TECHNICAL NOTICE
TIBLOC-2
B0003900A (290517)
10
CN
這份說明書將向您解釋如何正確使用您的裝備。這裡只描述確
定無誤的技術和使用方法。
警示標記將告知您使用該裝備時的潛在危險,但並不詳盡無
遺。請登錄Petzl.com查閱更新和附加信息。
您有責任閱讀每一條警示且正確使用您的裝備。任何錯誤的使
用都將造成額外危險。如果你有任何疑問或對於理解這些文件
有困難的話,請聯絡Petzl。
1.應用範圍
個人保護裝備(PPE)。
超輕款應急上升器
該產品使用時不可超出其負荷限制,也不可用於設計之外的用
途。
責任
警告
凡涉及使用此裝備的活動都具有一定危險性。
您應對個人的行動、決定和安全負責。
在使用此裝備前,您必須:
- 閱讀并理解全部使用指南。
- 針對其正確使用方法進行特定訓練。
- 熟悉產品的性能及使用限制。
- 理解并接受所涉及到的危險。
上述警告一旦忽視將有可能造成嚴重傷害甚至死亡。
該產品必須由有能力且負責任的人來使用,或在有能力且負責
任的人直接或目視監督下使用。
您應對個人的行動、決定和安全負責并承擔後果。如果您不能
對該責任負責或無法完全理解此說明,那麼不要使用此裝備。
2.部件名稱
(1)連接孔,(2)滑動槽,(3)繩索壓制孔。
主要材料:不鏽鋼、尼龍、鋁。
3.檢測、檢查要點
Petzl建議至少每12個月深入檢查一次。請根據Petzl.com 所描述
的過程進行檢查。
每次使用前
檢查產品是否存在斷裂、變型、劃痕、過度磨損、腐蝕等跡
象。
檢查TIBLOC制動齒和滑動槽內無任何異物。
檢查制動齒無任何堵塞。注意:如果上升器存在凸齒磨損或缺
失請立即停止使用。
使用時
定時掌握產品狀況以及與其他產品的聯接部份狀況至關重要。
確保系統內所有裝備均互相正確連接。
4.兼容性
確保該產品在工作時與其他組件的兼容性(兼容性=良好的功
能交互)。
繩索
TIBLOC適用於直徑8至11毫米編織單繩(EN 892動力繩,EN
1891半靜力、靜力繩)。
鎖釦
TIBLOC必須與帶鎖鎖扣一起使用。
確保鎖扣、上升器、繩索(形狀、尺寸等)各器材間的兼容
性。如鎖扣無法有效地通過TIBLOC制動齒抓住繩索(小直徑繩
索或橫截面較小的鎖扣,如SPIRIT鎖扣的鎖鼻位置),將會存
在磨壞繩皮的風險。
5.功能原理及測試
它能夠沿著繩索一個方向滑動,而在另一個方向上制動。鎖扣
通過制動齒抓住繩索。TIBLOC必須能夠自由的滑動。
6.安裝TIBLOC
參閱圖示。
圖示A優化了其順滑性和TIBLOC的操作效率。
為避免遺失TIBLOC,您可以在TIBLOC繩索壓制孔內安裝一根
細繩。
7.拖拽
8.沿繩索上升
警告:不可攀爬至上升器或確定點位置上方,且繩索須始終處
於緊繃狀態。
一旦發生墜落,衝擊力將會被繩索吸收。當你越靠進確定點
時,繩索吸收衝擊力的能力越低,最後逐漸降低為零。當接近
確定點時必須避免忽然受力。
9.拖拽
使用前,檢查TIBLOC是否能在鎖扣中自由移動。
10.補充信息
何時需要淘汰您的裝備:
警告:一次意外事故可能導致產品在首次使用後即被淘汰,這
取決於使用類型,使用強度及使用環境(嚴酷的環境、海洋環
境、尖銳邊緣、極限溫度、化學產品等)。
產品在經歷以下情況后必須淘汰:
- 經歷過嚴重沖墜(或負荷)。
- 無法通過產品檢測。您對其安全性產生懷疑。
- 您不清楚產品的全部使用歷史。
- 因為法律、標準、技術或與其它裝備不兼容等問題而不得不
淘汰。
銷毀這些產品以防將來誤用。
圖標:
A.無限壽命 - B.可接受的溫度 - C.使用注意 - D.清潔 - E.乾燥 -
F.存放/運輸 - G.維護 - H.改裝/維修
(不能在Petzl以外的地方修
理,除了更換零件)
- I.問題/聯繫
3年質保
針對材料或生產上的缺陷。例外:正常的磨損、撕裂、氧化、
自行改裝或改良、不正確存放和維護、使用疏忽或用於非該產
品設計之用途。
警告標誌
1.表示有嚴重傷害或死亡風險。2.表示有潛在的意外或傷害風
險。3.表示有您所用產品關於功能或表現的重要信息。4.表示裝
備的不兼容性。
追蹤性及標示
a.頒發此PPE產品生產許可的機構 - b.進行CE測試的機構 - c.追
蹤:信息=型號+序列號 - d.直徑 - e.序列號 - f.生產年份 - g.生產
年份 - h.批號 - i.獨立身份識別號 - j.標準 - k.仔細閱讀說明書 -
l.型號辨識 - m.產品使用說明書
TH
คู่มือการใช้งานนี้ อธิบายให้ทราบถึงวิธีการใช้อุปกรณ์อย่างถูกต้อง ได้ระบุข้อมูลทาง
เทคนิคและการใช้งาน
เครื่องหมายคำาเตือนได้บอกให้คุณทราบถึงอันตรายบางส่วนที่อาจเกิดขึ้นจากการใช้
งานของอุปกรณ์ แต่ไม่อาจบอกได้ทั้งหมด ตรวจเช็คที่ Petzl.com เพื่อหาข้อมูลเพิ่ม
เติมล่าสุด
เป็นความรับผิดชอบของคุณในการระมัดระวังต่อคำาเตือนและการใช้อุปกรณ์อย่าง
ถูกต้อง ข้อผิดพลาดในการใช้อุปกรณ์จะทำาให้เกิดอันตราย ติดต่อ Petzl หรือตัวแทน
จำาหน่ายถ้ามีข้อสงสัย หรือไม่เข้าใจข้อความในคู่มือนี้
1. ส่วนที่เกี่ยวข้องกัน
อุปกรณ์นี้เป็นอุปกรณ์ป้องกันภัยส่วนบุคคล (PPE)
อุปกรณ์ไต่ขึ้นแบบฉุกเฉิน น้ำาหนักเบา
อุปกรณ์นี้จะต้องไม่ใช้รับน้ำาหนักเกินกว่าที่ระบุไว้หรือไม่นำาไปใช้ในวัตถุประสงค์อย่าง
อื่นนอกเหนือจากที่ได้ถูกออกแบบมา
ความรับผิดชอบ
คำาเตือน
กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับอุปกรณ์นี้ เป็นสิ่งที่เป็นอันตราย
ผู้ใช้ต้องมีความรับผิดชอบต่อการกระทำาการตัดสินใจและความปลอดภัย
ก่อนการใช้อุปกรณ์นี้ จะต้อง
- อ่านและทำาความเข้าใจคู่มือการใช้งาน
- การฝึกฝนโดยเฉพาะเพื่อการใช้งานที่ถูกต้อง
- ทำาความคุ้นเคยกับความสามารถและข้อจำากัดในการใช้งานของมัน
- เข้าใจและยอมรับความเสี่ยงที่เกี่ยวข้อง
การขาดความระมัดระวังและละเลยต่อข้อมูลนี้ อาจมีผลให้เกิดการบาดเจ็บสาหัสหรืออาจ
ถึงแก่ชีวิต
อุปกรณ์นี้จะต้องถูกใช้งานโดยผู้ที่มีความสามารถเพียงพอและมีความรับผิดชอบหรือใช้
ในสถานที่ที่อยู่ในความรับผิดชอบโดยตรงหรือควบคุมได้โดยผู้เชี่ยวชาญ
เป็นความรับผิดชอบของผู้ใช้งานต่อวิธีการใช้ การตัดสินใจความปลอดภัย และยอมรับ
ในผลที่เกิดขึ้นจากวิธีการนั้น ไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้ถ้าคุณไม่สามารถ หรือไม่อยู่ในสภาวะ
ที่จะรับผิดชอบต่อความเสี่ยงที่จะเกิดขึ้นหรือไม่เข้าใจข้อความในคู่มือการใช้งาน
2. ชื่อของส่วนประกอบ
(1) รูเชื่อมต่อ (2) ช่องระบาย (3) ช่องสำาหรับผูกเชือกอุปกรณ์
วัสดุประกอบหลัก สแตนเลส ไนลอน อลูมีนั่ม
3. การตรวจสอบ จุดตรวจสอบ
Petzl แนะนำาให้ทำาการตรวจเช็คอย่างละเอียดอย่างน้อย ทุก ๆ 12 เดือน ทำาตามขั้นตอน
ที่แสดงไว้ที่ Petzl.com
ก่อนการใช้งานแต่ละครั้ง
ตรวจเช็คว่าไม่มีรอยแตกร้าว เสียรูปทรง มีตำาหนิ ชำารุด มีการกัดกร่อนของสนิม
ตรวจเช็คว่าไม่มีสิ่งแปลกปลอมติดที่ฟันของ TIBLOC หรือที่ช่องระบาย
ตรวจเช็คว่าฟันไม่มีสิ่งสกปรกอุดตัน คำาเตือน ห้ามใช้ตัวไต่ขึ้นนี้หากมีชิ้นส่วนของฟัน
สึกกร่อนหรือหลุดหายไป
ระหว่างการใช้งานแต่ละครั้ง
เป็นเรื่องสำาคัญอย่างยิ่งที่ต้องตรวจสอบสภาพของอุปกรณ์อยู่เป็นประจำา และการต่อ
เชื่อมอุปกรณ์เข้ากับอุปกรณ์ตัวอื่นในระบบ แน่ใจว่าทุกชิ้นส่วนของอุปกรณ์อยู่ใน
ตำาแหน่งที่ถูกต้องกับชิ้นส่วนอื่น
4. ความเข้ากันได้
ตรวจเช็คว่าอุปกรณ์นี้ สามารถใช้งานเข้ากันได้ดีกับอุปกรณ์อื่นในระบบ (เข้ากันได้ดี =
ใช้งานด้วยกันได้โดยไม่ติดขัด)
เชือก
TIBLOC ใช้งานได้กับเชือก kernmantelขนาด 8-11 มม (มาตรฐาน EN 892 สำาหรับ
เชือก dynamic และมาตรฐาน EN 1891 สำาหรับเชือก semi-static, static)
คาราไบเนอร์
ใช้ TIBLOC กับคาราไบเนอร์แบบประตูล็อคเสมอ
แน่ใจว่าการใช้งานด้วยกันเป็นไปอย่างเหมาะสมระหว่างตัวล็อคเชื่อมต่อ/ตัวไต่ขึ้น/
เชือก (รูปร่าง ขนาด...) ถ้าคาราไบเนอร์ไม่บีบแน่นกับเชือกที่ติดอยู่กับฟันของ TIBLOC
(ขนาดเชือกเล็กไป หรือส่วนปลายของคาราไบเนอร์มีขนาดเล็ก เช่น ปลายตัดของ
SPIRIT) มีความเสี่ยงต่อการทำาให้ปลอกเชือกหลุดลุ่ย
5. การทำางานและการทดสอบ
ด้วยการเลื่อนไหลตัวขึ้นบนเชือกในทิศทางหนึ่ง และล็อคในอีกทิศทางหนึ่ง คาราไบ
เนอร์จะล็อคเชือกให้ติดเกาะกับฟัน TIBLOC จะต้องถูกปล่อยให้เคลื่อนไปโดยอิสระ
6. การติดยึด TIBLOC
ดูภาพอธิบาย
โครงร่างทรง A ช่วยให้ลื่นไหลและการใช้งานของ TIBLOC มีประสิทธิภาพ
เพื่อป้องกันไม่ให้ TIBLOC หล่นหาย คุณสามารถ ผูกเชือกอุปกรณ์ที่ช่องผูกเชือก
7. การลำาเลียงเคลื่อนย้าย
8. การไต่ขึ้นเชือก
คำาเตือน ห้ามไต่ขึ้นเหนือตัวไต่ขึ้น หรือจุดผูกยึด และให้เชือกตึงอยู่เสมอ
เมื่อมีการตกเกิดขึ้น เชือกจะช่วยลดแรงตกกระชาก ยิ่งอยู่ใกล้กับจุดผูกเท่าไหร่
ประสิทธิภาพการดูดซับแรงของเชือกจะยิ่งลดลงมากเท่านั้น และอาจจนกระทั่งถึงกับ
ไม่มีเลย หลีกเลี่ยงการถ่วงน้ำาหนักอย่างเด็ดขาดเมื่ออยู่ใกล้จุดผูกยึด
9. การลำาเลียงเคลื่อนย้าย
ก่อนการใช้งาน ให้ตรวจเช็คว่า TIBLOC หมุนได้รอบ ๆ ในคาราไบเนอร์
10. ข้อมูลเพิ่มเติม
ควรยกเลิกการใช้อุปกรณ์เมื่อไร
ข้อควรระวัง ในกิจกรรมที่มีการใช้อย่างรุนแรงอาจทำาให้อุปกรณ์ต้องถูกเลิกใช้แม้หลัง
จากการใช้งานเพียงครั้งเดียวทั้งนี้ ขึ้นอยู่กับชนิดของการใช้งานและสภาพแวดล้อม
(สภาพที่แข็งหยาบ สถานที่ใกล้ทะเลสิ่งของมีคม สภาพอากาศที่รุนแรง สารเคมี)
อุปกรณ์จะต้องเลิกใช้ เมื่อ
- ได้เคยมีการตกกระชากอย่างรุนแรง (เกินขีดจำากัด)
- เมื่อไม่ผ่านการตรวจเช็คสภาพ เมื่อมีข้อสงสัยหรือไม่แน่ใจ
- เมื่อไม่ทราบถึงประวัติการใช้งานมาก่อน
- เมื่อตกรุ่น ล้าสมัยจากการเปลี่ยนกฏเกณฑ์มาตรฐานเทคนิค หรือ ความเข้ากันไม่ได้
กับอุปกรณ์อื่น
ทำาลายอุปกรณ์เพื่อหลีกเลี่ยงการนำากลับมาใช้อีก
สัญลักษณ์
A. ไม่จำากัดอายุการใช้งาน - B. สภาพภูมิอากาศ ที่สามารถใช้งานได้ - C. ข้อควรระวัง
การใช้งาน - D. การทำาความสะอาด - E. ทำาให้แห้ง - F. การเก็บรักษา/การขนส่ง - G.
การบำารุงรักษา - H. การดัดแปลงเพิ่มเติม/การซ่อมแซม (ไม่อนุญาตให้ทำาภายนอก
โรงงานของ Petzl ยกเว้นส่วนที่สามารถใช้ทดแทนได้) - I. คำาถาม/ติดต่อ
อุปกรณ์มีการรับประกันเป็นเวลา 3 ปี
เกี่ยวกับวัตถุดิบหรือความบกพร่องจากการผลิต ข้อยกเว้นจากการรับประกัน การชำารุด
บกพร่องจากการใช้งานตามปกติ ปฏิกิริยาจากสารเคมี การปรับปรุงแก้ไขดัดแปลง การ
เก็บรักษาไม่ถูกวิธี ความเสียหายจากอุบัติเหตุ ความประมาทเลินเล่อ การนำาไปใช้งานที่
นอกเหนือจากที่อุปกรณ์ได้ถูกออกแบบไว้
เครื่องหมายคำาเตือน
1. สถานการณ์เสี่ยงที่อาจจะเกิดอันตรายบาดเจ็บสาหัส หรือ เสียชีวิต 2. มีความเสี่ยง
ในการเกิดอุบัติเหตุ หรือ การบาดเจ็บ 3. ข้อมูลสำาคัญที่เกี่ยวกับระบบการทำางาน หรือ
คุณสมบัติของอุปกรณ์ 4. ความเข้ากันไม่ได้ของอุปกรณ์
เครื่องหมายและข้อมูล
a. หัวข้อสำาคัญของการควบคุมการผลิตของอุปกรณ์ PPEนี้ - b. ชื่อเฉพาะที่บอกถึง
การทดลองผ่านมาตรฐาน CE - c. การสืบมาตรฐาน ข้อมูลแหล่งกำาเนิด = หมายเลข
รุ่น + หมายเลขลำาดับ - d. ขนาด - e. หมายเลขลำาดับ - f. ปีที่ผลิต - g. เดือนที่ผลิต - h.
หมายเลขลำาดับการผลิต - i. หมายเลขกำากับตัวอุปกรณ์ - j. มาตรฐาน - k. อ่านคู่มือการ
ใช้โดยละเอียด - l. ข้อมูลระบุรุ่น - m. บอกทิศทางการใช้งานของอุปกรณ์