83
FR/BE
m
PRUDENCE ! RISQUE DE BLESSURE !
u
Tenez toujours le produit des deux mains
pendant le travail (fig. K).
u
Gardez vos mains hors de la portée de
l'outil insérable lorsque le produit est en
fonctionnement.
u
Après avoir éteint le produit, l'outil insérable
continuera à bouger pendant un certain
temps. Ne touchez pas l’outil insérable en
mouvement et ne le freinez pas.
m
PRUDENCE ! DANGER POUR LA
SANTÉ !
u
Les matériaux contenant de l'amiante ne
doivent pas être travaillés. L'amiante est
considéré comme cancérigène.
1.
2.
3.
Allumer :
Poussez la partie arrière de
l’interrupteur marche/arrêt
[
3]
vers le bas et
glissez-la en avant (fig. L, 1&2).
Fonctionnement en continu :
Basculez
l’extrémité avant de l’interrupteur marche/
arrêt
[
3]
vers le bas jusqu’à ce qu’elle
s’enclenche (fig. L, 3).
Éteindre :
Poussez la partie arrière de
l’interrupteur marche/arrêt
[
3]
de manière à
ce qu’elle revienne en position arrêt.
Essai
REMARQUE
u
Effectuez un essai, sans grande intensité,
avant le premier travail et après chaque
changement d'outil insérable. Éteignez
immédiatement le produit si l'outil insérable
fonctionne irrégulièrement, si les vibrations
sont importantes ou si vous entendez des
bruits anormaux.
Remarques sur le travail
Meulage
m
AVERTISSEMENT !
u
N'utilisez jamais un disque à tronçonner
pour poncer/meuler !
Gardez le produit à un angle de 10 à 15°
pour une manipulation facile et un bon
résultat de meulage.
Tenez le disque abrasif avec une pression
légère et régulière sur la surface de travail
afin d'obtenir une efficacité de meulage
maximale. Il ne devrait jamais être nécessaire
de faire fonctionner le produit avec une
force importante. Le poids du produit exerce
suffisamment de pression.
Trop de pression surcharge le moteur, ralentit
le processus de meulage, exerce une pression
dangereuse sur le disque abrasif et provoque
des dommages.
Bougez le produit d'avant en arrière
régulièrement.
Summary of Contents for PWSAP 20-Li C3
Page 3: ...15 5 16 17 A C B 1 2 3 4 5 5 6 9 7...
Page 5: ...D F H J E G I b c a...
Page 33: ...32 DE AT CH EU Konformit tserkl rung...
Page 61: ...60 GB IE EC declaration of conformity...
Page 90: ...89 FR BE D claration de conformit CE...
Page 118: ...117 NL BE EG verklaring van overeenstemming...
Page 146: ...145 PL Deklaracja zgodno ci WE...
Page 174: ...173 CZ ES prohl en o shod...
Page 202: ...201 SK E vyhl senie o zhode...
Page 230: ...229 ES Declaraci n de conformidad de la CE...