- 18 -
Son válidas las versiones actuales de las
normas 2010-12.
Per le norme citate, sono applicate le
versioni in vigore al 2010-12.
Van toepassing zijn de in 2010-12 actuele
versies van de normen.
Corriente térmica convencional en caso de carga simultánea de varios contactos/Corrente termica
convenzionale con carico contemporaneo dei contatti/Conventionele thermische stroom bij gelijktijdige
belasting van meerdere contacten (AC1, DC1)
Cantidad de contactos/Numero dei contatti/ Aantal contacten
7
6
5
4
3
2
1
I
th
5,0
5,5
6,0
7,0
8,0
8,0
8,0
Tipo/
Tipo/
Type
PNOZ X9P C
PNOZ X9P
PNOZ X9P C
PNOZ X9P
PNOZ X9P
Características/
Caratteristiche/
Kenmerken
24 - 240 V AC/DC
24 - 240 V AC/DC
Bornes/
Morsetti/
Klemmen
borne de muelle/morsetti a molla/veerkrachtklemmen
bornes de tornillo/morsetti a vite/schroefklemmen
borne de muelle/morsetti a molla/veerkrachtklemmen
bornes de tornillo/morsetti a vite/schroefklemmen
bornes de tornillo/morsetti a vite/schroefklemmen
Nº de pedido/
N. Ord./
Bestelnr.
787 606
777 606
787 609
777 609
777 607
Datos de pedido/Dati di ordinazione/Bestelgegevens
24 V DC
24 V DC
24 V DC
24 V DC
12 V DC
Curva de vida útil
Las curvas de vida útil indican el número de
ciclos a partir del cual pueden producirse
fallos debidos al desgaste. El desgaste es
producto sobre todo de la carga eléctrica; el
desgaste mecánico es insignificante.
Curva del ciclo di vita
Le curve di durata indicano da quale ciclo di
commutazione è possibile che si verifichino
guasti correlati all'usura. L'usura è causata
principalmente dal carico elettrico, mentre
l'usura meccanica è trascurabile.
Levensduurkrommen
De levensduurkrommen geven aan, vanaf
welk aantal schakelingen met uitvallen door
slijtage rekening moet worden gehouden.
De slijtage wordt vooral veroorzaakt door de
elektrische belasting; de mechanische
slijtage is verwaarloosbaar.
INFORMACIÓN
Los valores SIL/PL de una función de
seguridad
no
son idénticos a los
valores SIL/PL de los dispositivos
utilizados y pueden diferir de estos.
Recomendamos la herramienta de
software PAScal para calcular los
valores SIL/PL de la función de
seguridad.
INFO
I valori SIL/PL di una funzione di
sicurezza
non
sono identici ai valori
SIL/PL dei dispositivi utilizzati e
possono quindi variare rispetto a
questi. Per il calcolo dei valori SIL e
PL della funzione di sicurezza si
consiglia l’utilizzo dello strumento
software PAScal.
INFO
De SIL-/PL-waarden van een
veiligheidsfunctie
zijn niet
gelijk aan
de SIL-/PL-waarden van de
gebruikte apparaten en kunnen
hiervan afwijken. Voor de berekening
van de SIL-/PL-waarden van de
veiligheidsfunctie raden wij het
gebruik van de softwaretool PAScal
aan.