background image

rekommenderar  att  du  genomför  regelbundet  underhåll 

(rengöring  och  inoljning)  för  att  hålla  verktyget  i  gott 

brukbart skick. 

 

Det är inte tillåtet att göra några ändringar i verktyget, 

bränslecellen eller batteriet annat än de som är specificerade 

av tillverkaren. 

BRäNSLECELL

 

Bränslecellen är en gasprodukt enligt föreskrifterna 75/324/EEC 
och TRG 300. De innehåller: 
- Flytande hydrocarbongas (butan,propan,propylen)
- Ett smörjmedel för att maximera verktygets livslängd. 
När bränslet är förbrukat är det alltid rester kvar i behållaren. 
Bränslecellen är alltid under tryck. 

Dess innehåll är extremt 

brandfarligt

.  Bränslecellen  kan  inte  återanvändas,  gör  inga 

försök att fylla på.

 

Spraya inte mot eldslåga eller glödande material. Håll 

den  borta  från  eldfarliga  källor  och  från  elektrostatiska 
laddningar. Rök ej. 

 

Exponera den ej för temperaturer överstigande 

50°C.

 

Varning: flytande gas kan orsaka skador om det kommer 

i kontakt med hud eller ögon. 
 

Förvara och använd behållaren enbart i välventilerade 

utrymmen. Andas inte in. 

 

Gör  varken  åverkan  eller  bränn  behållaren  efter 

användning. 
 

Undanhåll bränslecellen från barn.

 

Kasta behållaren enbart på anvisade platser.

 

För  optimalt  utförande,  använd  före  datumet  som  är 

tryckt under behållaren. 

TRANSPORT:

 

Transport  av  små  mängder  (<  30  Kg)  i  privat  fordon 

är tillåten utan särkilt tillstånd. Se föreskrifterna för transport 

nedan: 

- Lastbil/Tåg: ADR – RID - UN kod 1950 klass 2 kod 5F
- Sjö: IMDG – UN kod 1950 + riskdokument F-D,S-U klass 2
- Flyg: IATA – UN kod 1950 klass 2.1
Gods måste åtföljas av transportnödlägeskort för väg UN 1950

Transport via post är ej tillåten 

FÖRVARING:

 

Lager  och  visningsrum  måste  följa  byggbestämmelser. 

Alla  lokala  instruktioner  gällande  brandföreskrifter  måste 

observeras. 

 

Om möjligt, förvara bränslecellerna i stabil temperatur 

mellan 5 till 25°C. Exponera ej i temperatur överstigande  
50°C.  Använd inte verktyg som genererar flammor, gnistor 
eller håller hög temperatur nära behållarna. 
 

Förvara  ej  i  korridorer,  entréhallar  eller  nära 

dörröppningar. 
 

Förvara  på  väl  ventilerad  plats.  Bränsleceller  får  ej 

exponeras i skyltfönster. 
 

Förvaring tillsammans med pyrotekniska produkter är 

inte tillåten. 

 



 

FÖRSTA HJÄLPEN:

 

Direkt kontakt med flytande gas kan orsaka brännskador 

eller köldskador. 
 

Vid inandning av gas, ta den drabbade personen utomhus 

och placera honom/henne i bekvämt läge.
 

Vid  medvetslöshet,  lägg  personen  på  sidan  och  om 

andning upphör ge konstgjord andning och tillkalla hjälp. 
 

Vid  ögonkontakt,    skölj  i  rinnande  vatten  med  öppna 

ögon.
 

Om  huden  kommer  i  kontakt  med  gasen  tvätta  med 

tvål och vatten. 

 

Tveka inte att kontakta läkare om nödvändigt.

BATTERI OCH BATTERILADDARE

 

Innan  batterisystemet  tas  i  bruk,  läs 

noggrant  igenom  instruktionerna  och 

försiktighetsåtgärderna 

som 

visas 

på  AC/DC  adaptern,  laddaren  och 

batteriet.

 

Adaptern, laddaren och batteriet är avsedda att fungera 

som ett system. Använd enbart ”Paslode Impulse”-laddaren 
till ”Paslode Impuse”-batterier. 
 

Laddningssystemet  är  avsett  att  användas  under  tak. 

Utsätt det inte för regn eller hög luftfuktighet
 

Se  till  att  laddningsledningen  inte  skadas.  Använd 

inte  systemet  om  sladd  eller  kontakt  är  skadad.  Ersätt 

omedelbart. 

 

För  att  undvika  elöverslag,  koppla  bort  adapterns 

kraftkälla innan du rengör terminal och kontakter. Använd 

en torr trasa. 

 

Tjuvkoppla inte batteriet. Hög växelström kan orsaka 

överbelastning och förstöra batteriet. 
 

Sätt inte batteriet på laddning om dess temperatur är 

lägre än 5°C eller högre än 40°C. Använd inte batteriladdare 
som hettas upp orimligt eller avger rök när de kopplas in. 

Koppla bort batteriet omedelbart. 

 

Gör varken åverkan eller öppna batteriet.

 

Förvara inte batteriet i temperaturer över 50°C. Bränn 

inte batteriet.
 

Ladda enbart ett batteri åt gången i laddaren. 

 

Batterier  och  laddningssystem  måste  återvinnas  eller 

tas till avfallscentral (enligt lokala bestämmelser).  
 

Förvaras åtkomligt för barn.

 



 

 

 

 

 

 

 

 

S

12

Summary of Contents for IMPULSE IM90i

Page 1: ...IM90i...

Page 2: ...013260 Click 1 3 4000 2 4000 1250 5 C 2 h...

Page 3: ...3 2 15 C 49 C 4 Bzzzzz BANG 2 5 3 1 mm L 50 90 mm RounDrive 2 3 s 1000 h 4000 day...

Page 4: ...4 013260 30 000 3 5 6 2 1 4 10 11 12 14 15 013231 13 115251 9 x4 7 8 013060...

Page 5: ...5 23 18 20 25 27 x4 29 22 400482 21 19 115251 17 16 400482 24 26 28 013231 RESET x3 5s OK Bzzzzz 2 1 3...

Page 6: ...6 013260 BANG Bzzzzz BANG Bzzzzz BANG BANG Bzzzzz...

Page 7: ...7 115251...

Page 8: ...Route de Lyon BP 104 F 26501 Bourg l s Valence Cedex FRANCE 15 C 49 C Fuel injection System 105 joules 90 mm 90 RS 013203 1 07 06 www axess groupe fr...

Page 9: ...3791 1 Grill label 82 013739 1 Electrovalve plug connection 30 013790 1 Grill assembly 83 404702 1 Screw thread forming 6 x 3 8 31 013797 4 Screw CHC M5 35 84 013808 1 Wires guide 33 013748 1 Filter 8...

Page 10: ...mpulse Lubricating Oil Part No 401482 Carrying Case Standard Carrying Case Long Magazine Part No 013200 Part No 013226 No Mar Contact Element Part No 013211 Standard magazine Long Magazine Part No 013...

Page 11: ...3 P15 General Safety Instructions Consignes G n rales de s curit Allgemeine Sicherheitsanweisungen Algemene Veiligheidsinstructies Generel Sikkerhedsmanual Allm nna S kerhetsf reskrifter Generell Sikk...

Page 12: ...e tool for the nailing applications for which it was designed Use only for fixing wood to wood Special fields of application for the fastener driving tool may require the observance of additional prov...

Page 13: ...ns All local instructions corresponding to fire regulations must be observed Where possible store fuel at a stable temperature in the range 5 to 25 C Do not expose to a temperature exceeding 50 C Do n...

Page 14: ...utilisez l outil que pour les applications pour lesquelles il a t con u Ne l utiliser que pour fixer du bois avec du bois Certains domaines d application particuliers peuvent exiger le respect de dis...

Page 15: ...sup rieures 50 C Ne pas utiliser d outils mettant des flammes des tincelles ou sources de chaleur cot des cartouches Ne pas stocker dans un passage une entr e ou pr s des fen tres Stocker dans un esp...

Page 16: ...ndungen zu verwenden f r die es entworfen wurde Verwenden Sie es nur f r die Verbindung von Holz auf Holz Besondere Anwendungsgebiete f r das Eintreibger t bed rfen unter Umst nden der Einhaltung zus...

Page 17: ...ilen Temperatur zwischen 5 und 25 C zu lagern Niemals einer Temperatur von ber 50 C aussetzen Verwenden Sie in der N he der Kartuschen keine Ger te die Flammen bzw Funken abgeben oder die hohe Tempera...

Page 18: ...rkt dienen de gebruiks en veiligheidsvoorschriften van de fabrikant op te volgen Gebruikers moeten tevens in staat zijn standaard onderhoud uit te voeren Houdhetspijkerapparaat gaspatroon accuenaccula...

Page 19: ...FD S U Lucht IATA UN code 1950 klasse 2 1 Goederen moeten vergezeld gaan van een transportdocument UN 1950 Verzending per post is niet toegestaan Opslag Winkels en showrooms moeten aan alle bouwvoorsc...

Page 20: ...er Dette v rkt j m ikke anvendes i et brandbart milj Se de r d om bortskaffelse der findes p byggepladsen og overhold dem N r maskinen ikke bliver brugt er det vigtigt at fjerne batteriet og s mmene o...

Page 21: ...emperaturomr det 5 til 25 C Undg at uds tte den for temperaturer p over 50 C Brug ikke pistoler som udsender flammer gnister eller har h j temperatur t t p gaspatronen M ikke opbevares p gange indgang...

Page 22: ...t ytterligare regler iakttas Detta verktyg f r inte anv ndas i l ttant ndlig milj Observera och f lj de r d f r avfall som g ller p byggarbetsplatsen N r verktyget inte anv nds r det av st rsta vikt a...

Page 23: ...ur verstigande 50 C Anv nd inte verktyg som genererar flammor gnistor eller h ller h g temperatur n ra beh llarna F rvara ej i korridorer entr hallar eller n ra d rr ppningar F rvara p v l ventilerad...

Page 24: ...f lg de r d som gjelder p byggeplassen N r verkt yet ikke er i bruk er det viktig fjerne batteriet og spikeren samt plasser verkt y i kofferten Lad ikke verkt yet med avtrekker og eller sikkerhetsb y...

Page 25: ...r flammer gnister eller holder h y temperatur i n rheten av beholderne M ikke oppbevares i korridorer entreer eller n r d r pninger Oppbevares p godt ventilert plass Gasspatroner m ikke plasseres i ut...

Page 26: ...vain niihin k ytt sovelluksiin joihin se on suunniteltu K yt naulainta vain puuta puuhun kiinnityksiin Erikoisk ytt sovellukset naulaimille vaativat erityisi varokeinoja ja vaatimuksia Naulainta ei s...

Page 27: ...mp tilassa Ei saa asettaa alttiiksi yli 50 C l mp tiloille Kaasupatruunoiden l heisyydess ei saa k ytt kipin ivi tai korkeita l mp tiloja kehitt vi ty kaluja Ei saa varastoida k yt ville tai sis nkulk...

Reviews: