background image

3

XP6000

Español

      

DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE DORSO

9. VENTILADOR 

Mantenga  los  agujeros  de  ventilación  despejados  para  permitir 
la circulación de aire completa. El aire caliente será sacado por 
el  dorso  del  amplificador,  así  que  no  permanece  en  el  rack  y, 

asegure que pleno aire fresco puede entrar a rack.

10. INTERRUPTOR DE RESET 

Con las cargas y niveles de salida tasados, el interruptor debe 

apagar  el  amplificador  solamente  en  casos  raros  de  falla 
catastrófica.  El  interruptor  automático  también  puede  apagar 
el  amplificador  en  caso  donde  las  cargas  de  impedancia 
extremadamente baja y los niveles altos de salida dan lugar a un 
drenaje de corriente que excede su índice. 

11. CABLE DE ENERGÍA

Todas las unidades se envían con un enchufe y cable apropiado 
para voltaje AC requerido. Este producto está equipado con un 
enchufe  a  tierra  de  3-alambres.  Esto  es  una  característica  de 
seguridad y no debe ser rechazada. Chequee el voltaje AC antes 

de conectar el enchufe.

12. PUNTO DE CONEXIÓN A TIERRA DE CHASIS

Por favor consulte su código de seguridad local para conexión a 

tierra apropiada.

13. CONECTORES DE SALIDA

Un par de conectores versátiles con tornillos y conectores 

Speakon se proporcionan para la conexión de salida a cada canal. 
Los  altavoces  se  pueden  conectar  fácilmente  con  clavijas  de 
plátano, clavijas de pala, cables desnudos o un conector Speakon. 
Las  clavijas  de  pala  y  los  cables  desnudos  deben  atornillarse 
firmemente para evitar un cortocircuito. El conector Speakon para 
el canal 1 incluye el canal 1, el canal 2 y los puntos de conexión 
puente mono. Se puede encontrar una información de pin fuera 

del conector Speakon.

14. CONECTORES DE ENTRADA

El amplificador de potencia ofrece conectadores de entrada XLR 
y TRS para su conveniencia de conexión. Los usuarios también 

encontrarán entradas de tira de barrera. Las entradas de la tira 

de  barrera  se  deben  atornillar  firmemente  para  no  dejar  que 
el  oxígeno  entre  a  la  conexión.  Éstos  son  más  utilizados  en 
instalaciones de largo plazo o permanentes.

15. INTERRUPTOR A TIERRA - FLOTANTE 

Este interruptor permite que el circuito y chasis a tierra sean 

separados  en  caso  de  un  conflicto  de  conexión  a  tierra.  En 
uso  normal,  el  interruptor  debe  estar  en  la  posición  a  tierra.  El 
levantamiento de la conexión a tierra (lo cual se llama posición 
flotante)  puede  resolver  el  conflicto  de  conexión  a  tierra,  pero 
significa  que  la  conexión  a  tierra  del  circuito  depende  del  otro 
equipo  conectado.  Las  deficiencias  en  la  conexión  a  tierra  de 

otros componentes afectarán a la calidad de sonido y causarán 

zumbido del lazo de conexión a tierra. Para la mejor combinación 

de  seguridad y funcionamiento, es altamente recomendado 

setear el interruptor en  la posición “grouding on” (poner a tierra).

16. INTERRUPTORES DE MODO
HPF

Estos  interruptores  (interruptores  DIP 

1 y 2 para canal 1, 11 y 12 para canal 

2) pueden activar un filtro de paso alto 
de  30Hz  o  50Hz,  que  roll  off  señales 
debajo de 30 Hz o 50 Hz. Esto mejora 

funcionamiento de sub bass limitando 

el movimiento cono de sub bass. Hará 
más energía disponible para el rango 

de frecuencia tasado de los altavoces.

ENCENDIDO/APAGADO DE LIMITADOR

Estos  interruptores  DIP  (interruptores 

DIP 3 para canal 1 y número 10 para 

canal  2)  le  permite  activar  el  circuito 

de limitador de pico integrado en el 

amplificador de potencia. Esta función 
reducirá  la  distorsión  y  protegerá  los 

altavoces. Para activar los limitadores 
integrados, los interruptores DIP 3 

(limitador  de  canal  1)  y  10  (limitador 
de canal 2) deben estar seteados a la 
posición derecha.

14

15

16

13

10

10

11

12

Summary of Contents for XP6000

Page 1: ...User s Manual Manual del Usuario XP6000...

Page 2: ...POWER AMPLIFIER AMPLIFICADOR DE POTENCIA ENGLISH I ESPA OL II APPENDIX III V1 1 09 25 2017 English Espa ol XP6000...

Page 3: ...RES 1 INSTALLATION 1 FRONT PANEL DESCRIPTION 2 REAR PANEL DESCRIPTION 3 SPECIFICATIONS 6 APPENDIX DIMENSIONS 1 CONTENTS USER S MANUAL Phonic reserves the right to improve or alter any information with...

Page 4: ...ring lighting storms or when unused for long periods of time 14 Refer all servicing to service personnel Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord...

Page 5: ...ged housing INSTALLATION MOUNTING The power amplifier can be installed in a standard 19 inch equipment rack It requires 3 units of vertical rack space and secures to the rack cabinet with four rack mo...

Page 6: ...and reduce the gain Without power the fan cannot operate and the amplifier will require longer to reach a low enough temperature to restart 3 SIGNAL LEDS GREEN Each channel of the power amplifier fea...

Page 7: ...ce In addition to these users will also find barrier strip inputs Barrier strip inputs should be screwed down tight as to not let oxygen enter the connection These are best used in long term or perman...

Page 8: ...input of channel 1 to feed channel 2 also This allows channel 1 and 2 outputs to drive their own speakers independently however with the same source To set Parallel mode DIP switches 4 and 5 should b...

Page 9: ...pass filter on off high pass filter 30 50Hz Clip Limiter on off control for each channel and switches for selecting Stereo Parallel or Bridge Mode Push button circuit breaker for each channel Switch...

Page 10: ...n the dated sales receipt as evidence of the date of purchase You will need it for any warranty service No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number return merchandise authorizat...

Page 11: ...CARACTERISTICAS 1 INSTALACI N 1 DESCRIPCI N DEL PANEL FRONTAL 2 DESCRIPCI N DEL PANEL DE DORSO 3 ESPECIFICACIONES 5 APPENDIX DIMENSIONES 1 Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier i...

Page 12: ...8 XP6000 Espa ol...

Page 13: ...MONTAJE Los amplificadores de potencia pueden ser instalados en un rack de equipo de 19 est ndar Esto requiere 3 unidades de espacio de rack vertical y asegurado al gabinete de rack con 4 tornillos d...

Page 14: ...y reduzca la ganancia Sin la energ a el ventilador no puede funcionar y el amplificador requerir m s tiempo para alcanzar a una temperatura suficientemente baja para recomenzar 3 LED DE SE AL VERDE Ca...

Page 15: ...e potencia ofrece conectadores de entrada XLR y TRS para su conveniencia de conexi n Los usuarios tambi n encontrar n entradas de tira de barrera Las entradas de la tira de barrera se deben atornillar...

Page 16: ...entar al canal 2 tambi n permitiendo las salidas de canal 1 y 2 conducen sus propios altavoces independientemente no obstante con la misma fuente Para setear a modo paralelo los interruptores DIP4y5de...

Page 17: ...or de Clip para cada canal e interruptores para seleccionar Modo Est reo Paralelo o Bridge Interruptor de circuito de bot n para cada canal Interruptor deslizante para A Tirra Flotante Ganancia de Vol...

Page 18: ...con la fecha de compra como evidencia de la fecha de compra Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garant a No se aceptar n reparaciones o devoluciones sin un n mero RMA apropiado...

Page 19: ...Appendix Ap ndice 1 XP6000 DIMENSIONS DIMENSIONES...

Page 20: ......

Reviews: