background image

청소 및 유지관리

면도기를 세척할 때 압축 공기, 수세미, 연마성 세제나 휘발유, 아세톤과 
같은 강력 세제를 사용하지 마십시오.

물로 세척하기 전에 반드시 면도기의 플러그를 뽑으십시오.

 

-

최적의 면도 성능을 유지하려면 매번 면도 후 면도기를 청소하십시오. 

 

-

면도기를 정기적으로 청소하면 더 좋은 면도 효과를 얻을 수 있습니다.

 

-

세척 효과를 최대한 높이려면 필립스 클리닝 스프레이(HQ110)를 
사용하는 것이 좋습니다.

 

-

뜨거운 물을 사용하는 경우 주의하십시오. 화상을 입지 않도록 물이 
너무 뜨겁지 않은지 항상 확인하십시오.

참고: 헹구는 동안 면도기 하단의 전원 소켓에서 물이 흘러나올 수 
있습니다. 이러한 현상은 정상이며, 모든 전자부품은 면도기 내부의 밀봉된 
동력 장치에 들어있으므로 위험하지 않습니다.

수돗물로 쉐이빙 유닛 청소(빠른 세척)

 1 

 면도기를 끄십시오.

 2 

 쉐이빙 유닛 아래를 엄지 손가락으로 밀어 면도기에서 쉐이빙 유닛을 

분리하십시오.  (그림 11)

참고: 이 작업을 하는 동안 쉐이빙 유닛을 들고 있으십시오.

 3 

 쉐이빙 유닛과 수염받이를 뜨거운 수돗물로 30초 동안 헹구십시오.

뜨거운 물을 사용하는 경우 주의하십시오. 화상을 입지 않도록 물이 너무 
뜨겁지 않은지 항상 확인하십시오.

 

-

수염받이를 세척하십시오 (그림 12).

 

-

쉐이빙유닛의 내부를 세척하십시오 (그림 13).

 

-

쉐이빙 유닛의 외부를 헹구십시오 (그림 14).

꼼꼼하게 청소하기

 4 

 잠금 장치를 시계 반대 방향으로 돌려(1) 지지대를 꺼내십시오(2)  

(그림 15).

 5 

 쉐이빙 헤드는 한 번에 하나씩 분리해서 세척하십시오. 각 쉐이빙 

헤드에는 커터와 보호대가 있습니다 (그림 16).

참고: 쉐이빙 헤드는 안쪽 날과 바깥날이 한 조로 연마되어 있으므로 
섞이지 않도록 한 조씩 청소하십시오. 만일 안쪽 날과 바깥날의 조합이 
섞이게 되면, 면도 성능이 정상으로 돌아오기까지 몇 주가 걸릴 수도 
있습니다.

 

-

쉐이빙 보호대에서 커터를 분리하고 물로 헹구십시오 (그림 17).

 

-

쉐이빙 보호대의 내부와 외부를 물로 헹구십시오 (그림 18).

 6 

 쉐이빙 헤드를 면도 유닛에 다시 넣으십시오.  (그림 19)

쉐이빙 헤드의 돌출된 부분이 오목한 곳에 꼭 맞게 끼워져 있는지 
확인하십시오.

 7 

 지지대를 쉐이빙유닛에 다시 넣고(1) 잠금 장치를 시계 방향으로 

돌리십시오(2) (그림 20).

 8 

 쉐이빙 유닛을 다시 부착하고 면도기를 흔들어 물기를 털어내십시오.

참고: 쉐이빙 유닛이 제대로 부착되지 않는 경우, 쉐이빙 헤드가 올바르게 
끼워져 있는지와 지지대가 잠겨 있는지를 확인하십시오.

남은 물기를 털어낼 때 쉐이빙 유닛이 부딪히지 않도록 주의하십시오.

쉐이빙 유닛과 수염받이를 타월이나 티슈로 닦지 마십시오. 쉐이빙 헤드가 
손상될 수 있습니다. 

 9 

 쉐이빙 유닛을 다시 열고 그 상태로 면도기를 완전히 건조시키십시오.

트리머 청소(AT620만 해당)

트리머는 사용할 때마다 청소하십시오.

 1 

 면도기를 끄십시오.

 2 

 트리머 해제 슬라이드를 아래쪽으로 밀어 트리머를 여십시오 (그림 9).

 3 

 트리머를 뜨거운 수돗물로 헹구십시오.  (그림 21)

 4 

 트리머를 닫으십시오(‘딸각’ 소리가 남). 

도움말: 최적의 트리머 성능을 위해 6개월마다 트리머의 날 부분에 
재봉틀용 기름을 한 방울씩 치십시오 (그림 22).

액세서리 주문

액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트
(

www.shop.philips.com/service

) 또는 필립스 대리점을 방문하십시오. 

해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다. 자세한 연락처는 
제품 보증서를 참조하십시오. 

쉐이빙 헤드

 

-

쉐이빙 헤드는 2년에 한 번씩 교체하는 것이 좋습니다. 반드시 HQ56 
필립스 쉐이빙 헤드로 교체하십시오 (그림 23).

충전 표시 

배터리 부족

 

-

배터리가 거의 방전되면(면도 시간(분)이 5분 이하로 남은 경우), 충전 
표시등이 주황색으로 깜박입니다. 면도기의 전원을 끄면 충전 표시등이 
주황색으로 몇 초 동안 깜박입니다 (그림 4).

충전

 

-

면도기가 충전 중이면 충전 표시등에 녹색 불이 켜집니다.  (그림 4)

참고: 면도기가 완전히 충전되면 충전 표시등이 녹색으로 유지됩니다.

어댑터를 사용한 충전

 1 

 면도기에 소형 플러그를 꽂으십시오.

 2 

 어댑터를 벽면 콘센트에 꽂으십시오. 

면도기 사용법

참고: 이 면도기는 목욕 또는 샤워 중에 사용할 수 있습니다. 따라서 안전을 
위해 전원에 직접 연결하여 사용할 수 없습니다.

면도 팁과 요령

 

-

이 면도기는 습식 및 건식 사용 모두 가능합니다. 피부를 보호하기 
위해 쉐이빙 젤 또는 폼을 면도기와 함께 사용하거나 간편하게 마른 
상태에서 사용할 수 있습니다. 

참고: 젖은 상태에서는 쉐이빙 젤 또는 폼과 함께 사용하는 것이 좋습니다. 
이 면도기를 사용할 때는 두꺼운 쉐이빙 크림이나 쉐이빙 오일은 사용하지 
마십시오. 

 

-

최상의 면도 효과를 위해 사용 시 원을 그리듯이 고루 문지르십시오.

 

-

이 면도기는 방수 기능이 있어 목욕이나 샤워 중에도 사용할 수 
있습니다.

 

-

필립스 면도 시스템에 피부가 익숙해지려면 약 2-3주 정도 걸립니다. 

습식 면도 

 1 

 피부를 물로 적십니다.  (그림 5)

 2 

 쉐이빙 폼이나 쉐이빙 젤을 피부에 바르십시오.  (그림 6)

 3 

 쉐이빙 유닛이 피부 위에서 부드럽게 미끄러지도록 쉐이빙 유닛을 물에 

헹구십시오. 

 4 

 전원 버튼을 한 번 눌러 면도기를 켜십시오. 

 5 

 쉐이빙 헤드를 피부에 대고 원을 그리듯이 고루 문지르십시오.   

(그림 7)

참고: 쉐이빙 유닛이 피부 위에서 계속 부드럽게 미끄러지도록 쉐이빙 
유닛을 반복해서 물에 헹구십시오.

 6 

 면도 후 전원 버튼을 한 번 눌러 면도기를 끄고 얼굴을 말리십시오.

 7 

 면도기를 세척하십시오(‘청소 및 유지관리’란 참조).

참고: 모든 폼과 쉐이빙 젤이 면도기에서 씻겨 나갔는지 확인하십시오. 

건식 면도

도움말: 부드럽게 면도할 수 있도록 얼굴의 물기를 모두 제거하십시오.

 1 

 전원 버튼을 한 번 눌러 면도기를 켜십시오.

 2 

 쉐이빙 헤드를 피부에 대고 원을 그리듯이 고루 문지르십시오 (그림 8).

 3 

 면도 후 전원 버튼을 한 번 눌러 면도기를 끄십시오.

 4 

 면도기를 세척하십시오(‘청소 및 유지관리’란 참조).

트리머 사용법(AT620만 해당)

트리머를 사용하여 구레나룻 및 콧수염을 다듬을 수 있습니다.

 1 

 트리머 해제 슬라이드를 아래쪽으로 밀어 트리머를 여십시오.  (그림 9)

 2 

 전원 버튼을 한 번 눌러 면도기를 켜십시오.

 

,

이제 수염 다듬기를 시작할 수 있습니다.

 3 

 트리밍 후 전원 버튼을 한 번 눌러 면도기를 끄십시오.

 4 

 트리머를 세척하십시오(‘청소 및 유지관리’란 참조).

 5 

 트리머를 닫으십시오(‘딸각’ 소리가 남) (그림 10).

Summary of Contents for AT610

Page 1: ...AT620 AT610 User manual 4222 002 5447 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 ...

Page 2: ...cleaning habits or your beard type Charge indications Battery low When the battery is almost empty when there are only 5 or fewer shaving minutes left the charging light lights up orange When you switch off the shaver the charging light continues to light up orange for a few seconds Fig 4 Charging When the shaver is charging the charging light lights up green continuously Fig 4 Note The charging l...

Page 3: ...ck clean 1 Switch off the shaver 2 Place you thumb under the shaving unit and push the shaving unit off the shaver Fig 11 Note Make sure to hold the shaving unit while doing so 3 Rinse the shaving unit and hair chamber under a hot tap for 30 seconds Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt Rinse the hair chamber Fig 12 Rinse the in...

Page 4: ...ukur pada kulit Anda dalam gerakan memutar Gbr 7 Catatan Bilas alat cukur di bawah keran secara teratur untuk memastikannya tetap meluncur mulus di atas kulit Anda 6 Setelah mencukur tekan tombol on off sekali untuk mematikan alat cukur lalu keringkan wajah Anda 7 Bersihkan alat cukur lihat bab Membersihkan dan Pemeliharaan Problem Possible cause Solution The shaver does not work although it is co...

Page 5: ...el belakang 5 Bengkokkan 6 pengait ke samping dan lepas unit daya listrik Catatan Pastikan Anda membilas semua busa atau gel cukur dari alat cukur Pencukuran kering Tip Pastikan kulit Anda sepenuhnya kering agar alat cukur meluncur mulus di kulit Anda 1 Tekan tombol on off satu kali untuk menghidupkan alat cukur 2 Gerakkan kepala cukur pada kulit Anda dalam gerakan memutar Gbr 8 3 Setelah mencukur...

Page 6: ...pencukur pemotong dan pelindung tidak tercakup dalam ketentuan garansi internasional karena tergantung pada pemakaian Pemecahan masalah Bab ini merangkum masalah masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan informasi di bawah ini kunjungi www philips com support untuk melihat daftar pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan K...

Page 7: ...21 4 트리머를 닫으십시오 딸각 소리가 남 도움말 최적의 트리머 성능을 위해 6개월마다 트리머의 날 부분에 재봉틀용 기름을 한 방울씩 치십시오 그림 22 액세서리 주문 액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트 www shop philips com service 또는 필립스 대리점을 방문하십시오 해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다 자세한 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오 쉐이빙 헤드 쉐이빙 헤드는 2년에 한 번씩 교체하는 것이 좋습니다 반드시 HQ56 필립스 쉐이빙 헤드로 교체하십시오 그림 23 충전 표시 배터리 부족 배터리가 거의 방전되면 면도 시간 분 이 5분 이하로 남은 경우 충전 표시등이 주황색으로 깜박입니다 면도기의 전원을 끄면 충전 표시등이 주황색으로 몇 초 동안 깜박입니다 그...

Page 8: ...Perapi AT620 sahaja 8 Gelangsar pelepas perapi AT620 sahaja 9 Adangan 10 Pemotong 11 Rangka penahan Nota Anda boleh dapatkan jenis nombor di bahagian belakang pencukur 세척 클리닝 스프레이 HQ110 를 사용하여 쉐이빙 헤드를 깨끗이 청소하십시오 쉐이빙 헤드 교체 최고의 면도 성능을 위해서는 2년마다 쉐이빙 헤드를 교체하는 것이 좋습니다 손상된 쉐이빙 헤드는 즉시 교체하십시오 쉐이빙 헤드는 정품 HQ56 필립스 쉐이빙 헤드로만 교체하십시오 1 면도기의 전원을 끄고 전원 코드에서 분리하십시오 2 쉐이빙 유닛 아래를 엄지 손가락으로 밀어 면도기에서 쉐이빙 유닛을 분리하십시오 그림 ...

Page 9: ...l pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa depan Bahaya Pastikan penyesuai tidak menjadi basah Gamb 2 Amaran Penyesuai mengandungi pengubah Jangan potong penyesuai untuk menggantinya dengan plag yang lain kerana ini akan menyebabkan keadaan berbahaya Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang termasuk kanak kanak yang kurang upaya...

Page 10: ... Matikan pencukur 2 Letakkan ibu jari anda di bawah unit pencukur dan tolak unit pencukur dari alat pencukur Gamb 11 Nota Pastikan untuk memegang unit pencukur apabila melakukannya 3 Bilas unit pencukur dan ruang rambut di bawah paip air panas selama 30 saat Berhati hati apabila menggunakan air panas Anda hendaklah setiap kali memeriksa bahawa air tidak terlalu panas untuk mengelakkan tangan anda ...

Page 11: ...n bilimsel bulgularına göre cihazın kullanımı güvenlidir Genel Cihazda otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır Cihaz 100 240 volt arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur Adaptör 100 240 volt u güvenli seviye olan 24 volttan daha düşük değerlere çevirmektedir Şarj etme Dikkat Tıraş makinesi doğrudan prizdeki şebeke elektriğine bağlı halde kullanılamaz Tıraş makinesini ilk kez kulla...

Page 12: ...layın Şek 22 Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www shop philips com service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun Tıraş başlıkları Tıraş başlıklarını 2 yılda bir değiştirmenizi öneririz Tıraş başl...

Page 13: ...ıklarını yalnızca orijinal HQ56 PhilipsTıraş Başlıkları ile değiştirin 1 Tıraş makinesini kapatın Tıraş makinesini prizden çıkarın 2 Başparmağınızı tıraş ünitesinin altına yerleştirin ve tıraş ünitesini tıraş makinesinden iterek çıkarın Şek 11 Dikkat Bu işlem sırasında tıraş ünitesini mutlaka tutun 3 Kilidi saat yönünün tersine 1 döndürerek tutucu çerçeveyi 2 çıkartın Şek 15 4 Tıraş başlıklarını ç...

Reviews: