52
RETIRAR O REVESTIMENTO DO
APOIO DAS COSTAS:
20•
Retire a tampa traseira puxando-a
para fora, como ilustrado na figura.
21•
Retire todas as fitas elásticas.
22•
Retire o saco.
RETIRAR O REVESTIMENTO
DO APOIO DA CABEÇA:
23•
Retire a tampa da traseira do
apoio da cabeça puxando-a para fora e
soltando as duas faixas elásticas, como
ilustrado na figura.
24•
Retire o saco.
Manutenção do forro
Escove as partes de tecido para eliminar
o pó.
• Aquando da lavagem, siga
cuidadosamente as instruções indicadas
na etiqueta cozida na cobertura.
• Não use lixívia.
• Não engome.
• Não lave a seco.
Não elimine as nódoas com solventes.
• Não enxugue em máquina de secar
de tambor.
Como revestir o saco
REVESTIMENTO DO ASSENTO:
• Introduza as hastes rígidas no tecido do
assento, verificando a saída dos ganchos.
• Fixe os ganchos pequenos ao assento,
partindo dos três mais externos, introduza
o cinto central na ranhura, depois aperte
os dois ganchos mais internos.
• Aperte os botões automáticos
externos.
Proceda no sentido contrário ao
indicado nas figuras de 18 a 24.
Acessórios
25•
Travel Bag Car Seat:
saco de
viagem prático que mantém o assento
do seu carro limpo e protegido.
Números de série
26•
As seguintes informações acerca
da Viaggio 2/3 Surefix encontram-se
debaixo do assento: nome do produto,
data de fabrico e número de série.
27•
A etiqueta de homologação da
Viaggio 2/3 Surefix encontra-se na
secção inferior na traseira do apoio
das costas.
Limpeza do produto
•
O seu produto precisa de uma
manutenção mínima. As operações
de limpeza e manutenção devem ser
efectuadas somente por adultos.
• Aconselha-se manter limpas as partes
em movimento
• Periodicamente limpe as partes em
plástico com um pano húmido, não use
solventes ou outros produtos similares.
• Escove as partes em tecido para retirar
a poeira.
• Não limpe o dispositivo de absorção
de choques em poliestireno com
solventes ou outros produtos similares.
• Proteja o produto dos agentes
atmosféricos, água, chuva ou neve; a
exposição contínua e prolongada ao
sol poderia causar alterações na cor de
muitos materiais.
• Conserve o produto num sítio seco.
Como ler a etiqueta de
homologação
• Este parágrafo explica como
interpretar a etiqueta de homologação
(etiqueta cor de laranja).
• A etiqueta é dupla porque esta cadeira
para veículos foi homologada para dois
tipos de instalação em veículos:
•
Sistema de fixação SUREFIX
(a
indicação SEMI-UNIVERSAL informa
que a cadeira de bebé para veículos é
compatível com ISOFIX).
•
Sistemas de fixação utilizando cintos
de segurança de três pontos estáticos
ou com enrolador de inércia
(o termo
UNIVERSAL indica a compatibilidade da
cadeira com os veículos equipados com
este tipo de cinto).
• O alto da etiqueta contém a marca
registada do fabricante e o nome do
produto.
• A letra E numa circunferência indica
a marca de homologação Europeia e
o número indica o país que emitiu a
homologação (1: Alemanha, 2: França,
3: Itália, 4: Países Baixos, 11: Grã-
Bretanha, 24: Irlanda).
• Número de homologação: se iniciar
com 04, indica a quarta emenda (a
que está actualmente em vigor) do
Regulamento R44.
• Padrão de referência: UN/ECE R44/04.
• Número de série de fabrico: durante
a homologação, cada cadeira de bebé
para veículo é personalizada com o seu
próprio número.
Peg-Pérego S.p.A.
Peg-Perego SpA é uma empresa
Summary of Contents for VIAGGIO 2-3 SUREFIX
Page 6: ...NO 1 2 NO OK NO NO NO NO...
Page 7: ...2 4 3 NO...
Page 8: ...1 2 3 1 5 4 2 3 6 5 4 6 1 2 3 a 7 5 1 2 2 6 8 11 9...
Page 9: ...1 2 3 5 4 6 1 2 3 1 2 2 1 11 9 10 12...
Page 10: ...click 1 2 14 13 16 15 2 5 cm 17 19...
Page 11: ...2 5 cm 20 17 18 19...
Page 12: ...A B 22 24 23 21 25 27...
Page 13: ...25 26 27...
Page 128: ...128 36 kg 3 12 surefix Viaggio 2 3 Surefix ISOFIX...
Page 129: ...129 ISOFIX 1_ Viaggio2 3Surefix 2 3 Viaggio 2 3 Surefix Viaggio 2 3 Surefix 2 _ 1 a 1 b 1 c...
Page 146: ......
Page 147: ......