background image

Menggantikan kepala pencukur

Untuk prestasi pencukuran yang maksimum, kami menasihati anda agar mengganti 

kepala pencukur setiap 2 tahun. Gantikan  kepala pencukur yang rosak serta-merta. 

Hanya gantikan kepala pencukur dengan Kepala Pencukur HQ56 Philips yang tulen. 

 1 

 Matikan pencukur. Putuskan sambungan pencukur daripada sesalur kuasa.

 2 

 Letakkan ibu jari anda di bawah unit pencukur dan tolak unit pencukur dari 

alat pencukur (Gamb. 11).

Nota: Pastikan untuk memegang unit pencukur apabila melakukannya.

 3 

 Pusingkan kunci ke arah lawan jam (1) dan tanggalkan rangka penahan 

(2) (Gamb. 15).

 4 

 Keluarkan kepala pencukur dan letakkan yang baru di dalam unit pencukur. 

Pastikan bahawa bahagian unjuran kepala pencukur muat dengan tepat di dalam 

ruang ceruknya.

 5 

 Pasang kembali rangka penahan ke dalam unit pencukur (1) dan pusingkan 

kunci ke arah jam (2) (Gamb. 20).

 6 

 Sambungkan semula unit pencukur (Gamb. 24).

Nota: Jika anda tidak dapat menyambungkan semula unit pencukur dengan betul, 

periksa sama ada kepala pencukur diletakkan dengan betul dan sama ada bingkai 

penahan telah dikunci.

Alam sekitar

 - Jangan buang perkakas dengan sampah rumah yang biasa pada akhir hayatnya, 

sebaliknya serahkan ke pusat pungutan rasmi untuk dikitar semula. Dengan 

berbuat demikian, anda membantu memelihara alam sekitar (Gamb. 25).

 - Bateri pencukur boleh cas semula terbina dalam mengandungi bahan yang boleh 

mencemarkan alam sekitar. Sentiasa keluarkan bateri sebelum membuang atau 

menyerahkan pencukur kepada pusat pungutan rasmi. Buang bateri ini di pusat 

pungutan rasmi bagi bateri. Jika anda menghadapi masalah untuk mengeluarkan 

bateri, anda juga boleh membawa perkakas ini ke pusat servis Philips. Kakitangan 

pusat ini akan mengeluarkan bateri ini untuk anda dan akan membuangnya 

dengan cara yang selamat bagi alam sekitar (Gamb. 26).

Mengeluarkan bateri boleh cas semula

Hanya keluarkan bateri cas semula apabila anda membuang pencukur. 

Pastikan bateri cas semula tersebut benar-benar kosong semasa anda 

mengeluarkannya.

 1 

 Putuskan sambungan pencukur daripada sesalur kuasa.

 2 

 Biarkan pencukur berjalan sehingga ia berhenti.

 3 

 Buka skru di bahagian belakang pencukur dan di dalam ruang rambut. 

 4 

 Alihkan panel depan dan belakang.

 5 

 Bengkokkan 6 cangkuk ke tepi dan keluarkan unit kuasa.

Berhati-hati, cangkuk tersebut adalah tajam.

 6 

 Keluarkan bateri boleh cas semula.

Berhati-hati, jalur bateri sangat tajam.
Jangan sambungkan semula pencukur ke sesalur kuasa setelah anda mengeluarkan 

bateri boleh cas semula.

Jaminan dan sokongan

Jika anda perlukan maklumat atau sokongan, sila lawati 

www.philips.com/support

 

atau baca risalah jaminan sedunia. 

sekatan jaminan

Kepala pencukur (pemotong dan adangan) tidak diliputi oleh terma jaminan 

antarabangsa kerana ia terdedah kepada kelusuhan.

Membersihkan unit pencukur di bawah paip (cucian pantas)

 1 

 Matikan pencukur.

 2 

 Letakkan ibu jari anda di bawah unit pencukur dan tolak unit pencukur dari 

alat pencukur.  (Gamb. 11)

Nota: Pastikan untuk memegang unit pencukur apabila melakukannya.

 3 

 Bilas unit pencukur dan ruang rambut di bawah paip air panas selama 30 saat.

Berhati-hati apabila menggunakan air panas. Anda hendaklah setiap kali memeriksa 

bahawa air tidak terlalu panas, untuk mengelakkan tangan anda daripada melecur.

 - Bilas ruangan menyimpan rambut (Gamb. 12).

 - Bilas bahagian dalam unit pencukur (Gamb. 13).

 - Bilas bahagian luar unit pencukur (Gamb. 14).

Pembersihan menyeluruh

 4 

 Pusingkan kunci ke arah lawan jam (1) dan tanggalkan rangka penahan 

(2) (Gamb. 15).

 5 

 Tanggalkan dan bersihkan kepala pencukur satu persatu. Setiap kepala pencukur 

terdiri daripada pemotong dan adangan (Gamb. 16).

Nota: Jangan bersihkan lebih dari satu pemotong dan adangan pada sesuatu masa, 

kerana setiap set adalah berpadanan. Jika anda tercampur adukkan set pemotong dan 

adangan dengan tidak sengaja, ia mungkin mengambil masa sehingga beberapa minggu 

sebelum mutu pencukuran terbaik dapat dicapai semula.

 - Alihkan pemotong daripada adangan pencukur dan bersihkannya dengan 

air (Gamb. 17).

 - Bilas bahagian dalam dan bahagian luar adangan pencukur dengan air (Gamb. 18).

 6 

 Letakkan kembali kepala pencukur ke dalam unit pencukur.  (Gamb. 19)

Pastikan bahawa bahagian unjuran kepala pencukur muat dengan tepat di dalam 

ruang ceruknya.

 7 

 Pasang kembali rangka penahan ke dalam unit pencukur (1) dan pusingkan 

kunci ke arah jam (2) (Gamb. 20).

 8 

 Sambungkan semula unit pencukur dan kibas lebihan air daripada pencukur.

Nota: Jika anda tidak dapat menyambungkan semula unit pencukur dengan betul, 

periksa sama ada kepala pencukur diletakkan dengan betul dan sama ada bingkai 

penahan telah dikunci.

Berhati-hati agar jangan menghentam unit pencukur pada mana-mana permukaan 

semasa mengibaskan lebihan air daripada pencukur.
Jangan sekali-kali keringkan unit pencukur dan ruang rambut dengan tuala atau tisu, 

kerana ini boleh merosakkan unit pencukur. 

 9 

 Buka unit pencukur sekali lagi dan biarkannya terbuka untuk mengeringkan alat 

pencukur secukupnya.

Membersihkan perapi (AT620 sahaja)

Bersihkan perapi setiap kali selepas menggunakannya.

 1 

 Matikan pencukur.

 2 

 Tolak gelangsar pelepas perapi ke bawah untuk membuka perapi (Gamb. 9).

 3 

 Bilas perapi di bawah tap air panas.  (Gamb. 21)

 4 

 Tutup perapi (‘klik’). 

Petua: Untuk prestasi perapian yang optimum, lincirkan gigi perapi dengan setitis minyak 

mesin jahit sekali dalam setiap enam bulan (Gamb. 22).

Memesan aksesori

Untuk membeli aksesori atau barang ganti, lawati ke 

www.shop.philips.com/service

 atau pergi ke penjual Philips anda. Anda juga 

boleh menghubungi Pusat Khidmat Pelanggan di negara anda (lihat risalah jaminan 

sedunia untuk butiran hubungan). 

Kepala pencukur

 - Kami menasihatkan anda agar mengganti kepala pencukur anda setiap 2 tahun. 

Pastikan anda menggantinya dengan Kepala Pencukur HQ56 Philips setiap 

kali (Gamb. 23).

Pembersihan

 -  Gunakan Pembersih semburan (HQ110) untuk membersihkan kepala pencukur 

dengan menyeluruh. 

Summary of Contents for AT610

Page 1: ...AT620 AT610 User manual 4222 002 5447 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 1 ...

Page 2: ...cleaning habits or your beard type Charge indications Battery low When the battery is almost empty when there are only 5 or fewer shaving minutes left the charging light lights up orange When you switch off the shaver the charging light continues to light up orange for a few seconds Fig 4 Charging When the shaver is charging the charging light lights up green continuously Fig 4 Note The charging l...

Page 3: ...ck clean 1 Switch off the shaver 2 Place you thumb under the shaving unit and push the shaving unit off the shaver Fig 11 Note Make sure to hold the shaving unit while doing so 3 Rinse the shaving unit and hair chamber under a hot tap for 30 seconds Be careful with hot water Always check if the water is not too hot to prevent your hands from getting burnt Rinse the hair chamber Fig 12 Rinse the in...

Page 4: ...ukur pada kulit Anda dalam gerakan memutar Gbr 7 Catatan Bilas alat cukur di bawah keran secara teratur untuk memastikannya tetap meluncur mulus di atas kulit Anda 6 Setelah mencukur tekan tombol on off sekali untuk mematikan alat cukur lalu keringkan wajah Anda 7 Bersihkan alat cukur lihat bab Membersihkan dan Pemeliharaan Problem Possible cause Solution The shaver does not work although it is co...

Page 5: ...el belakang 5 Bengkokkan 6 pengait ke samping dan lepas unit daya listrik Catatan Pastikan Anda membilas semua busa atau gel cukur dari alat cukur Pencukuran kering Tip Pastikan kulit Anda sepenuhnya kering agar alat cukur meluncur mulus di kulit Anda 1 Tekan tombol on off satu kali untuk menghidupkan alat cukur 2 Gerakkan kepala cukur pada kulit Anda dalam gerakan memutar Gbr 8 3 Setelah mencukur...

Page 6: ...pencukur pemotong dan pelindung tidak tercakup dalam ketentuan garansi internasional karena tergantung pada pemakaian Pemecahan masalah Bab ini merangkum masalah masalah paling umum yang mungkin Anda temui pada alat Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah dengan informasi di bawah ini kunjungi www philips com support untuk melihat daftar pertanyaan yang sering diajukan atau hubungi Pusat Layanan K...

Page 7: ...21 4 트리머를 닫으십시오 딸각 소리가 남 도움말 최적의 트리머 성능을 위해 6개월마다 트리머의 날 부분에 재봉틀용 기름을 한 방울씩 치십시오 그림 22 액세서리 주문 액세서리나 교체 부품을 구입하려면 웹사이트 www shop philips com service 또는 필립스 대리점을 방문하십시오 해당 지역의 필립스 고객 상담실에 문의하셔도 됩니다 자세한 연락처는 제품 보증서를 참조하십시오 쉐이빙 헤드 쉐이빙 헤드는 2년에 한 번씩 교체하는 것이 좋습니다 반드시 HQ56 필립스 쉐이빙 헤드로 교체하십시오 그림 23 충전 표시 배터리 부족 배터리가 거의 방전되면 면도 시간 분 이 5분 이하로 남은 경우 충전 표시등이 주황색으로 깜박입니다 면도기의 전원을 끄면 충전 표시등이 주황색으로 몇 초 동안 깜박입니다 그...

Page 8: ...Perapi AT620 sahaja 8 Gelangsar pelepas perapi AT620 sahaja 9 Adangan 10 Pemotong 11 Rangka penahan Nota Anda boleh dapatkan jenis nombor di bahagian belakang pencukur 세척 클리닝 스프레이 HQ110 를 사용하여 쉐이빙 헤드를 깨끗이 청소하십시오 쉐이빙 헤드 교체 최고의 면도 성능을 위해서는 2년마다 쉐이빙 헤드를 교체하는 것이 좋습니다 손상된 쉐이빙 헤드는 즉시 교체하십시오 쉐이빙 헤드는 정품 HQ56 필립스 쉐이빙 헤드로만 교체하십시오 1 면도기의 전원을 끄고 전원 코드에서 분리하십시오 2 쉐이빙 유닛 아래를 엄지 손가락으로 밀어 면도기에서 쉐이빙 유닛을 분리하십시오 그림 ...

Page 9: ...l pengguna ini dengan teliti sebelum anda menggunakan perkakas dan simpan ia untuk rujukan masa depan Bahaya Pastikan penyesuai tidak menjadi basah Gamb 2 Amaran Penyesuai mengandungi pengubah Jangan potong penyesuai untuk menggantinya dengan plag yang lain kerana ini akan menyebabkan keadaan berbahaya Perkakas ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang termasuk kanak kanak yang kurang upaya...

Page 10: ... Matikan pencukur 2 Letakkan ibu jari anda di bawah unit pencukur dan tolak unit pencukur dari alat pencukur Gamb 11 Nota Pastikan untuk memegang unit pencukur apabila melakukannya 3 Bilas unit pencukur dan ruang rambut di bawah paip air panas selama 30 saat Berhati hati apabila menggunakan air panas Anda hendaklah setiap kali memeriksa bahawa air tidak terlalu panas untuk mengelakkan tangan anda ...

Page 11: ...n bilimsel bulgularına göre cihazın kullanımı güvenlidir Genel Cihazda otomatik gerilim seçme fonksiyonu vardır Cihaz 100 240 volt arası elektrik şebeke gerilimlerinde kullanıma uygundur Adaptör 100 240 volt u güvenli seviye olan 24 volttan daha düşük değerlere çevirmektedir Şarj etme Dikkat Tıraş makinesi doğrudan prizdeki şebeke elektriğine bağlı halde kullanılamaz Tıraş makinesini ilk kez kulla...

Page 12: ...layın Şek 22 Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www shop philips com service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin Aynı zamanda ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmet Merkezi ile iletişim kurabilirsiniz iletişim bilgileri için dünya çapında garanti kitapçığına başvurun Tıraş başlıkları Tıraş başlıklarını 2 yılda bir değiştirmenizi öneririz Tıraş başl...

Page 13: ...ıklarını yalnızca orijinal HQ56 PhilipsTıraş Başlıkları ile değiştirin 1 Tıraş makinesini kapatın Tıraş makinesini prizden çıkarın 2 Başparmağınızı tıraş ünitesinin altına yerleştirin ve tıraş ünitesini tıraş makinesinden iterek çıkarın Şek 11 Dikkat Bu işlem sırasında tıraş ünitesini mutlaka tutun 3 Kilidi saat yönünün tersine 1 döndürerek tutucu çerçeveyi 2 çıkartın Şek 15 4 Tıraş başlıklarını ç...

Reviews: