background image

 - Este aparato no debe ser utilizado por los niños. 

Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de 

los niños.

 - No permita que los niños jueguen con el aparato.

 - No toque los bordes de las cuchillas de las unidades 

de cuchillas en ningún caso, sobre todo si el aparato 

está enchufado. Los bordes de las cuchillas están muy 

afilados.

 - Si una de las unidades de cuchillas se bloquea, 

desenchufe el aparato antes de retirar los ingredientes 

que están bloqueándola.

 - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser 

sustituido por Philips o por un centro de servicio 

autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones 

de peligro.

 - Para evitar salpicaduras, sumerja siempre el brazo 

en los ingredientes antes de encender el aparato, 

especialmente cuando procese ingredientes calientes.

 - Tenga cuidado al verter líquidos calientes en el 

vaso, ya que el líquido y el vapor pueden provocar 

quemaduras.

Precaución

 - Desconecte siempre el aparato de la red eléctrica 

si lo va a dejar desatendido y antes de montarlo, 

desmontarlo o limpiarlo.

 - No utilice nunca accesorios o piezas de otros 

fabricantes o que no hayan sido específicamente 

recomendados por Philips. La garantía queda anulada 

si utiliza tales piezas o accesorios.

 - Utilice este aparato solo para el uso al que está 

destinado como se indica en el manual de usuario.

 - Este aparato es sólo para uso doméstico.

 - No supere las cantidades y los tiempos indicados en 

la tabla.

 - No utilice el aparato con ninguno de los accesorios 

durante más de 3 minutos sin interrupción. Deje que 

el aparato se enfríe durante 15 minutos antes de 

continuar.

 - Limpie la unidad de cuchillas del brazo de la batidora 

bajo el grifo. Nunca lo sumerja en agua. 

 - Después de la limpieza, deje que el brazo de la 

batidora se seque. Guarde el aparato horizontalmente 

o con las cuchillas hacia arriba. Asegúrese de que la 

unidad de cuchillas esté completamente seca antes de 

guardar el brazo de la batidora.

Campos electromagnéticos (CEM)

Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre 

exposición a campos electromagnéticos.

Solicitud de accesorios

Para comprar accesorios o piezas de repuesto, visite 

www.shop.philips.com/

service

 o acuda a su distribuidor de Philips. También puede ponerse en contacto con 

el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (consulte el folleto de garantía 

mundial para encontrar los datos de contacto). Puede solicitar una minipicadora  

(código 4203 035 83450) a su distribuidor Philips o a un centro de servicio 

autorizado por Philips como accesorio extra.

Reciclaje

 - Este símbolo en un producto significa que el producto cumple con la directiva 

europea 2012/19/UE. Infórmese acerca del sistema de reciclaje de productos 

eléctricos y electrónicos en su localidad.  

Siga la normativa local y no deseche el producto con la basura normal del hogar. 

La correcta eliminación de los productos antiguos ayuda a evitar consecuencias 

negativas para el medio ambiente y la salud humana (fig. 1).

Garantía y asistencia

Si necesita ayuda o más información, visite 

www.philips.com/support 

o lea el 

folleto de garantía mundial independiente. 

Receta de comida para bebés
Ingredientes

 - 50 g patatas cocinadas

 - 50 g pollo cocinado

 - 50 g judías verdes cocinadas

 - 100 ml de leche

Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)

Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα 

πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά 

πεδία.

Παραγγελία εξαρτημάτων

Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά, επισκεφτείτε τη διεύθυνση  

www.shop.philips.com/service

 ή απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της 

Philips στην περιοχή σας. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το Κέντρο 

Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας (θα βρείτε τα στοιχεία 

επικοινωνίας στο φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης). 

Μπορείτε να παραγγείλετε ένα μικρό κόπτη αυτόνομης λειτουργίας (με κωδικό 

4203 035 83450) από τον αντιπρόσωπο της Philips ή από ένα εξουσιοδοτημένο 

κέντρο επισκευών της Philips, ως επιπλέον εξάρτημα.

Ανακύκλωση

 - Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή 

Οδηγία 2012/19/ΕΚ. Ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά 

με την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων. Να 

τηρείτε τους τοπικούς κανονισμούς και να μην απορρίπτετε ποτέ το προϊόν 

μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Η σωστή απόρριψη των 

παλιών προϊόντων συμβάλλει στην αποφυγή αρνητικών επιπτώσεων για το 

περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία (Εικ. 1).

Εγγύηση και υποστήριξη

Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση  

www.philips.com/support 

ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο της διεθνούς 

εγγύησης. 

Συνταγή για βρεφική τροφή
Υλικά

 - 50 γρ. μαγειρεμένες πατάτες

 - 50 γρ. μαγειρεμένο κοτόπουλο

 - 50 γρ. μαγειρεμένα φασολάκια

 - 100 ml γάλα

 1 

 Ρίξτε όλα τα υλικά στο δοχείο. 

 2 

 Πατήστε το κουμπί λειτουργίας και αφήστε το μπλέντερ να λειτουργήσει 

για 5 δευτερόλεπτα.

ESPAÑOL

Introducción

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips.  

Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto 

en 

www.philips.com/welcome

Descripción general

1  Botón de encendido/apagado

2  Unidad motora

3  Brazo de la batidora

4  Unidad de acoplamiento

5 Levantaclaras

6 Vaso

7  Unidad de acoplamiento del accesorio para machacar patatas

8  Accesorio para machacar patatas

9  Tapa de la picadora

10  Unidad de cuchillas de la picadora

11  Recipiente de la picadora

Importante

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual 

de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en 

el futuro.

Peligro

 - No sumerja nunca la unidad motora en agua u otros 

líquidos, ni la enjuague bajo el grifo. Limpie la unidad 

motora sólo con un paño húmedo.

Advertencia

 - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje 

indicado en el mismo se corresponde con el voltaje 

de red local.

 - No utilice el aparato si el enchufe, el cable de 

alimentación u otras piezas están dañados o tienen 

grietas visibles.

 - Este aparato puede ser usado por personas con su 

capacidad física, psíquica o sensorial reducida y por 

quienes no tengan los conocimientos y la experiencia 

necesarios, si han sido supervisados o instruidos 

acerca del uso del aparato de forma segura y siempre 

que sepan los riesgos que conlleva su uso.

Summary of Contents for BT160

Page 1: ...HR1609 HR1600 series 4203 064 6331 1 1 2 3 4 5 6 HR1608 HR1607 HR1603 HR1601 1 2 40 sec HR1609 HR1608 HR1606 1 2 3 4 5 6 1 2 3 ...

Page 2: ... 1000 ml 250 ml 4 x 30 sec 60 sec 60 sec 60 sec 70 90 sec 2 kg 40 60 sec 120 sec 2x2x2 cm MAX 1 2 3 4 5 7 8 9 10 6 11 HR1608 HR1607 HR1603 HR1601 HR1609 HR1608 HR1606 HR1608 HR1607 HR1605 HR1603 HR1602 1 2 3 4 5 HR1608 HR1607 HR1605 HR1603 HR1602 ...

Page 3: ...es af personer med reducerede fysiske sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de medfølgende risici ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips To fully benefit from the support that Philips offers register your product at www philips com welcome General description 1 On off...

Page 4: ...t Rør under ingen omstændigheder ved knivenhedernes klinger især ikke når apparatet er sat i stikkontakten Knivbladenes ægge er meget skarpe Hvis en af knivenhederne sætter sig fast skal du tage apparatet ud af stikkontakten før du prøver at fjerne de ingredienser der blokerer knivenheden Hvis netledningen beskadiges må den kun udskiftes af Philips et autoriseret Philips serviceværksted eller en t...

Page 5: ...enden Sie dieses Gerät nur für den vorgesehenen Zweck wie in der Bedienungsanleitung angegeben Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt Überschreiten Sie nicht die in derTabelle aufgeführten Mengen undVerarbeitungszeiten Verwenden Sie das Gerät mit keinem der Zubehörteile länger als 3 Minuten ohne Unterbrechung Lassen Sie das Gerät 15 Minuten lang abkühlen bevor Sie fortfahren Re...

Page 6: ...a o más información visite www philips com support o lea el folleto de garantía mundial independiente Receta de comida para bebés Ingredientes 50 g patatas cocinadas 50 g pollo cocinado 50 g judías verdes cocinadas 100 ml de leche Ηλεκτρομαγνητικά πεδία EMF Η συγκεκριμένη συσκευή της Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδ...

Page 7: ...our un usage ultérieur Danger Ne plongez jamais le bloc moteur dans l eau ni dans d autres liquides et ne le rincez pas Nettoyez le avec un chiffon humide Avertissement Avant de brancher l appareil vérifiez que la tension indiquée sur l appareil correspond à la tension supportée par le secteur local 1 Coloque todos los ingredientes en el vaso 2 Mantenga pulsado el botón de encendido y deje que la ...

Page 8: ...ondition que ces personnes soient sous surveillance ou qu elles aient reçu des instructions quant à l utilisation sécurisée de l appareil et qu elles aient pris connaissance des dangers encourus L utilisation de cet appareil est strictement interdite aux enfants Tenez l appareil et son cordon hors de portée des enfants Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Ne touchez en aucun cas les la...

Page 9: ...parecchio soprattutto quando frullate ingredienti caldi Prestate attenzione quando versate liquidi caldi nel bicchiere poiché i liquidi caldi o il vapore potrebbero causare ustioni Attenzione Scollegate l apparecchio dall alimentazione se lasciato incustodito e quando lo assemblate smontate o pulite Non usate mai accessori o parti di altri produttori o non specificatamente consigliati da Philips N...

Page 10: ...2 Trykk på på knappen og hold den inne og la hurtigmikseren kjøre i 5 sekunder PORTUGUÊS Introdução Parabéns pela sua compra e bem vindo à Philips Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips registe o seu produto em www philips com welcome de mesunit naar boven gericht Zorg ervoor dat de mesunit volledig droog is voordat u de staafmixer opbergt Elektromagnetische velden EMV Dit...

Page 11: ...takten nätsladden eller någon annan del är skadad eller har synliga sprickor Den här apparaten kan användas av personer med olika funktionshinder eller som inte har kunskap om hur apparaten används så länge de övervakas och får Descrição geral 1 Botão ligar desligar 2 Motor 3 Varinha 4 Encaixe 5 Batedor 6 Copo 7 Encaixe do pé para puré 8 Pé para puré 9 Tampa da picadora 10 Lâminas picadoras 11 Taç...

Page 12: ...rstår riskerna som medföljer Apparaten får inte användas av barn Håll apparaten och sladden utom räckhåll för barn Barn ska inte leka med apparaten Vidrör inte knivenheternas eggar under några omständigheter särskilt inte när apparaten är ansluten till elnätet Eggarna är mycket vassa Om en av knivenheterna fastnar kopplar du bort apparaten innan du tar bort ingredienserna som blockerar knivenheten...

Page 13: ...çığına başvurun Philips bayiinden ya da Philips servis merkezinden ekstra aksesuar olarak doğrudan tahrikli mini parçalayıcı 4203 035 83450 servis kod numarası ile sipariş edebilirsiniz Geri dönüşüm Ürünlerin üzerindeki bu simge ürünün AvrupaYönergesi 2012 19 EU kapsamında olduğu anlamına gelir Elektrikli ve elektronik ürünlerin ayrı toplanmasıyla ilgili yerel sistem hakkında bilgi edinin Yerel ku...

Reviews: