background image

9

-  Este producto no está permitido para uso infantil u otras personas sin asistencia o supervisión 

si su estado físico, sensorial o mental le limita de usarlo con seguridad. Los niños deberían 

ser supervisados para asegurar que no juegan con dicho producto.

PRESTACIONES

-  Diseño bonito, sencillo y elegante, modular, fácil de usar y limpiar.

-  Motor eléctrico de alta velocidad con protección para evitar el sobrecalentamiento, gran 

rendimiento, ahorro de tiempo y energía, motor de larga duración.

LICUACIÓN

-  Antes de empezar, compruebe que el selector de velocidad de la unidad motora esté 

en posición “O”. De este modo, en caso de que el montaje no esté completo, se puede 

evitar  la  puesta  en  marcha  de  la  unidad  motora,  previniendo  así  innecesarios  daños 

materiales o personales.

-  Para su uso, monte la licuadora correctamente. Coloque las hortalizas o frutas preparadas 

en el orificio de alimentación, conecte el aparato y presione con el émbolo procurando 

que la presión sea lenta, fuerte y uniforme. Obtendrá un zumo de frutas o de hortalizas 

natural, fresco y saludable.

Nota

:  al  presionar  los  alimentos  con  el  émbolo,  la  fuerza  ejercida  será  uniforme.  No 

debe  ser  superior  a  1  Kg.  ni  demasiado  brusca  ya  que,  en  ese  caso,  se  reducirá  la 

capacidad de licuación. 

TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO

Este aparato dispone de varias velocidades: O, I, II y 

*

 (“O” paro, “I” velocidad baja, “II” 

velocidad normal y 

*

 velocidad normal por impulsos). Para obtener zumo, seleccione la 

velocidad  “II”  normal.  Cuando  haya  transcurrido  1  minuto  de  funcionamiento,  detenga  la 

licuadora durante 1 minuto. A continuación, puede usarla de nuevo. Cuando haya realizado 

la operación anterior tres veces seguidas, deje descansar la licuadora durante 15 minutos. 

No vuelva a ponerla en funcionamiento hasta que el motor se haya enfriado. De este modo, 

prolongará la vida útil de este aparato y obtendrá un mayor rendimiento de él.

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

-  Si no va a usarla durante un periodo de tiempo prolongado, guárdela en un lugar seco 

y bien ventilado para evitar que el motor se humedezca o desarrolle moho.

-  No lave la unidad motora. Para su limpieza, utilice sólo un paño húmedo. Los demás 

componentes (émbolo, tapa, colector de zumo, recipiente de pulpa...) pueden lavarse 

directamente con agua.

Gracias por demostrarnos su confianza al elegir uno de nuestros productos.

Summary of Contents for MULTIFRUIT-PRO

Page 1: ...Fruit juicer Licuadora Centrifugeuse Liquidificador Multifruit pro COD 30561 GB E P AR OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO F ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... ENGLISH 6 ESPAÑOL 8 FRANÇAIS 10 PORTUGUÊS 12 15 GB E P AR F ...

Page 4: ...5 Pulp container 6 Motor base 7 Juice jug 8 Anti foam accessory 9 Grip 10 Speed selector switch 1 Émbolo 2 Tapa 3 Tamiz 4 Colector de zumo 5 Recipiente para la pulpa 6 Base motor 7 Jarra para el zumo 8 Accesorio antiespuma 9 Asa de sujeción 10 Selector de velocidad 1 Poussoir 2 Couvercle 3 Tamis 4 Bac à jus 5 Bac à pulpe 6 Base moteur 7 Verseuse à jus 8 Accessoire anti mousse 9 Poignée 10 Sélecteu...

Page 5: ... 5 2 3 4 1 6 7 8 9 10 ...

Page 6: ...nplug the appliance and let the motor cool for about 30 minutes before using it again When the appliance is on do not leave it unattended or allow children to use it It must not be used when empty or when overloaded After use unplug the appliance before touching it To prevent risks during cleaning put the sieve under the tap Do not use this appliance for any purpose other than the one for which it...

Page 7: ...kg or too sharp as that could reduce the juicing capacity OPERATING TIME This appliance has different speeds O I II and O stop I low speed II normal speed and normal speed by impulses To obtain juice select the normal speed setting II After 1 minute of operation stop the appliance for 1 minute after which time it can be used again After performing this operation three times running let the applian...

Page 8: ...emperatura de riesgo la alimentación se desconectará automáticamente Cuando el motor se detenga desenchufe el aparato deje enfriar el motor aproximadamente 30 minutos y utilícelo de nuevo Durante el funcionamiento de este aparato no lo deje solo ni permita que lo usen niños Se prohíbe estrictamente el funcionamiento en vacío o con sobrecarga Una vez finalizada la operación desenchufe el aparato an...

Page 9: ... saludable Nota al presionar los alimentos con el émbolo la fuerza ejercida será uniforme No debe ser superior a 1 Kg ni demasiado brusca ya que en ese caso se reducirá la capacidad de licuación TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Este aparato dispone de varias velocidades O I II y O paro I velocidad baja II velocidad normal y velocidad normal por impulsos Para obtener zumo seleccione la velocidad II normal ...

Page 10: ... appareil le moteur est doté d un dispositif qui le protège contre la surchauffe Si le moteur fonctionne pendant trop longtemps ou s il surchauffe l alimentation électrique se débranche automatiquement lorsque la température de risque est atteinte Lorsque le moteur s arrête débranchez l appareil laissez le refroidir environ 30 minutes puis continuez à l utiliser Cet appareil n est pas un jouet ne ...

Page 11: ...çant une pression lente forte et uniforme Vous obtiendrez un jus de fruits ou de légumes naturel frais et vitaminé Note lorsque vous exercez la pression avec le poussoir celle ci doit être uniforme Cette pression ne doit pas être supérieure à 1 Kg ni trop brusque car dans ce cas vous réduirez la capacité de centrifugation TEMPS DE FONCTIONNEMENT Cet appareil est doté de plusieurs vitesses O I II e...

Page 12: ...r a temperatura de risco a alimentação desconecta se automaticamente Quando o motor parar retire a ficha do aparelho deixe que o motor arrefeça cerca de 30 minutos e utilize o novamente Durante o funcionamento deste aparelho não o deixe abandonado nem permita que o mesmo seja usado por crianças É estritamente proibido o funcionamento em vazio ou com sobrecarga Uma vez concluída a operação retire a...

Page 13: ...tural fresco e saudável Nota ao pressionar os alimentos com o êmbolo a força exercida deve ser uniforme Não deve ser superior a 1 Kg nem demasiado brusca dado que nesse caso a capacidade de liquefacção ficará reduzida TEMPO DE FUNCIONAMENTO Este aparelho dispõe de várias velocidades O I II e O paragem I baixa velocidade II velocidade normal e velocidade normal por impulsos Para obter sumo seleccio...

Page 14: ...άϫ ϲϓ ήϓϮΘΗ O ϭ I ϭ II ϭ O ˬϑϮϗϭ I ˬΔπϔΨϨϣ Δϋήγ II ϭ ΔϳΩΎϋ Δϋήγ ϓΩ ϞϜη ϰϠϋ ΔϳΩΎϋ Δϋήγ ΕΎό Δϋήδϟ ΎϘΘϧΎΑ Ϣϗ ˬήϴμϋ ϰϠϋ ϝϮμΤϟ ϞΟ Ϧϣ II ΔϳΩΎόϟ ΔϘϴϗΩ έϭήϣ ΪόΑ 1 ΔϘϴϗΩ ΓΪϤϟ ΓέΎμόϟ ϑΎϘϳΈΑ Ϣϗ ˬϞϴϐθΘϟ Ϧϣ 1 ΪϳΪΟ Ϧϣ ΎϬϟΎϤόΘγ ϊϴτΘδΗ ϚϟΫ ΪόΑ ΔϴϠϤόϟΎΑ ΖϤϗ Ϊϗ ϥϮϜΗ ΎϤϨϴΣ ΓΪϤϟ ϳήΘδΘϟ ΓέΎμόϟ ϙήΗ ˬΔϴϟΎΘΘϣ Ε ήϣ ΙϼΛ ΔϘΑΎδϟ 15 ΔϘϴϗΩ ΘΑ ϢϘΗ ϻ ϙήΤϤϟ ΩήΒϳ ϥ ϰϟ ΪϳΪΟ Ϧϣ ΎϬϠϴϐθ ϪϨϣ ήΒϛ ΔϴΟΎΘϧ ϰϠϋ ϞμΤΘγϭ ίΎϬΠϟ άϬϟ ϲο ήΘϓϻ ήϤόϟ...

Page 15: ...ΎϨΛ ϪϧϮϠϤόΘδϳ ϝΎϔσϷ ωΪΗ ϻϭ ΪϴΣϭ ϪϛήΘΗ ϻ ˬίΎϬΠϟ άϫ ϞϴϐθΗ ΪΤϟ Ϧϋ ΪϳΰΗ ΔΟέΪΑ ϥϮΤθϣ ϭ ύέΎϓ Ϯϫϭ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ΎϣΎϤΗ ϊϨϤϳ ϲ ΎΑήϬϜϟ έΎϴΘϟ Ϧϣ ίΎϬΠϟ Ϟμϓ ˬΔϴϠϤόϟ Ϧϣ ΎϬΘϧϻ ΪόΑ ΓήηΎΒϣ έϮΒϨμϟ ΖΤΗ ΓΎϔμϤϟ ϊο ˬϒϴψϨΘϟ ΎϨΛ ήσΎΨϤϟ ΐϨΠΘϟ ϻ ΎϬϠΟ Ϧϣ ϢϤλ ϲΘϟ ν ήϏϷ Ϧϋ ϒϠΘΨΗ ν ήϏϷ ίΎϬΠϟ άϫ ϝΎϤόΘγ ΐΠϳ ϥΎϣ Δϴϟ ΓέΎμόϟ ϩάϫ ϲϓ ήϓϮΘΗ ϥ ϭ Ύτϐϟ ϰϠϋ Ύτϐο ξΒϘϤϟ αέΎϤϳ Ϣϟ Ϋ Ύϣ ΔϟΎΣ ϲϓ ϞϤόϳ ϻ ϙήΤϤϟ ΪϴΟ ΎΘΒΜϣ αϮϤϟ ϦϜϳ Ϣϟ ϞϤόΘδϤϟ ϥΎϣ ϥΎϤ...

Page 16: ... sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme perte ménagère Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l équipment électrique et électronique En s assurant que ce produit est trié et jeté correctement vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être provoqu...

Reviews: