Klargjøre Philips BlueControl for bruk
Følg fremgangsmåten nedenfor for å få festet Philips
BlueControl til festestroppen og plassert den riktig
på kroppen. Festestroppen har en forventet levetid
på minst 1 år hvis den brukes som tiltenkt.
Det finnes tre slynger: en kort slynge for
underarmen eller ankelen, en middels lang slynge for
overarmen eller kneet og en lang slynge for beinet.
1
Fest Philips BlueControl til festestroppen.
Merk: Kontroller at LED-behandlingsområdet ikke blir
dekket av festestroppmaterialet eller andre tekstiler. Av/
på-knappen må være synlig gjennom hullet øverst på
festestroppen
2
Velg en egnet slynge for området av armen
eller beinet som skal behandles.
3
Når du skal feste den valgte slyngen til
festestroppen, fører du den ene enden av
slyngen gjennom én ring på festestroppen(1),
og fester den med borrelåsen (2).
Merk: Når du har festet slyngen ved hjelp av
borrelåsen, skal du se to små grå borrelåsputer på
oversiden av slyngen.
4
Ta av klærne på området som skal behandles.
5
Plasser festestroppen over psoriasisutslettet
på armen eller beinet (1). Dra slyngen rundt
armen eller beinet (2).
1
2
1
2
NORSK
93
Summary of Contents for BlueControl PSD1211
Page 1: ...PSD1211 ...
Page 2: ......
Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 13 10 9 11 12 8 1 ...
Page 4: ...PSD1211 ENGLISH 6 DANSK 32 SUOMI 58 NORSK 84 SVENSKA 110 ...
Page 5: ...PSD1211 ENGLISH 6 DEUTSCH 32 FRANÇAIS 61 ITALIANO 89 NEDERLANDS 117 ...
Page 31: ...ENGLISH 31 This symbol means Read the user manual This symbol indicates the batch code ...
Page 82: ...SUOMI 82 Ei valkaisua Ei rumpukuivausta Ei silitystä Ei kuivapesua Valmistettu Kiinassa ...
Page 83: ...SUOMI 83 Lue käyttöopas Eränumero ...
Page 135: ...SVENSKA 135 Den här symbolen betyder Läs användarhandboken Den här symbolen anger satskoden ...
Page 161: ...ENGLISH 31 This symbol means Read the user manual This symbol indicates the batch code ...
Page 276: ...3227 000 2386 1 ...