background image

23

M35 SL  ATTACHE SCREW-LOCK M35501-E (140208)

(TH) ไทย

คาราไบเนอร์แบบล็อคด้วยมือหมุน

-มาตรฐาน ตัวต่ออุปกรณ์Connector EN 362: 2004 classe B 

-มาตรฐาน คาราไบเนอร์แบบล็อค EN 12275: 1998 Type H 

(สำหรับการคุมเชือกด้วยเงื่อน Italian / Munter hitch).

ข้อจำกัดการใช้งาน

อุปกรณ์นี้เป็น อุปกรณ์ป้องกันภัยส่วนบุคคล (PPE). 

ตัวเชื่อมต่อนี้ใช้ได้กับ ระบบยับยั้งการตกสำหรับบุคลเช่นเดียวกับตัวยับยั้งการตก, ระบ

บเกี่ยวกับตำแหน่งที่ในการทำงาน, ระบบการยับยั้ง และระบบกู้ภัย 

คาราไบเนอร์ถูกออกแบบมาเพื่อใช้ในการไต่ภูเขา, การปีนเขา 

และกิจกรรมในแนวดิ่ง ซึ่งมีเทคนิคในการใช้ที่คล้ายคลึงกัน. 

ตัวเชื่อมต่อนี้ใช้สำหรับเชื่อมต่อชิ้นส่วนอุปกรณ์เข้าด้วยกัน 

อุปกรณ์ชนิดนี้จะต้องใช้ตามเกณฑ์การรับน้ำหนักตามที่กำหนดไว้, หรือไม่นำไปใช้ในทาง

อื่นที่ไม่ได้ออกแบบมาให้ใช้งาน.

คำเตือน

กิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับการใช้อุปกรณ์ชนิดนี้ เป็นกิจกรรมที่มีความเสี่ยงสูง. 

ผู้ใช้จะต้องตระหนักและรับผิดชอบต่อสิ่งที่กระทำและการตัดสินใจ.

ก่อนการใช้อุปกรณ์ชนิดนี้, ควรจะต้อง: 

-อ่านและทำความเข้าใจข้อแนะนำการใช้งานให้ละเอียด. 

-ฝึกฝนการใช้อุปกรณ์ได้อย่างถูกวิธี. 

-ทราบถึงรายละเอียดของอุปกรณ์และข้อจำกัดในการใช้งาน. 

-ทำความเข้าใจและรับรู้ถึงความเสี่ยง.

การนำอุปกรณ์ไปใช้โดยขาดการเรียนรู้ที่ถูกต้องอาจทำให้เกิดอันตรายอย่างรุ

นแรงถึงแก่ชีวิต.

ความรับผิดชอบ

คำเตือน, การฝึกฝนวิธีใช้กับกิจกรรมที่เกี่ยวข้องก่อนใช้งานเป็นสิ่งจำเป็น. 

อุปกรณ์นี้ต้องถูกใช้โดยบุคคลที่มีวุฒิภาวะและมีความรับผิดชอบเท่านั้น, หรือใช้ในสถานที่

ที่อยู่ภายใต้ความควบคุมของบุคคลที่มีความสามารถรับผิดชอบได้เท่านั้น. 

การฝึกฝนให้เพียงพอและเรียนรู้ถึงเทคนิควิธีการใช้อุปกรณ์ให้ถูกต้อง เป็นหน้าที่และคว

ามรับผิดชอบของผู้ใช้งานเอง. 

เป็นความรับผิดชอบส่วนบุคคลต่อความเสี่ยงและความชำรุดบกพร่อง, รวมทั้งการบาด

เจ็บหรืออันตรายต่อชีวิตที่อาจเกิดขึ้นระหว่างหรือภายหลังการใช้อุปกรณ์ที่ผิดวิธีใด ๆ 

ก็ตาม. ไม่ควรใช้อุปกรณ์นี้, ถ้าคุณไม่สามารถหรือไม่อยู่ในสภาวะที่จะรับผิดชอบต่อควา

มเสี่ยงที่จะเกิดขึ้น.

ระบบชื่อของส่วนประกอบ

(1) ลำตัว, (2) ประตู, (3) หมุดยึด, (4) ปลอกล็อคประต,ู (5) ตำแหน่งล็อค, 

(6) ช่องของตำแหน่งล็อค, (7) ตัวบ่งชี้ถึงคำเตือน สีแดง. 

วัสดุประกอบหลัก: อลูมีนั่มอัลลอยด์.

การตรวจสอบ, จุดที่ต้องตรวจสอบ

ก่อนการใช้งานทุกครั้ง

เช็คให้แน่ใจที่ ลำตัว, ประตู, ปลอกล็อคประตูปราศจากรอยร้าว, การผิดรูปร่าง, 

การสึกกร่อน, ฯลฯ. เปิดประตูและเช็คว่ามันปิดได้โดยอัตโนมัติเมื่อปล่อย. 

ส่วนล็อคของ(ประตู)ล็อคต้องไม่ถูกปิดกั้นโดยสิ่งแปลกปลอม (ดิน,ก้อนกรวด, อื่นๆ.).

ในระหว่างการใช้งานทุกครั้ง

เป็นสิ่งสำคัญที่จะต้องตรวจเช็คสภาพของอุปกรณ์อย่างสม่ำเสมอ. ตรวจเช็คการต่อเชื่อ

มกับอุปกรณ์อื่นในระบบ และแน่ใจว่าอุปกรณ์ทุก ๆ ชิ้นในระบบอยู่ในตำแหน่งที่ถูกต้องแล

ะสามารถเข้ากันได้กับชนิดอื่น. 

ศึกษารายละเอียดข้อแนะนำการตรวจสอบอุปกรณ์แต่ละชนิดของ PPE ที่เว็ปไซด์ www.

petzl.com/ppe หรือศึกษาจาก PETZL PPE CD-ROM. 

โปรดติดต่อ PETZL หรือตัวแทนจำหน่าย กรณีมีข้อสงสัยเกี่ยวกับอุปกรณ์นี้.

การเข้ากันได้

ในการนำไปประกอบการใช้งาน ให้ตรวจเช็คความเข้ากันได้ของอุปกรณ์นี้กับส่วนอื่น ๆ 

ในระบบ (ความเข้ากันได้ = การเข้ากันได้ดีเมื่อใช้งานร่วมกัน). 

ตัวต่ออุปกรณ์ต้องสามารถเข้ากันได้กับอุปกรณ์ที่ใช้เชื่อมต่อ (รูปทรง, ขนาด, ฯลฯ). 

การเข้ากันไม่ได้ในการต่อเชื่อมอาจเป็นสาเหตุของอุบัติเหตุจากการหลุดจากจากต่อเชื่

อม, การแตกหักชำรุด, หรือผลสะท้อนที่เกิดกับชิ้นส่วนอื่นๆ ของอุปกรณ์. 

คำเตือน ถ้าตัวต่ออุปกรณ์ถูกใช้เป็นตัวต่อเชื่อมกับส่วนประกอบของทั้งระบบเป็นสิ่งที่ใหญ่

เกินไป: (ตัวอย่างเช่น สายรัดขนาดกว้าง, โครงสร้างขนาดใหญ่, ฯลฯ.) ความแข็

งแรงในการรับแรงของตัวต่ออุปกรณ์จะลดลง. 

ติดต่อ Petzl หรือตัวแทนจำหน่ายถ้าไม่แน่ใจเกี่ยวกับการเข้ากันได้ของอุปกรณ์.

ข้อกำหนดการใช้งาน

ภาพอธิบาย 1. การเตรียมการ

ภาพอธิบาย 2. การติดตั้ง

ตัวต่ออุปกรณ์จะต้องใช้งานในขณะที่ประตูปิดและล็อคเสมอ. 

เมื่อปลอกล็อคประตูเปิดออก, ตัวบ่งชี้ถึงคำดตือนสีแดงจะแสดงให้เห็น. 

ทำการล็อคคาราไบเนอร์, หมุนปลอกประตูจุดสุดและขวางกั้นไม่ให้ประตูเปิดออกได้. 

คำเตือน, การสั่นสะเทือน และ/หรือ การขัดถูเป็เหตุให้ปลอกล็อค 

ประตูคลายเกลียวออกได้เอง. ให้ตรวจตัวต่อเชื่อมอุปกรณ์เป็นประจำ 

เพื่อดูว่าอยู่มนตำแหน่งที่ล็อค และปลอดภัยเสมอ. 

ความแข็งแรงของคาราไบเนอร์จะถูกลดลงอย่างมากในขณะที่ประตูเปิด. 

ตัวต่ออุปกรณ์จะแข็งแรงที่สุดขณะที่ประตูปิดและสามารถรับแรงได้มากที่สุดตามแนวเส้นแ

กนของมัน. ในแนวทิศทางอื่นการรับน้ำหนักจะลดลง. 

ต้องไม่มีสิ่งใดเป็นตัวขวางตัวต่ออุปกรณ์. การขัดกัน หรืดแรงกดจากภายนอกเป็นสิ่งที่

อันตราย.

ภาพอธิบาย 3. คำเตือน อันตรายถึงแก่ชีวิต

แรงกดจากภายนอกต่อประตู (เช่น,โดยอุปกรณ์โรยตัวลง) เป็นสิ่งที่อันตราย. ใ

นขณะที่เชือกถูกดึงให้ตึงอย่างทันทีทันใด, ปลอกล็อคประตูอาจแตกหักได้ 

และประตูอาจเปิดออกได้เอง. ตัวอุปกรณ์หรือเชือกอาจขาดแยกออกจากตัวต่อเชื่อมไ

ด้. 

ข้อควรจำ: เพื่อความปลอดภัย, ฝึกให้เป็นนิสัยในการตรวจเช็คระบบซ้ำ ๆ, 

โดยเฉพาะ ที่ตัวต่ออุปกรณ์.

จุดผูกยึด

การทำงานบนที่สูง

จุดผูกยึดของระบบจะต้องมีตำแหน่งสูงกว่าตำแหน่งของผู้ใช้งาน 

และจะต้องถูกต้องตามมาตรฐาน EN 795, และโดยเฉพาะความแข็งแรงที่จุดผูกยึดต้อ

งไม่ต่ำกว่า 10 kN. 

ถ้าการทำงานของผู้ใช้ต้องการความถี่ในการเปิด และปิดของคาราไบเนอร์แบบล็อคด้

วยมือหมุนตัวนี้ (หลายๆ ครั้งในระยะเวลาของการทำงาน), ให้ใช้รุ่นล็อคอัตโนมัติ 

TRIACT -LOCK แทน.

การเล่นกีฬา

ให้คำนึงถึงกฎของกิจกรรมนั้นๆ. ขอคำแนะนำวิธีการใช้สำหรับจุดผูกยึดที่ต้องใช้.

รายละเอียดซึ่งช่วยเสริมของมาตรฐานรองรับ (EN 365)

แผนการกู้ภัย

คุณจะต้องมีแผนการกู้ภัยและรู้วิธีการทำได้อย่างรวดเร็วในกรณีที่ประสบความยุ่งยากขึ้น

ในขณะที่ใช้อุปกรณ์นี้ เป็นสิ่งจำเป็นที่จะต้องฝึกฝนอย่างเพียงพอให้รู้ถึงเทคนิคการกู้ภัย. 

เป็นสิ่งจำเป็นที่จะต้องฝึกฝนอย่างเพียงพอให้รู้เทคนิคในการกู้ภัย.

ช่องว่างระหว่างจุดตก: ช่องระหว่างพื้นที่ใต้ผู้ใช้งาน

ระยะห่างด้านล่างของผู้ใช้งานต้องเพียงพอกับการป้องกันผู้ใช้งานตกใส่เครื่องกีดขวาง

ต่าง ๆ ในกรณีที่มีการตกเกิดขึ้น (ความยาวของตัวเชื่อมต่ออุปกรณ์มีผลต่อความสูงขอ

งการตก).

ข้อมูลต่างๆ

-ระมัดระวังให้การตกกระชากมีน้อยที่สุดรวมทั้งระดับความสูงของการตก. 

-คำเตือน, จะต้องระมัดระวังอย่างยิ่งในเรื่องไม่ให้อุปกรณ์ไปเสียดสี 

หรือสัมผัสกับสิ่งมีคม. 

-ผู้ใช้ต้องมีสภาพร่างกายสมบูรณ์ตามการวินิจฉัยจากแพทย์ สำหรับการทำงานในที่สูง. 

คำเตือน, การหยุดนิ่งหรือหมดสติอยู่ในสายรัดสะโพกอาจมีผลให้เสียชีวิตได้. 

-ผู้ใช้ต้องตรวจสอบสภาพของตัวต่ออุปกรณ์นี้ ว่าสามารถใช้งานได้ตามระบบของกฏข้อบั

งคับและตามมาตรฐานของการประกอบการเกี่ยวกับความปลอดภัย. 

-ข้อแนะนำสำหรับการใช้อุปกรณ์แต่ละชนิดที่ใช้ต่อเชื่อมกับอุปกรณ์นี้ต้องได้รับการยอมรั

บ. 

-ข้อแนะนำการใช้งานจะต้องเอื้ออำนวยต่อผู้ใช้อุปกรณ์นี้. ถ้าอุปกรณ์นี้ได้ถูกจำหน่ายไป

ยังนอกอาณาเขตของประเทศที่เป็นแหล่งกำเนิด ผู้แทนจำหน่ายต้องจัดทำข้อแนะนำในภ

าษาของประเทศที่อุปกรณ์ได้ถูกนำไปใช้งาน.

ข้อมูลทั่วไปของ Petzl

อายุการใช้งาน

คำเตือน, ในสถานการณ์ที่รุนแรง, อายุการใช้งานของอุปกรณ์อาจลดลงเพียงการใช้ง

านแค่ครั้งเดียว ยกตัวอย่างในกรณีต่อไปนี้: การถูกกับสารเคมี, เก็บในอุณหภูมิที่ร้อนจั

ดหรือเย็นจัด, สัมผัสกับสิ่งมีคม, การตกกระชากที่รุนแรงเกินขีดจำกัด, ฯลฯ. 

อายุการใช้งานสูงสุดของอุปกรณ์ Petzl เป็นไปดังนี้: ได้ถึง 10 ปีนับจากวันที่ผลิต 

สำหรับพลาสติคและวัสดุสิ่งทอ. ไม่จำกัดอายุสำหรับผลิตภัณฑ์โลหะ. 

ตามข้อเท็จจริง อายุการใช้งานของอุปกรณ์อาจขึ้นอยู่กับกฏเกณฑ์อื่น ๆ (ให้ดูจากข้อค

วามที่ระบุว่า"เมื่อไรควรเปลี่ยนอุปกรณ์ของท่าน" ), หรือ เมื่ออุปกรณ์นั้นตกรุ่นและล้

าสมัย. 

ข้อเท็จจริงของอายุการใช้งาน อาจขึ้นอยู่กับองค์ประกอบอื่น ๆ เช่น: 

ความเข้มข้นของการใช้, ความถี่และสภาพแวดล้อม, ความสามารถของผู้ใช้, อุปกรณ์

นั้นได้รับการเก็บรักษาอย่างไร, ฯลฯ.

ควรตรวจสอบอุปกรณ์เป็นระยะ ๆ เพื่อดูร่องรอยชำรุดและ / หรือ 

ความเสื่อมสภาพ.

นอกเหนือจากการตรวจสภาพอุปกรณ์ตามปกติก่อนและระหว่างการใช้งาน, จะต้อ

งทำการตรวจเช็คอุปกรณ์โดยผู้เชี่ยวชาญเฉพาะเป็นประจำ. การตรวจสอบอุปกร

ณ์โดยผู้เชี่ยวชาญจะต้องมีกำหนดอย่างน้อย ทุก ๆ 12 เดือน. ความถี่และความ

คุมเข้มในการตรวจสอบอุปกรณ์ต้องกระทำตามข้อมูลเฉพาะและความรุนแรงของก

ารใช้. สิ่งที่จะช่วยให้ทราบข้อมูลของอุปกรณ์ได้ดีคือ, ทำบันทึกแยกตามชิ้นส่วนขอ

งอุปกรณ์ทั้งหมดเพื่อให้รู้ประวัติการใช้งานของมัน. ผลของการตรวจสอบอุปกรณ์ 

ต้องบันทึกไว้ในเอกสารการตรวจสอบ (บันทึก การตรวจสอบ). เอกสารการตรวจส

อบต้องระบุหัวข้อต่อไปนี้: ชนิดของอุปกรณ์, รุ่นแบบ, ชื่อและที่อยู่ของโรงงานผู้ผลิต 

หรือตัวแทนจำหน่าย, เครื่องหมายหรือสัญญลักษณ์ (หมายเลขกำกับ หรือ 

หมายเลขเฉพาะ), ปีที่ผลิต, วันที่สั่งซื้อ, วันที่ใช้งานครั้งแรก, ชื่อของผู้ใช้, 

รายละเอียดอื่น ๆ เช่นการเก็บรักษาและความถี่ของการใช้, ประวัติการตรวจเช็ค 

(วันที่ / ข้อมูลบันทึกเกี่ยวกับปัญหาจากการใช้ / ชื่อและลายเซ็นต์ของผู้เชี่ยวชาญซึ่งไ

ด้ทำการตรวจเช็ค / วันที่กำหนดการตรวจเช็คครั้งต่อไป). ดูตัวอย่างและรายการทำ

บันทึกการตรวจสอบ และข้อมูลอื่น ๆของอุปกรณ์ได้ที่ www.petzl.com/ppe

ควรยกเลิกการใช้อุปกรณ์เมื่อไร

ยกเลิกการใช้อุปกรณ์ทันที ถ้า: 

-ไม่ผ่านมาตรฐานการตรวจสอบ (ในการตรวจสอบก่อน และระหว่างการใช้ และ 

ในการตรวจสอบโดยผู้เชี่ยวชาญ), 

-ได้มีการตกกระชากอย่างรุนแรงเกินขีดจำกัด, 

-ไม่สามารถรู้ถึงประวัติการใช้งานมาก่อน, 

-ครบอายุการใช้งาน 10 ปี ของวัสดุที่ทำด้วยพลาสติกหรือสิ่งทอ, 

-เมื่อมีข้อสงสัยเกี่ยวกับส่วนประกอบ. 

ให้ทำลายอุปกรณ์ที่เลิกใช้แล้ว เพื่อป้องกันการนำกลับมาใช้อีก.

ผลิตภัณฑ์ที่ตกรุ่นหรือล้าสมัย

มีหลายเหตุผลที่ทำให้อุปกรณ์ล้าสมัย และถูกเลิกใช้ก่อนที่จะหมดอายุการใช้งานตามที่ร

ะบุไว้. ตัวอย่างประกอบ: เปลี่ยนแปลงข้อมูลของมาตรฐานที่ใช้, เปลี่ยนกฏเกณฑ์, 

หรือโดยข้อกฏหมาย, การพัฒนาของเทคนิคใหม่, ไม่สามารถใช้ร่วมกันได้กับอุปกรณ์อื่

น ๆ, ฯลฯ.

การดัดแปลงและซ่อมแซม

ห้ามดัดแปลงหรือแก้ไขอุปกรณ์ทุกชนิดเว้นแต่จะได้รับความยินยอมเป็นกรณีจาก PETZL. 

การแก้ไขปรับปรุงโดยไม่ได้รับความยินยอม อาจมีผลให้ประสิทธิภาพของอุปกรณ์ลดลง. 

การแก้ไขซ่อมแซมที่ทำนอกเหนืออำนาจของ PETZL เป็นการผิดกฏหมาย. ติดต่อ 

PETZL หรือตัวแทนจำหน่ายหากต้องการซ่อมแซมอุปกรณ์ของคุณ.

การเก็บรักษา, การขนส่ง

ทำสายรัดนิรภัยให้แห้ง หลังจากการใช้ และเก็บไว้ในถุงของมัน. 

เก็บให้ห่างจากแสง UV, ละอองไอน้ำ, วัสดุสารเคมี, ฯลฯ.

สิ่งที่บอกถึงข้อมูลของอุปกรณ์และเครื่องหมาย

ห้ามแกะเครื่องหมายหรือป้ายออก. ผู้ใช้ต้องเช็คให้แน่ใจว่าเครื่องหมายบนอุปกรณ์ยังส

ามารถมองเห็นได้โดยง่ายตลอดอายุการใช้งานของอุปกรณ์.

การรับประกัน

ผลิตภัณฑ์นี้ รับประกัน 3 ปีต่อความบกพร่องของวัสดุที่ใช้ในการผลิตหรือจากขั้น

ตอนการผลิต. ข้อยกเว้นจากการรับประกัน: การสึกหรอและฉีกขาดตามปกติ, 

การเป็นสนิม, การดัดแปลงแก้ไข, การเก็บที่ผิดวิธี, ขาดการบำรุงรักษา, 

การเสียหายจากอุบัติเหตุ, ความละเลย, หรือการนำไปใช้งานผิดประเภท. 

PETZL ไม่ต้องรับผิดชอบต่อผลที่เกิดขึ้น, ทั้งทางตรง, ทางอ้อม หรือ อุบัติเหตุ, 

หรือจากความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้น หรือ ผลจากการใช้ผลิตภัณฑ์นี้.

Summary of Contents for ATTACHE SCREW-LOCK

Page 1: ...1 M35 SL ATTACHE SCREW LOCK M35501 E 140208...

Page 2: ...2 M35 SL ATTACHE SCREW LOCK M35501 E 140208...

Page 3: ...the activity Consult the instructions for use for the anchors you are using Supplementary information regarding standards EN 365 Rescue plan You must have a rescue plan and the means to rapidly implem...

Page 4: ...tion des amarrages Informations normatives compl mentaires EN 365 Plan de secours Pr voyez un plan de secours et d finissez les moyens pour intervenir rapidement en cas de difficult s Ceci implique un...

Page 5: ...automatischen Verriegelungssystem TRIACT LOCK zu w hlen Sport Halten Sie sich an die Regeln f r die jeweilige Aktivit t Lesen Sie die Gebrauchsanleitungen zu den Anschlageinrichtungen die Sie verwend...

Page 6: ...i lavoro preferibile utilizzare la versione automatica TRIACT LOCK Sport Rispettate le regole dell attivit Consultate le istruzioni d uso degli ancoraggi Informazioni normative complementari EN 365 Pr...

Page 7: ...es Informaci n normativa complementaria EN 365 Plan de rescate Debe prever un plan de rescate y definir los medios para intervenir r pidamente en caso de encontrarse con dificultades Esto implica una...

Page 8: ...o das amarra es Informa es normativas complementarias EN 365 Plano de resgate Preveja um plano de resgate e defina os meios para intervir rapidamente no caso de encontrar dificuldades Tal implica uma...

Page 9: ...deling TRIACT LOCK Sport Respecteer de richtlijnen van de activiteit Raadpleeg de gebruiksinstructies van de verankeringen Aanvullende informatie over de normen EN 365 Noodplan Voorzie de nodige reddi...

Page 10: ...dte ankre r df r dig med instruktionerne Supplerende information om EN 365 standarden Redningsplan Du skal have en redningsplan og hastigt kunne implementere den i tilf lde af problemer som kan opst v...

Page 11: ...R ddningsplan Du m ste ha en r ddningsplan och medel f r att snabbt genomf ra den om problem skulle uppst vid anv ndning av denna utrustning F r detta kr vs adekvat utbildning i n dv ndiga r ddningste...

Page 12: ...toja standardeista EN 365 Pelastussuunnitelma Sinulla on oltava pelastussuunnitelma ja nopeasti toteutettavat pelastuskeinot jos t m n varusteen k yt n aikana ilmaantuu ongelmia T m vaatii asiaankuulu...

Page 13: ...CT LOCK med automatisk l sefunksjon Sport Respekter aktivitetens regler Les bruksanvisningen for forankringene Utfyllende normativ informasjon EN 365 Redningsplan Lag en redningsplan og definer metode...

Page 14: ...140208 RU EN 362 2004 B EN 12275 1998 Type H UIAA 1 2 3 4 5 C Keylock 6 Keylock 7 Keylock www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10 TRIACT LOCK EN 365 Petzl Petzl 10 12 www petzl...

Page 15: ...TRIACT LOCK Sport Respektujte n roky kter prov d n innost klade Zkontrolujte kotvic body zda jsou v souladu s n vodem k pou it Dopl uj c informace o norm ch EN 365 Z chrann pl n Mus te m t z chrann p...

Page 16: ...rzestrzega prawid owego stosowania sprz tu zgodnie ze specyficznymi technikami danego sportu Sprawdzi instrukcje u ytkowania punkt w zaczepienia Uzupe niaj ce informacje normatywne EN 365 Dzia ania aw...

Page 17: ...eva vam priporo amo uporabo izpeljanke s samozaporno matico TRIACT LOCK port Spo tujte pravila za aktivnost s katero se ukvarjate Upo tevajte navodila za uporabo za uporabljena sidri a Dodatne informa...

Page 18: ...ont haszn lati utas t s t Kieg sz t inform ci a vonatkoz szabv nyr l EN 365 Ment si terv Mindig k sz tsen ment si tervet s hat rozza meg a gyors beavatkoz shoz sz ks ges felszerel st Ehhez term szetes...

Page 19: ...40208 BG EN 362 2004 B EN 12275 1998 H 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock 7 Keylock www petzl fr epi CD ROM EPI PETZL PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10 kN TRIACT LOCK EN 365 Petzl Petzl 10 12 www petzl fr epi 10 P...

Page 20: ...EW LOCK M35501 E 140208 JP EN 362 2004 classe B EN 12275 1998 Type H PPE 1 2 3 4 5 6 7 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM TEL 04 2969 1717 1 2 3 10 kN EN 795 EN 365 1 10 12 PPE www petzl com ppe 1...

Page 21: ...ACHE SCREW LOCK M35501 E 140208 KR EN 362 2004 B EN 12275 1998 Type H PPE 1 2 3 4 5 6 7 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM 1 2 3 EN 795 10 kN LOCK EN 365 Petzl 10 www petzl com ppe 10 Petzl Petzl...

Page 22: ...35501 E 140208 CN EN 362 2004 B EN 12275 1998 H Munter PPE 1 2 3 4 5 Keylock 6 Keylock 7 Keylock www petzl com ppe PETZL PPE PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10kN TRIACT LOCK EN 365 Petzl Petzl www petzl com...

Page 23: ...Connector EN 362 2004 classe B EN 12275 1998 Type H Italian Munter hitch PPE 1 2 3 4 5 6 7 PPE www petzl com ppe PETZL PPE CD ROM PETZL Petzl 1 2 3 EN 795 10 kN TRIACT LOCK EN365 Petzl Petzl 10 12 ww...

Reviews: