solo [
USB 1/
2
].
Summary of Contents for DJM-900nexus
Page 51: ...DRB1569 A 51 ...
Page 77: ...DRB1569 A 77 ...
Page 103: ...DRB1569 A 103 ...
Page 129: ...DRB1569 A 129 ...
Page 155: ...DRB1569 A 155 ...
Page 181: ...DRB1569 A 181 ...
Page 182: ...DRB1569 A 182 ...
Page 183: ...DRB1569 A 183 ...