![Pentair Flotec HYDROBLASTER 2.5 Original Instructions Manual Download Page 54](http://html1.mh-extra.com/html/pentair-flotec/hydroblaster-2-5/hydroblaster-2-5_original-instructions-manual_1525823054.webp)
52
FR
Les pompes sont conçues pour ne pomper que de l’eau non destinée à la consommation humaine. Toute autre utili-
sation peut blesser l'opérateur ou endommager la pompe et les autres biens matériels. Toujours contrôler la pompe
avant de la faire fonctionner et d’allumer son moteur. Un accident ou un dommage matériel peut ainsi être évité.
La plupart des accidents peuvent être évités si les instructions contenues dans de ce manuel et présentes sur la
pompe sont respectées. Veuillez trouver ci-dessous la liste des dangers les plus communs et les modes de
protection les plus efficaces pour vous-même et toute tierce personne.
Il incombe à l’opérateur de fournir les systèmes de protection nécessaires pour protéger les personnes et les biens
matériels. En cas d’urgence, savoir comment arrêter la pompe rapidement. Si la pompe est sans surveillance pour
une raison quelconque, toujours éteindre le moteur. Comprendre l’utilisation de toutes les commandes et de
tous les raccordements. S’assurer que tous les opérateurs appelés à se servir de la pompe savent
bien l’utiliser. Ne pas laisser les enfants utiliser la pompe. Garder les enfants et les animaux loin de la zone de travail.
Utilisation de la pompe Ne pomper que de l’eau non destinée à la consommation humaine. Pomper
des liquides inflammables, comme l’essence ou le mazout, peut provoquer un incendie ou une explosion et entraîner
des blessures graves. Pomper l’eau de mer, des boissons, des acides, des solutions chimiques ou
tout autre liquide corrosif, peut endommager la pompe. Faire attention lors du ravitaillement en carburant.
L’essence est très inflammable, et la vapeur d’essence peut exploser. Faire le ravitaillement en carburant à l’ex
-
térieur, à un endroit bien ventilé, lorsque le moteur est éteint et la pompe se trouve sur une surface plane. Lors du
ravitaillement, ne pas dépasser le rebord du filtre carburant. Ne jamais fumer près de l’essence, et installer la pompe
loin des flammes et des étincelles. Toujours stocker l’essence dans un récipient prévu à cet effet. S’assurer que le
carburant éventuellement renversé a été épongé avant d’allumer le moteur.
Après le ravitaillement, s’assurer que le bouchon du réservoir est bien fermé et serré.
Échappement de chaleur Le silencieux chauffe fort en cours de fonctionnement, et il reste chaud pendant
un certain temps après l'arrêt du moteur. Faire attention à ne pas toucher le silencieux lorsqu’il est chaud. Laisser le
moteur refroidir avant de transporter la pompe ou de la stocker à l’intérieur.
Pour prévenir les risques d’incendie, placer la pompe à 3 pieds (1 mètre) au moins des murs du bâtiment et de tout
autre équipement pendant son fonctionnement. Ne pas mettre d’objets inflammables près du moteur.
Danger du monoxyde de carbone ! Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone toxique. Éviter de
respirer les gaz d’échappement. Ne jamais faire tourner le moteur dans un garage fermé ou dans un endroit confiné.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
RESPONSABILITÉ DE L’OPÉRATEUR
Summary of Contents for HYDROBLASTER 2.5
Page 5: ...3 EN CHAPTER 2 COMPONENT...
Page 26: ...24...
Page 55: ...53 FR CHAPITRE 2 COMPOSITION POSITION DES PI CES DES COMMANDES...
Page 76: ...74...
Page 79: ...77 ES CAP TULO 2 COMPONENTE COMPONENTES Y LUGARES DE CONTROL...
Page 100: ...98...
Page 103: ...101 IT CAPITOLO 2 COMPONENTI POSIZIONI DEI COMPONENTI E DEI COMANDI...
Page 124: ...122...
Page 126: ...124 RU 1...
Page 127: ...125 RU 2...
Page 128: ...126 3 RU...
Page 129: ...127 OFF ON RU...
Page 130: ...128 4 RU...
Page 131: ...129 5 1 2 RU...
Page 132: ...130 3 1 3 4 5 RU...
Page 133: ...131 6 1 RU...
Page 134: ...132 2 3 RU...
Page 135: ...133 6 RU...
Page 137: ...135 Maximum fuel level 1 86 RU...
Page 138: ...136 LMESSSTAB UPPER LI MIT LOWER L IMIT 2 3 4 1 2 3 0 48 1 45 4 RU...
Page 141: ...139 VIS DE BUT E DES GAZ 7 1 2 3 2 200 150 7 RU...
Page 142: ...140 1 2 10 3 1 2 V LVULA DE COMBUSTIBLE ARANDELA PERNO DE DRENAJE RU...
Page 143: ...141 1 2 3 5 10 4 5 6 15 3 RU...
Page 144: ...142 8 9 N MERO DE SERIE DEL TIPO RU...
Page 147: ...145 HYDROBLASTER 2 5 HP 340 290 370 13 1 5 40 1 5 40 6 21 3 12 BI Y 11 RU...
Page 148: ...146...
Page 151: ...149 PL ROZDZIA 2 BUDOWA ROZMIESZCZENIE KOMPONENT W I URZ DZE KONTROLNYCH...
Page 172: ...170...
Page 175: ...173 PT CAP TULO 2 COMPONENTES LOCAIS DE CONTROLO E COMPONENTES...
Page 196: ...194...
Page 197: ...195...