- 16 -
Automatic Self Adjusting Nozzle
➢
The nozzle of your Panasonic upright
vacuum cleaner automatically
adjusts to any carpet pile height.
➢
Feature allows nozzle to float evenly
over carpet pile surfaces.
➢
No manual adjustments required.
Shallow
Pile Carpet
Moquette à
poils courts
Alfombra de
pelo corto
Deep Pile
Carpet
Moquette à
poils longs
Alfombra de
pelo largo
Pivot Point
Point
d’articulation
Botón de
liberación
Nozzle
Tête
d'aspiration
Boquilla
FEATURES
➢
Edge cleaning feature provides for
improved cleaning of carpets near
walls and furniture
.
Edge Cleaning
➢
The L-Shaped nozzle provides
improved cleaning in and around
furniture such as table legs.
L-Shaped Nozzle
- 41 -
Cambio del agitador
Remplacement de l’agitateur
➢
Cuando las cerdas del cepillo del
agitador estén gastadas y no toquen
una tarjeta puesta por la base inferior,
se debe cambiar el agitador.
➢
Quite la base inferior y el agitador.
➢
Limpie los residuos de las tapas del
extremo.
➢
Coloque la correa sobre la polea en la
nueva unidad de cepillo.
➢
Reemplace el agitator y la base inferior.
➢
Remplacer l'agitateur lorsque les poils
de la brosse ne touchent pas la surface
d'une carte tenue contre la plaque
inférieure.
➢
Retirer la plaque inférieure et l’agitateur.
➢
Enrouler la courroie autour de la poulie
de la courroie de l’agitateur.
➢
Remettre l’agitateur et la plaque
inférieure en place.
➢
Quite la base inferior y el agitador.
➢
Quite la correa gastada o rota.
➢
Envuelva la correa nueva (Panasonic
Type UB8 solamente) en el eje del
motor y la polea de cepillo, véase el
diagrama para envolver la correa.
➢
Reinstale el agitador en las ranuras del
compartimento de la boquilla.
➢
Después de instalar el agitador, girelo
con la mano para que se asegure que
la correa no esté torcida ni apretada y
que giren libremente todas las piezas
rodantes.
➢
Reemplace la base inferior.
Cambio de la correa
Remplacement de la courroie
➢
Retirer la plaque inférieure et
l’agitateur.
➢
Retirer la courroie brisée ou usée.
➢
Enrouler la nouvelle courroie (de type
UB8 Panasonic seulement) autour de
l’arbre du moteur et de la poulie de la
courroie, comme le montre l’illustration.
➢
Remettre l’agitateur dans les
ouvertures de la tête d’aspiration.
➢
Une fois l’agitateur en place, le faire
tourner avec la main pour s’assurer que
la courroie n’est pas tordue et que
toutes les pièces mobiles tournent
librement.
➢
Remettre la plaque inférieure en place.
Assemblage de l’agitateur / Montaje de agitador
Bouchon
Tapas del
extremo
Agitateur
Unidad de cepillo
Bouchon
Tapas del
extremo