background image

8

Nuestros productos están desarrollados para alcanzar los más altos estándares de calidad, 

funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute de su nueva licuadora MULTIFRUIT-PRO 

de PALSON.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

-  Lea todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones para futuras consultas.

-  Antes de usarla, coloque la licuadora sobre una superficie estable y uniforme.

-  Antes de empezar a licuar, asegúrese de que el matiz y el rotor encajan en su lugar y de 

que no existe un contacto forzado entre el tamiz y la tapa transparente. Coloque encima 

la tapa transparente, asegure bien el asa en su posición y encienda el aparato.

-  Antes del primer uso, durante el primer funcionamiento del motor, puede producirse un 

olor particular. Esto es normal, desaparecerá en cuanto se haya usado el motor durante 

cierto tiempo.

-  Durante la extracción del zumo, asegúrese de que no se almacene demasiado zumo 

y pulpa en el colector de zumo y el recipiente de la pulpa. En caso de que se llenen 

demasiado, apague el aparato, límpielo y úselo de nuevo. 

-  No abra la tapa mientras el aparato está en funcionamiento. Mientras esté encendido, no 

meta la mano ni ningún utensilio en el orificio de entrada. En caso de que esto suceda, 

puede producirse un accidente grave o daños en el aparato.

-  A fin de prolongar la vida útil de este aparato, se ha colocado en el motor un dispositivo 

que lo protege del sobrecalentamiento. Si el motor está en marcha durante demasiado 

tiempo  o  se  sobrecalienta,  al  alcanzar  la  temperatura  de  riesgo,  la  alimentación  se 

desconectará automáticamente. Cuando el motor se detenga, desenchufe el aparato, 

deje enfriar el motor (aproximadamente 30 minutos) y utilícelo de nuevo.

-  Durante  el  funcionamiento  de  este  aparato,  no  lo  deje  solo  ni  permita  que  lo  usen 

niños.

-  Se prohíbe estrictamente el funcionamiento en vacío o con sobrecarga.

-  Una vez finalizada la operación, desenchufe el aparato antes de manipularlo.

-  Para evitar riesgos durante su limpieza, ponga el tamiz directamente bajo el grifo.

-  Este aparato no debe usarse para fines distintos de los que ha sido diseñado.

-  Esta licuadora posee un dispositivo de seguridad: el motor no funcionará en caso de 

que el asa no ejerza presión sobre la tapa o de que la cuchilla no esté bien asentada. 

De este modo, se garantiza la seguridad del usuario. 

-  Para montar y desmontar la licuadora, ejerza presión con la mano sobre la parte superior 

del orificio de entrada y, a continuación, deslice el asa en la dirección correspondiente 

con respecto a la ranura de la tapa.

-  Para  desmontar  el  tamiz,  saque  en  primer  lugar  la  tapa  y  el  recipiente  de  la  pulpa, 

levante el colector de zumo sosteniéndolo por la boquilla y tire hacia arriba. De este 

modo, el tamiz se separará automáticamente del rotor.

-  Para evitar daños, antes de empezar a usar este aparato compruebe que la fuente de 

alimentación coincide con la tensión nominal.

-  Limpie  todas  las  piezas  susceptibles  de  desmontaje  (consulte  la  sección  de 

“mantenimiento y limpieza”).

-  Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o su servicio 

técnico autorizado o por un técnico cualificado, con tal de evitar un peligro. No manipule 

nunca la unidad usted mismo.

E

Summary of Contents for MULTIFRUIT-PRO

Page 1: ...Fruit juicer Licuadora Centrifugeuse Liquidificador Multifruit pro COD 30561 GB E P AR OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO F ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... ENGLISH 6 ESPAÑOL 8 FRANÇAIS 10 PORTUGUÊS 12 15 GB E P AR F ...

Page 4: ...5 Pulp container 6 Motor base 7 Juice jug 8 Anti foam accessory 9 Grip 10 Speed selector switch 1 Émbolo 2 Tapa 3 Tamiz 4 Colector de zumo 5 Recipiente para la pulpa 6 Base motor 7 Jarra para el zumo 8 Accesorio antiespuma 9 Asa de sujeción 10 Selector de velocidad 1 Poussoir 2 Couvercle 3 Tamis 4 Bac à jus 5 Bac à pulpe 6 Base moteur 7 Verseuse à jus 8 Accessoire anti mousse 9 Poignée 10 Sélecteu...

Page 5: ... 5 2 3 4 1 6 7 8 9 10 ...

Page 6: ...nplug the appliance and let the motor cool for about 30 minutes before using it again When the appliance is on do not leave it unattended or allow children to use it It must not be used when empty or when overloaded After use unplug the appliance before touching it To prevent risks during cleaning put the sieve under the tap Do not use this appliance for any purpose other than the one for which it...

Page 7: ...kg or too sharp as that could reduce the juicing capacity OPERATING TIME This appliance has different speeds O I II and O stop I low speed II normal speed and normal speed by impulses To obtain juice select the normal speed setting II After 1 minute of operation stop the appliance for 1 minute after which time it can be used again After performing this operation three times running let the applian...

Page 8: ...emperatura de riesgo la alimentación se desconectará automáticamente Cuando el motor se detenga desenchufe el aparato deje enfriar el motor aproximadamente 30 minutos y utilícelo de nuevo Durante el funcionamiento de este aparato no lo deje solo ni permita que lo usen niños Se prohíbe estrictamente el funcionamiento en vacío o con sobrecarga Una vez finalizada la operación desenchufe el aparato an...

Page 9: ... saludable Nota al presionar los alimentos con el émbolo la fuerza ejercida será uniforme No debe ser superior a 1 Kg ni demasiado brusca ya que en ese caso se reducirá la capacidad de licuación TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Este aparato dispone de varias velocidades O I II y O paro I velocidad baja II velocidad normal y velocidad normal por impulsos Para obtener zumo seleccione la velocidad II normal ...

Page 10: ... appareil le moteur est doté d un dispositif qui le protège contre la surchauffe Si le moteur fonctionne pendant trop longtemps ou s il surchauffe l alimentation électrique se débranche automatiquement lorsque la température de risque est atteinte Lorsque le moteur s arrête débranchez l appareil laissez le refroidir environ 30 minutes puis continuez à l utiliser Cet appareil n est pas un jouet ne ...

Page 11: ...çant une pression lente forte et uniforme Vous obtiendrez un jus de fruits ou de légumes naturel frais et vitaminé Note lorsque vous exercez la pression avec le poussoir celle ci doit être uniforme Cette pression ne doit pas être supérieure à 1 Kg ni trop brusque car dans ce cas vous réduirez la capacité de centrifugation TEMPS DE FONCTIONNEMENT Cet appareil est doté de plusieurs vitesses O I II e...

Page 12: ...r a temperatura de risco a alimentação desconecta se automaticamente Quando o motor parar retire a ficha do aparelho deixe que o motor arrefeça cerca de 30 minutos e utilize o novamente Durante o funcionamento deste aparelho não o deixe abandonado nem permita que o mesmo seja usado por crianças É estritamente proibido o funcionamento em vazio ou com sobrecarga Uma vez concluída a operação retire a...

Page 13: ...tural fresco e saudável Nota ao pressionar os alimentos com o êmbolo a força exercida deve ser uniforme Não deve ser superior a 1 Kg nem demasiado brusca dado que nesse caso a capacidade de liquefacção ficará reduzida TEMPO DE FUNCIONAMENTO Este aparelho dispõe de várias velocidades O I II e O paragem I baixa velocidade II velocidade normal e velocidade normal por impulsos Para obter sumo seleccio...

Page 14: ...άϫ ϲϓ ήϓϮΘΗ O ϭ I ϭ II ϭ O ˬϑϮϗϭ I ˬΔπϔΨϨϣ Δϋήγ II ϭ ΔϳΩΎϋ Δϋήγ ϓΩ ϞϜη ϰϠϋ ΔϳΩΎϋ Δϋήγ ΕΎό Δϋήδϟ ΎϘΘϧΎΑ Ϣϗ ˬήϴμϋ ϰϠϋ ϝϮμΤϟ ϞΟ Ϧϣ II ΔϳΩΎόϟ ΔϘϴϗΩ έϭήϣ ΪόΑ 1 ΔϘϴϗΩ ΓΪϤϟ ΓέΎμόϟ ϑΎϘϳΈΑ Ϣϗ ˬϞϴϐθΘϟ Ϧϣ 1 ΪϳΪΟ Ϧϣ ΎϬϟΎϤόΘγ ϊϴτΘδΗ ϚϟΫ ΪόΑ ΔϴϠϤόϟΎΑ ΖϤϗ Ϊϗ ϥϮϜΗ ΎϤϨϴΣ ΓΪϤϟ ϳήΘδΘϟ ΓέΎμόϟ ϙήΗ ˬΔϴϟΎΘΘϣ Ε ήϣ ΙϼΛ ΔϘΑΎδϟ 15 ΔϘϴϗΩ ΘΑ ϢϘΗ ϻ ϙήΤϤϟ ΩήΒϳ ϥ ϰϟ ΪϳΪΟ Ϧϣ ΎϬϠϴϐθ ϪϨϣ ήΒϛ ΔϴΟΎΘϧ ϰϠϋ ϞμΤΘγϭ ίΎϬΠϟ άϬϟ ϲο ήΘϓϻ ήϤόϟ...

Page 15: ...ΎϨΛ ϪϧϮϠϤόΘδϳ ϝΎϔσϷ ωΪΗ ϻϭ ΪϴΣϭ ϪϛήΘΗ ϻ ˬίΎϬΠϟ άϫ ϞϴϐθΗ ΪΤϟ Ϧϋ ΪϳΰΗ ΔΟέΪΑ ϥϮΤθϣ ϭ ύέΎϓ Ϯϫϭ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ΎϣΎϤΗ ϊϨϤϳ ϲ ΎΑήϬϜϟ έΎϴΘϟ Ϧϣ ίΎϬΠϟ Ϟμϓ ˬΔϴϠϤόϟ Ϧϣ ΎϬΘϧϻ ΪόΑ ΓήηΎΒϣ έϮΒϨμϟ ΖΤΗ ΓΎϔμϤϟ ϊο ˬϒϴψϨΘϟ ΎϨΛ ήσΎΨϤϟ ΐϨΠΘϟ ϻ ΎϬϠΟ Ϧϣ ϢϤλ ϲΘϟ ν ήϏϷ Ϧϋ ϒϠΘΨΗ ν ήϏϷ ίΎϬΠϟ άϫ ϝΎϤόΘγ ΐΠϳ ϥΎϣ Δϴϟ ΓέΎμόϟ ϩάϫ ϲϓ ήϓϮΘΗ ϥ ϭ Ύτϐϟ ϰϠϋ Ύτϐο ξΒϘϤϟ αέΎϤϳ Ϣϟ Ϋ Ύϣ ΔϟΎΣ ϲϓ ϞϤόϳ ϻ ϙήΤϤϟ ΪϴΟ ΎΘΒΜϣ αϮϤϟ ϦϜϳ Ϣϟ ϞϤόΘδϤϟ ϥΎϣ ϥΎϤ...

Page 16: ... sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme perte ménagère Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l équipment électrique et électronique En s assurant que ce produit est trié et jeté correctement vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être provoqu...

Reviews: