background image

1

336680

1

Retainer ring

2

013743

1

Cylinder o-ring

57

013785

1

Contactor plate

3

013735

1

Piston assembly

58

013784

1

Combustion chamber lock bar

4

336670

2

Piston ring

59

013783

1

Trigger spring

5

013778

1

Bumper

60

013782

1

Trigger

6

013758

2

Rubber stop

61

013799

6

Screw Eco-syn Torx 4x25

7

013779

2

Combustion chamber spring

62

013776

1

Handle cover assembly

10

336560

1

Reed valve

63

013777

1

Under magazine label

11

336580

1

Muffler cover

64

013741

1

Shear block

■ 

12

405141

5

Screw swage form 4-11

65

013761

1

Follower assembly

■ 

13

405140

1

Screw swage form 4-9

66

013762

1

Follower buttom assembly

14

336570

1

Muffler

67

013767

1

Follower spring

15

013751

1

Cylinder assembly

68

013746

1

Battery electrical connection ass.

16

013737

1

Injection pipe assembly

69

401450

1

Battery pad

17

013738

1

Bracket fuel line

70

013764

1

Cover plate magazine (short)

18

013757

1

Nose

71

013765

1

Cover plate magazine (long)

 ■ 

19

013796

2

Screw CHC M5-16

72

013772

1

Assembly carter labels

20

013749

1

Combustion Chamber Assembly

73

013794

1

Magazine label (short)

21

900456

4

Screw swage form 4-15

74

013801

1

Magazine label (long)

22

013750

1

Seal

75

013759

1

Magazine assembly (short)

23

013805

2

Screw taptite 4x8

76

013760

1

Magazine assembly (long)

24

013781

2

Combustion chamber stop pin

77

013763

1

Nail channel (short)

25

013780

2

Combustion chamber stop assembly

78

013766

1

Nail channel (long)

26

013742

1

Knob assembly

79

013775

1

Nameplate label

27

013744

1

Upper probe assembly

28

013745

1

Probe

81

013786

1

Ejection buttom assembly

29

013791

1

Grill label

82

013739

1

Electrovalve plug connection

30

013790

1

Grill assembly

83

404702

1

Screw thread forming 6 x 3/8

31

013797

4

Screw CHC M5-35

84

013808

1

Wires guide

33

013748

1

Filter

85

013231

1

Maintenance kit ( o’ring)

34

013770

1

Cap

86

013811

1

Wire assembly guide

35

013732

1

Spark plug contact assembly

87

013812

1

Electrovalve heat protection

    36

013287

1

Motor assembly

▲ 

88

013813

4

Screw CHC M5-16

37

013731

1

Spark plug assembly (901706)

38

321610

1

Retaining ring

39

334310

1

Motor mount

40

321590

1

Motor sleeve

     

41

013289

1

Wire assembly

42

013740

1

Cylinder head

  

43

321650

1

Cylinder head O-Ring

44

321660

1

Fan blade assembly

45

013769

1

Carter

46

013787

1

Nose protection

47

013789

1

Belt hook

48

013792

1

Magazine ball assembly

49

013788

1

Cover balll

50

013798

8

Screw Eco-syn Torx 4x12

51

013793

1

Magazine knob

53

013768

1

Handle assembly

55

013773

1

Handle label

 

Apply Loctite RC-620 (Green)

▲ 

Apply Loctite 243 (Blue)

 Denotes Change 

PARTS LEGEND

Part No. 010332 (EU), 010333(UK)

IM90i

Part No. 010332 (EU), 010333(UK)

IM90i

EN792-13

Euro

pean 

Safe

ty 

Standa

rd 

1

29

31

30

31

2

5

6

20

23

22

26

27

28

52-1
52-2

53-72-55

51

41

56

25

24

24

21

7

10

11

14

6

7

18

17

13

16

3

4

15

31

85-33

34
35

37

38

12

39

40

42

45

46

47

48

49

50

81

80-1
80-2

82

36

12

84

83

44

43-85

41
57
50
58

59
60

62-63

61

64

68

69

66

67

70-71

53

50

72

61

50

50

75-76

77-78

79

73-74

65

TORQUE VALUES

MIN

MAX

N.m

 12 

 19

 88

87

48

86

3.8

4

5.2
5.6

5.2
5.6

3.4

4

1.5
1.7

3.4

4

3.4

4

2.2
2.8

6

6.5

4.7

5

2.2
2.8

6

6.5

1.5
1.7

1.5
1.7

1.5
1.7

1.5
1.7

1.5
1.7

1.5
1.7

1.5
1.7

1

1.2

56

013734

1

Contact level

52-1

52-2 013730

013299

Red MEFI IM90i

Black MEFI IM90i

80-1 013298

Red electrovalve assembly

80-2 013771

Black electrovalve assembly

Summary of Contents for IMPULSE IM90i

Page 1: ...IM90i...

Page 2: ...013260 Click 1 3 4000 2 4000 1250 5 C 2 h...

Page 3: ...3 2 15 C 49 C 4 Bzzzzz BANG 2 5 3 1 mm L 50 90 mm RounDrive 2 3 s 1000 h 4000 day...

Page 4: ...4 013260 30 000 3 5 6 2 1 4 10 11 12 14 15 013231 13 115251 9 x4 7 8 013060...

Page 5: ...5 23 18 20 25 27 x4 29 22 400482 21 19 115251 17 16 400482 24 26 28 013231 RESET x3 5s OK Bzzzzz 2 1 3...

Page 6: ...6 013260 BANG Bzzzzz BANG Bzzzzz BANG BANG Bzzzzz...

Page 7: ...7 115251...

Page 8: ...Route de Lyon BP 104 F 26501 Bourg l s Valence Cedex FRANCE 15 C 49 C Fuel injection System 105 joules 90 mm 90 RS 013203 1 07 06 www axess groupe fr...

Page 9: ...3791 1 Grill label 82 013739 1 Electrovalve plug connection 30 013790 1 Grill assembly 83 404702 1 Screw thread forming 6 x 3 8 31 013797 4 Screw CHC M5 35 84 013808 1 Wires guide 33 013748 1 Filter 8...

Page 10: ...mpulse Lubricating Oil Part No 401482 Carrying Case Standard Carrying Case Long Magazine Part No 013200 Part No 013226 No Mar Contact Element Part No 013211 Standard magazine Long Magazine Part No 013...

Page 11: ...3 P15 General Safety Instructions Consignes G n rales de s curit Allgemeine Sicherheitsanweisungen Algemene Veiligheidsinstructies Generel Sikkerhedsmanual Allm nna S kerhetsf reskrifter Generell Sikk...

Page 12: ...e tool for the nailing applications for which it was designed Use only for fixing wood to wood Special fields of application for the fastener driving tool may require the observance of additional prov...

Page 13: ...ns All local instructions corresponding to fire regulations must be observed Where possible store fuel at a stable temperature in the range 5 to 25 C Do not expose to a temperature exceeding 50 C Do n...

Page 14: ...utilisez l outil que pour les applications pour lesquelles il a t con u Ne l utiliser que pour fixer du bois avec du bois Certains domaines d application particuliers peuvent exiger le respect de dis...

Page 15: ...sup rieures 50 C Ne pas utiliser d outils mettant des flammes des tincelles ou sources de chaleur cot des cartouches Ne pas stocker dans un passage une entr e ou pr s des fen tres Stocker dans un esp...

Page 16: ...ndungen zu verwenden f r die es entworfen wurde Verwenden Sie es nur f r die Verbindung von Holz auf Holz Besondere Anwendungsgebiete f r das Eintreibger t bed rfen unter Umst nden der Einhaltung zus...

Page 17: ...ilen Temperatur zwischen 5 und 25 C zu lagern Niemals einer Temperatur von ber 50 C aussetzen Verwenden Sie in der N he der Kartuschen keine Ger te die Flammen bzw Funken abgeben oder die hohe Tempera...

Page 18: ...rkt dienen de gebruiks en veiligheidsvoorschriften van de fabrikant op te volgen Gebruikers moeten tevens in staat zijn standaard onderhoud uit te voeren Houdhetspijkerapparaat gaspatroon accuenaccula...

Page 19: ...FD S U Lucht IATA UN code 1950 klasse 2 1 Goederen moeten vergezeld gaan van een transportdocument UN 1950 Verzending per post is niet toegestaan Opslag Winkels en showrooms moeten aan alle bouwvoorsc...

Page 20: ...er Dette v rkt j m ikke anvendes i et brandbart milj Se de r d om bortskaffelse der findes p byggepladsen og overhold dem N r maskinen ikke bliver brugt er det vigtigt at fjerne batteriet og s mmene o...

Page 21: ...emperaturomr det 5 til 25 C Undg at uds tte den for temperaturer p over 50 C Brug ikke pistoler som udsender flammer gnister eller har h j temperatur t t p gaspatronen M ikke opbevares p gange indgang...

Page 22: ...t ytterligare regler iakttas Detta verktyg f r inte anv ndas i l ttant ndlig milj Observera och f lj de r d f r avfall som g ller p byggarbetsplatsen N r verktyget inte anv nds r det av st rsta vikt a...

Page 23: ...ur verstigande 50 C Anv nd inte verktyg som genererar flammor gnistor eller h ller h g temperatur n ra beh llarna F rvara ej i korridorer entr hallar eller n ra d rr ppningar F rvara p v l ventilerad...

Page 24: ...f lg de r d som gjelder p byggeplassen N r verkt yet ikke er i bruk er det viktig fjerne batteriet og spikeren samt plasser verkt y i kofferten Lad ikke verkt yet med avtrekker og eller sikkerhetsb y...

Page 25: ...r flammer gnister eller holder h y temperatur i n rheten av beholderne M ikke oppbevares i korridorer entreer eller n r d r pninger Oppbevares p godt ventilert plass Gasspatroner m ikke plasseres i ut...

Page 26: ...vain niihin k ytt sovelluksiin joihin se on suunniteltu K yt naulainta vain puuta puuhun kiinnityksiin Erikoisk ytt sovellukset naulaimille vaativat erityisi varokeinoja ja vaatimuksia Naulainta ei s...

Page 27: ...mp tilassa Ei saa asettaa alttiiksi yli 50 C l mp tiloille Kaasupatruunoiden l heisyydess ei saa k ytt kipin ivi tai korkeita l mp tiloja kehitt vi ty kaluja Ei saa varastoida k yt ville tai sis nkulk...

Reviews: