background image

3795-B

 

PEREL 

15 

3795-B – AUTOMATISCHE SCHMUTZWASSER-TAUCHPUMPE 

 

Einführung 

 

An alle Einwohner der Europäischen Union  

Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt  

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach 

seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.  

Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder 

verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. 

Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. 

Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. 

Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde

 

Wir bedanken uns für den Kauf der 

3795-B

! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig 

durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und 

wenden Sie sich an Ihren Händler. 

 

Sicherheitshinweise

 

 

 

Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 

Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 

 

der Garantieanspruch erlischt: bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen, Beschädigung der

 

Gleitringdichtung durch das Trockenlaufen der Pumpe oder Hinzufügung Fremdkörper im Wasser, Blockierung 

des Laufrades durch Fremdkörper, Beschädigung durch Transport, Beschädigung verursacht durch 

unfachmännische Änderungen. 

 

Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. 

 

Beachten Sie das Folgende vor der Inbetriebnahme 

 

 

Der elektrische Anschluss geschieht über eine ordnungsgemäße angeschlossene geerdete Steckdose mit einer 

Netzspannung von 230VAC~50Hz. Sicherung von min. 6A. 

 

 

 

 

 

Lassen Sie die Erdung und den Nullleiter vor Inbetriebnahme von einem Fachmann überprüfen. 

 

Beachten Sie, dass der FI-Personenschutzschalter den Vorschriften der Elektrizitätsgesellschaft entspricht und 

korrekt funktioniert. 

 

Schützen Sie die elektrischen Steckeranschlüsse vor Feuchtigkeit. 

 

Verlegen Sie die elektrischen Steckeranschlüsse bei Überschwemmungsgefahr. 

 

Vermeiden Sie den Transport aggressiver Flüssigkeiten und Scheuermittel. 

 

Schützen Sie die Pumpe vor Frost. 

 

Die Pumpe darf nicht trockenlaufen. 

 

Treffen Sie Maßnahmen um Kinder fern vom Gerät zu halten. 

 

Dauerhaftigkeit 

 

Die Pumpe eignet sich für den Transport von Wasser mit einer Temperatur von max. 35°C. Verwenden Sie diese 

Pumpe nicht für andere Flüssigkeiten, wie z.B. Kraftstoff, Reinigungsmittel und andere chemische Produkte. 

 

Die Benutzung der Pumpe an Schwimmbecken und Gartenteichen und in deren Schutzbereich 

ist nur mit einem FI-Personenschutzschalter mit maximal bis 30mA (gemäß VDE 0100, Anteil 702 

und 738) zulässig. Setzen Sie die Pumpe nicht ein wenn sich Personen im Schwimmbecken oder 

Gartenteich befinden! Wenden Sie sich an Ihren Elektrotechniker! 

Summary of Contents for Perel 3795-B

Page 1: ...EAUX CHARG ES AUTOMATISCHE DOMPELPOMP VOOR ONZUIVER WATER BOMBA SUMERGIBLE AUTOM TICA PARA DESAG ES AUTOMATISCHE SCHMUTZWASSER TAUCHPUMPE BOMBA SUBMERS VEL AUTOM TICA PARA GUAS SUJAS USER MANUAL NOTIC...

Page 2: ...sons Keep the device away from children and unauthorised users Before Start Up Note the Following The pump can be connected to any shock proof plug which has been installed according to regulations Th...

Page 3: ...ied electrician Areas of Use This pump is used primarily as cellar pump When installed in a shaft this pump provides protection from flooding The pump can also be used wherever water has to be moved f...

Page 4: ...Problem Possible Cause Suggested Solution Pump does not start No mains supply Floater does not switch Check mains supply Bring floater in a higher position No flow Inlet sieve is clogged Pressure hos...

Page 5: ...ration de la garniture m canique d tanch it par un fonctionnement sec ou par introduction de corps trangers dans l eau obstruction de la roue aubes par un corps tranger d t riorations durant le trans...

Page 6: ...pe est munie d une fiche de prise de courant de s curit La pompe est pr vue pour tre raccord e une prise de s curit de 230VCA 50Hz S assurer que la prise est suffisamment prot g e par fusible min 6A e...

Page 7: ...t d pos es dans le bo tier de la pompe Retirer les d p ts sur l interrupteur flotteur avec de l eau claire Nettoyage de la roue aubes En cas de d p ts importants dans le corps de la pompe la partie in...

Page 8: ...ing Dank u voor uw aankoop Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt Werd het toestel beschadigd tijdens het transport installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer Veiligheid...

Page 9: ...De dompelpomp moet aan de draaggreep die daarvoor voorzien is worden opgehangen of moet op de bodem van de schacht liggen Ten einde een perfecte werking van de dompelpomp te verzekeren moet de bodem v...

Page 10: ...schakelaar en zijn afscherming niet te klein is Als de afstand te klein is is de perfecte werking niet gewaarborgd Zorg er bij het afstellen van de vlotterschakelaar op dat de vlotterschakelaar de gro...

Page 11: ...Max korrelgrootte 30mm Max vloeistoftemperatuur 35 C Voedingskabel 3 G1 5 10m Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie omtr...

Page 12: ...la bomba lejos del alcance de ni os adoptando las medidas adecuadas Durabilidad La bomba sumergible es apta para el transporte de agua con una temperatura m xima de 35 C No utilice esta bomba para tra...

Page 13: ...Es posible ajustar el punto de activaci n desactivaci n del flotador al modificar el interruptor en su protecci n Antes de la puesta en marcha controle los siguientes puntos Instale el flotador de man...

Page 14: ...scado Capacidad de bombear disminuida a causa de impurezas abrasivas Limpie el filtro Limpie la bomba y reemplace las partes desgastadas La bomba se desactiva despu s de una corta duraci n de funciona...

Page 15: ...en der Pumpe oder Hinzuf gung Fremdk rper im Wasser Blockierung des Laufrades durch Fremdk rper Besch digung durch Transport Besch digung verursacht durch unfachm nnische nderungen Halten Sie Kinder u...

Page 16: ...in einem Schacht sch tzt die Pumpe vor berschwemmung Die Pumpe kann auch zum Transportieren von Wasser z B in privaten Haushalten Landwirtschaft Industrie usw verwendet werden Inbetriebnahme Nachdem...

Page 17: ...spannung fehlt Schwimmerschalter schaltet nicht Spannungsversorgung berpr fen Schwimmerschalter in h here Position bringen Die Pumpe transportiert nicht Einlaufsieb verstopft Schlauch geknickt Einlauf...

Page 18: ...es mec nicas funcionamento em seco ou por corpos estranhos introduzidos na gua obstru o da roda do chupador deteriora o durante o transporte Guarde o seu 3795 B fora do alcance de pessoas n o qualifi...

Page 19: ...rificar se a bomba se encontra dentro de gua Verificar se o tubo esta bem ligado Verificar a instala o el ctrica 230VCA 50 Hz Verificar se a tomada de liga o esta nas normas previstas Verificar que os...

Page 20: ...Limpar o filtro com gua em press o Ajustar a mangueira A bomba n o desliga Problema com o interruptor de b ia Colocar a bomba correctamente Volume de aspira o insuficiente O filtro esta obstru do Capa...

Reviews: