- 20 -
Note: To reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one
blade is wider than the other. This plug will fit in a polarized outlet only one way. If
the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact
a qualified electrician to install the proper outlet. DO NOT CHANGE THE PLUG IN
ANY WAY . Only use outlets near the floor.
Power Cord
TO OPERATE CLEANER
➢
Ensure ON-OFF switch is OFF.
➢
Plug the power cord into 120V outlet.
➢
ON position turns vacuum on.
➢
OFF position turns vacuum off.
ON-OFF Switch
On-Off Switch
Interrupteur
Interruptor de
encendido-apagado
Dirt Sensor
Dirt Sensor
Détecteur de
poussière
Indicador
de polvo
➢
The DIRT SENSOR detects dirt
passing through the vacuum
.
➢
Red light indicates that dirt is being
picked up by the vacuum
.
➢
No light indicates cleaning is
complete
.
➢
Fuzz from new carpets may cause
the red light to remain on longer than
expected
.
- 37 -
Cambio de la bombilla
Remplacement de l’ampoule
de la lampe
➢
S’assurer que l’interrupteur est à la
position « OFF ».
➢
Débrancher le cordon d'alimentation de la
prise d'alimentation.
➢
Appuyer sur la pédale de dégagement
du manche et tourner le manche vers le
bas de sorte que l'aspirateur soit à plat
sur le plancher.
➢
Retirer la lentille de la lampe en la
dégageant des fentes.
➢
Retirer l’ampoule usée de sa douille en
tirant dessus.
➢
Installer la nouvelle ampoule dans la
douille en poussant dessus.
➢
Ne pas utiliser une ampoule de plus de
13 V c.a.-9 W.
➢
Remettre la lentille en place en
l'enclenchant en position.
➢
Remettre l'aspirateur en position
verticale.
➢
Asegúrese de que el control ON-OFF
esté en la posición OFF.
➢
Desconecte el cable del contacto.
➢
Presione el pedal del liberación de la
manija y gire la manija abajo hasta que
la aspiradora esté completamente en el
piso.
➢
Quite la lente de luz haciendo palanca
hacia fuera en las ranuras.
➢
Remover el foco jalandolo de la base.
➢
Ensamble foco presionandolo en la
base.
➢
Use solamente una bombilla de 13 V
AC- 9 vatios o de menos voltios.
➢
Reemplace lentes de luz empujándolo
en su lugar.
➢
Vuelva a aspiradora a la posición
vertical.
Reemplazo del filtro
Remplacement du filtre
➢
Avant de remplacer le filtre, il est
recommandé de nettoyer la bac à
poussière et le couvercle.
➢
Tourner le filtre vers la droite jusqu'à ce
que les fentes se bloquent sur les
languettes du couvercle.
Remarque :
Votre filtre peut durer jusqu'à
cinq ans sous utilisation normale.
➢
Antes de substituir el filtro es una buena
idea limpiar el interior del área del
compartimiento y de la tapa del polvo.
➢
Substituya el compartimiento del polvo
conforme a la sección de la limpieza del
compartimiento del polvo.
Nota:
Bajo uso y cuidado normal, su filtro
puede llegar a durar hasta 5 años.