background image

1

XP6000

Español

      

INTRODUCCION

Gracias  por  elegir  el  amplificador  de  potencia  de  la  XP6000 

de Phonic. La unidad está diseñada para proporcionar una 

buena combinación de energía, claridad de audio, confiabilidad 

y durabilidad. Un sistema eficiente de disipación de calor que 

consta de un disipador de calor de área de superficie alta con 

dos ventiladores de velocidad variable asegura enfriamiento 

silencioso  y  confiable.  La  buena  calidad  de  sonido  y  una 

construcción robusta hacen que esta unidad sea ideal para una 

multiplicidad  de  tareas  de  amplificación;  desde  instalaciones 

del  estudio  a  DJs  móviles,  lugares  de  alabanza  y  bandas  en 

gira. Para obtener el mejor rendimiento de su amplificador de 

potencia XP, por favor lea cuidadosamente este manual del 

usuario y guardelo para la referencia futura.

CARACTERÍSTICAS

  Funcionamiento poderoso avanzado – diseño de circuito de 

tercera generación 

  Salida de corriente continua alta desde transformador toroidal 

fuerte

  Limitador  de  pico  de  entrada  conmutable  y  filtro  de  paso 

alto seleccionable (30 Hz, 50 Hz) para reducir la distorsión y 

protege los altavoces

  Dos controles de ganancia a pasos montados en la parte 

frontal

  Modos  de  amplificador  seleccionables  estéreo,  paralelo  & 

bridge mono

  Interruptor Ground Lift para ayudar a prevenir el zumbido

  Nivel de señal en -40, -20, -10, indicadores LED de protección 

y clip para monitorear el funcionamiento

  LEDs de modo bridge mono y paralelo

  Controles de ganancia a pasos

  Diseño  de  recuperación  rápida  para  distorsión  más  baja  si 

ocurre el recorte

  Conectores XLR/TRS para flexibilidad de entrada máxima

  Conectores de entrada de tira de barrera para instalaciones 

permanentes

  Salidas de altavoz binding post de 5-vías y speakon

  2 ventiladores de velocidad variable de ventilación

  Cubierta muy fuerte

  Cabe en un rack estándar de 19”

INSTALACIÓN

MONTAJE

Los  amplificadores  de  potencia  pueden  ser  instalados  en  un 

rack de equipo de 19” estándar. Esto requiere 3 unidades de 

espacio de rack vertical y asegurado al gabinete de rack con 4 

tornillos del montaje de rack y arandelas de cup. En un rack, es 

mejor montar las unidades una sobre otra, con por lo menos una 

unidad  de  espacio  entre  dos  amplificadores.  Esto  proporciona 

una circulación de aire y soporte más eficiente.

ENFRIAMIENTO

Dos  ventiladores  de  velocidad  variable  comienza  a  funcionar 

tan pronto como se enciende. Antes de montar su amplificador, 

usted debe familiarizarse con los requisitos de enfriamiento. 
El  aire  fluye  de  adelante  hacia  atrás,  así  que  es  importante 

no  bloquear  las  rejillas  de  aire  delanteras  de  amplificador.  Si 

el  amplificador  es  montado  en  rack,  deje  cierto  espacio  en  el 

delantero de rack para prevenir que el aire calentado se corre 

nuevamente  dentro  de  la  circulación  de  aire  de  delante-hacia-

atrás.

Las  restricciones  de  la  circulación  de  aire  son  la  causa  más 

común del enfriamiento inadecuado. Pueden resultar del montaje 

incorrecto, de bultos de cables eléctricos, de filtros estorbados 

del polvo y de puertas de rack cerradas. Monte el amplificador 

que  permite  suficiente  circulación  de  aire  fuera  de  las  salidas 

delanteras  para  asegurar  que  su  amplificador  funciona 

correctamente.

CABLEADO

Los conectadores de entrada balanceados de XLR y TRS 

aceptarán  la  salida  de  nivel  de  línea  de  la  mayoría  de  los 

dispositivos  para  máxima  conveniencia  de  la  entrada.  Los 

conectadores integrados del amplificador XLR y TRS pueden ser 

cableados tanto para fuentes balanceada como desbalanceada, 

flotante o a tierra. El conectador de salida es un binding post con 

Speakon que proporciona una conexión fácil al usar los enchufes 

banana, spade lugs o cables pelados.

CABLEADO DE ENTRADA

CABLEADO DE SALIDA

SALIDA DE PIN DE SPEAKON

XLR Balanceado

XLR Desbalanceado

Balanceado

Jack de 3 polos

Desbalanceado

Jack de 3 polos

PIN

PIN

1+

1-

2
2

2-

2+

NA
NA

CH

2

CH

CH

PIN

PIN

1+

1
1

1+

1-

BRG+

BRG-

2
2

2-

2+

2+

CH

CH

CH

1

Summary of Contents for XP6000

Page 1: ...User s Manual Manual del Usuario XP6000...

Page 2: ...POWER AMPLIFIER AMPLIFICADOR DE POTENCIA ENGLISH I ESPA OL II APPENDIX III V1 1 09 25 2017 English Espa ol XP6000...

Page 3: ...RES 1 INSTALLATION 1 FRONT PANEL DESCRIPTION 2 REAR PANEL DESCRIPTION 3 SPECIFICATIONS 6 APPENDIX DIMENSIONS 1 CONTENTS USER S MANUAL Phonic reserves the right to improve or alter any information with...

Page 4: ...ring lighting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord...

Page 5: ...ged housing INSTALLATION MOUNTING The power amplifier can be installed in a standard 19 inch equipment rack It requires 3 units of vertical rack space and secures to the rack cabinet with four rack mo...

Page 6: ...and reduce the gain Without power the fan cannot operate and the amplifier will require longer to reach a low enough temperature to restart 3 SIGNAL LEDS GREEN Each channel of the power amplifier fea...

Page 7: ...ce In addition to these users will also find barrier strip inputs Barrier strip inputs should be screwed down tight as to not let oxygen enter the connection These are best used in long term or perman...

Page 8: ...input of channel 1 to feed channel 2 also This allows channel 1 and 2 outputs to drive their own speakers independently however with the same source To set Parallel mode DIP switches 4 and 5 should b...

Page 9: ...pass filter on off high pass filter 30 50Hz Clip Limiter on off control for each channel and switches for selecting Stereo Parallel or Bridge Mode Push button circuit breaker for each channel Switch...

Page 10: ...n the dated sales receipt as evidence of the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorizat...

Page 11: ...CARACTERISTICAS 1 INSTALACI N 1 DESCRIPCI N DEL PANEL FRONTAL 2 DESCRIPCI N DEL PANEL DE DORSO 3 ESPECIFICACIONES 5 APPENDIX DIMENSIONES 1 Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier i...

Page 12: ...8 XP6000 Espa ol...

Page 13: ...MONTAJE Los amplificadores de potencia pueden ser instalados en un rack de equipo de 19 est ndar Esto requiere 3 unidades de espacio de rack vertical y asegurado al gabinete de rack con 4 tornillos d...

Page 14: ...y reduzca la ganancia Sin la energ a el ventilador no puede funcionar y el amplificador requerir m s tiempo para alcanzar a una temperatura suficientemente baja para recomenzar 3 LED DE SE AL VERDE Ca...

Page 15: ...e potencia ofrece conectadores de entrada XLR y TRS para su conveniencia de conexi n Los usuarios tambi n encontrar n entradas de tira de barrera Las entradas de la tira de barrera se deben atornillar...

Page 16: ...entar al canal 2 tambi n permitiendo las salidas de canal 1 y 2 conducen sus propios altavoces independientemente no obstante con la misma fuente Para setear a modo paralelo los interruptores DIP4y5de...

Page 17: ...or de Clip para cada canal e interruptores para seleccionar Modo Est reo Paralelo o Bridge Interruptor de circuito de bot n para cada canal Interruptor deslizante para A Tirra Flotante Ganancia de Vol...

Page 18: ...con la fecha de compra como evidencia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado...

Page 19: ...Appendix Ap ndice 1 XP6000 DIMENSIONS DIMENSIONES...

Page 20: ......

Reviews: