32
17
• La juste position de la ceinture est
celle où les épaules de l'enfant sont
en dessous du point de passage des
ceintures, comme sur la figure.
IMPORTANT : les ceintures ne
doivent pas être ni trop hautes,
ni trop basses par rapport aux
épaules de l'enfant.
Comment déhousser le sac
Pour retirer le revêtement du siège-
auto Viaggio 2/3 Surefix les trois
éléments : appuie-tête, dossier, assise
NE doivent pas être décrochés entre
eux mais restent ensemble.
DÉHOUSSER L'ASSISE :
18
• décrocher les crochets du sac de
l'assise, dans les points et dans l'ordre
indiqué. Retirer la sangle centrale.
19
• retirer les bandes rigides du sac,
comme sur la figure.
DÉHO
USSER LE DOSSIER :
20
• Enlever le couvercle arrière en tirant
vers l'extérieur, comme le montre la figure ;
21
• détacher tous les élastiques
présents ;
22
• enlever le sac.
DÉHOUSSER L'APPUIE-TÊTE :
23
• À l'arrière de l'appuie-tête, enlever
le couvercle en tirant vers l'extérieur et
détacher les deux élastiques comme le
montre la figure ;
24
• enlever le sac.
Effectuer dans l'ordre inverse les opérations
indiquées aux figures 18 à 24.
Accessoires en option
25
•
Travel Bag Car Seat :
sac de
transport pratique, le siège-auto reste
propre et protégé.
Numéros de série
26
• Viaggio 2/3 Surefix reporte sous
le sac de l'assise des informations
concernant: le nom du produit, la date
de fabrication, et le numéro de série
de celui-ci.
27
• Viaggio 2/3 Surefix reporte
derrière le dossier en bas l'étiquette
d'homologation.
Nettoyage du produit
• Ce produit requiert un entretien
minimum. Les opérations de
nettoyage et d’entretien doivent
être effectuées uniquement par des
adultes.
• Il est recommandé de garder
bien propres toutes les parties en
mouvement.
• Nettoyer périodiquement les parties
en plastique avec un linge humide
; ne pas utiliser de solvants ou tout
produit similaire.
• Épousseter les éléments en tissu
pour chasser la poussière.
• Ne pas nettoyer le dispositif
d’absorption des chocs en polystyrène
avec des solvants ou autres produits
similaires.
• Protéger le produit des agents
atmosphériques (eau, pluie ou
neige) ; une exposition continue et
prolongée au soleil peut provoquer la
décoloration de nombreux matériaux.
• Conserver le produit dans un
endroit sec.
Comment lire l’étiquette
d’homologation
• Cette section explique comment lire
l’étiquette d’homologation (étiquette
orange).
• L’étiquette est fournie en double, ce
siège-auto ayant été homologué pour
être fixé de deux façons différentes
dans le véhicule :
•
Système de fixation SUREFIX
(Le mot SEMI-UNIVERSAL indique la
compatibilité du siège-auto avec des
véhicules équipés du système ISOFIX).
•
Système de fixation avec ceinture
à trois points statique ou avec
enrouleur
(la mention « UNIVERSAL
» indique que le siège-auto est
compatible avec des véhicules équipés
de ce type de ceinture).
• Dans la partie supérieure de l’étiquette
figurent la marque du fabricant et la
dénomination du produit.
• La lettre E entourée d’un cercle
indique la marque d’homologation
européenne et le numéro représente
le pays qui a délivré l’homologation (1 :
Allemagne ; 2 : France; 3 : Italie, 4: Pays-
Bas ; 11 : Grande-Bretagne ; 24 : Irlande).
• Numéro d’homologation : s’il
commence par 04, cela signifie
qu’il est fait référence au quatrième
amendement (celui actuellement en
vigueur) du règlement R44.
• Norme de référence : UN/ECE R44/04.
• Numéro progressif de production:
il est propre à chaque siège-auto ;
Summary of Contents for VIAGGIO 2-3 SUREFIX
Page 6: ...NO 1 2 NO OK NO NO NO NO...
Page 7: ...2 4 3 NO...
Page 8: ...1 2 3 1 5 4 2 3 6 5 4 6 1 2 3 a 7 5 1 2 2 6 8 11 9...
Page 9: ...1 2 3 5 4 6 1 2 3 1 2 2 1 11 9 10 12...
Page 10: ...click 1 2 14 13 16 15 2 5 cm 17 19...
Page 11: ...2 5 cm 20 17 18 19...
Page 12: ...A B 22 24 23 21 25 27...
Page 13: ...25 26 27...
Page 128: ...128 36 kg 3 12 surefix Viaggio 2 3 Surefix ISOFIX...
Page 129: ...129 ISOFIX 1_ Viaggio2 3Surefix 2 3 Viaggio 2 3 Surefix Viaggio 2 3 Surefix 2 _ 1 a 1 b 1 c...
Page 146: ......
Page 147: ......