background image

1

P

Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos níveis de qualidade, 

funcionalidade  e  concepção.  Esperamos  que  desfrute  do  seu  novo  liquidificador 

MULTIFRUIT-PRO da PALSON.

PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA

-  Leia todas as instruções. Guarde estas instruções para consultas futuras.

-  Antes de usar o liquidificador, coloque-o sobre uma superfície estável e uniforme.

-  Antes  de  começar  a  liquidificar,  certifique-se  de  que  o  crivo  e  o  rotor  encaixam  no 

seu lugar e de que não há um contacto forçado entre o crivo e a tampa transparente. 

Coloque em cima a tampa transparente, segure bem a asa na sua posição e ligue o 

aparelho.

-  Antes de o usar pela primeira vez, durante o primeiro funcionamento do motor, pode-se 

originar algum odor específico. Isto é normal e desaparecerá depois de usar o motor 

durante algum tempo.

-  Durante a extracção do sumo, certifique-se de que não fica armazenado demasiado 

sumo  e  polpa  no  colector  de  sumo  e  no  recipiente  da  polpa.  Caso  ele  se  encha 

demasiado, desligue o aparelho, limpe-o e use-o novamente. 

-  Não abra a tampa enquanto o aparelho estiver em funcionamento. Enquanto estiver 

ligado,  não  coloque  a  mão  nem  qualquer  utensílio  no  orifício  de  entrada.  Caso  isto 

aconteça, pode ser provocado um acidente grave ou danos no aparelho.

-  Para se prolongar a vida útil deste aparelho, colocou-se no motor um dispositivo que 

o  protege  contra  sobreaquecimento.  Se  o  motor  estiver  em  funcionamento  durante 

demasiado tempo ou se sobreaquecer, ao atingir a temperatura de risco a alimentação 

desconecta-se  automaticamente.  Quando  o  motor  parar,  retire  a  ficha  do  aparelho, 

deixe que o motor arrefeça (cerca de 30 minutos) e utilize-o novamente.

-  Durante o funcionamento deste aparelho, não o deixe abandonado nem permita que o 

mesmo seja usado por crianças.

-  É estritamente proibido o funcionamento em vazio ou com sobrecarga. 

-  Uma vez concluída a operação, retire a ficha do aparelho antes de o manusear.

-  Para evitar riscos durante a sua limpeza, coloque o crivo directamente sob a torneira.

-  Este aparelho não deve seu usado para fins diferentes daqueles para que foi concebido.

-  Este liquidificador tem um dispositivo de segurança: o motor não funcionará caso a asa 

não exerça pressão sobre a tampa ou caso a lâmina não esteja bem assente. Deste 

modo, garante-se a segurança do utilizador. 

-  Para  montar  e  desmontar  o  liquidificador,  exerça  pressão  com  a  mão  sobre  a  parte 

superior  do  orifício  de  entrada  e,  em  seguida,  faça  deslizar  a  asa  na  direcção 

correspondente relativamente à ranhura da tampa.

-  Para desmontar o crivo, retire primeiramente a tampa e o recipiente da polpa, levante 

o colector de sumo segurando-o pela boquilha e puxe para cima. Deste modo, o crivo 

separar-se-á automaticamente do rotor.

-  Para evitar danos, antes de começar a usar este aparelho verifique se a tensão da fonte 

de alimentação coincide com a tensão nominal.

-  Limpe todas as peças susceptíveis de desmontagem (consulte a secção de “manutenção 

e limpeza”).

-  Se o cabo de corrente estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante ou pelo 

seu serviço técnico autorizado ou por um técnico qualificado, para se evitarem perigos. 

Nunca manuseie a unidade por si mesmo.

Summary of Contents for MULTIFRUIT-PRO

Page 1: ...Fruit juicer Licuadora Centrifugeuse Liquidificador Multifruit pro COD 30561 GB E P AR OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO MODE D EMPLOI MODO DE EMPRÊGO F ...

Page 2: ... ...

Page 3: ... ENGLISH 6 ESPAÑOL 8 FRANÇAIS 10 PORTUGUÊS 12 15 GB E P AR F ...

Page 4: ...5 Pulp container 6 Motor base 7 Juice jug 8 Anti foam accessory 9 Grip 10 Speed selector switch 1 Émbolo 2 Tapa 3 Tamiz 4 Colector de zumo 5 Recipiente para la pulpa 6 Base motor 7 Jarra para el zumo 8 Accesorio antiespuma 9 Asa de sujeción 10 Selector de velocidad 1 Poussoir 2 Couvercle 3 Tamis 4 Bac à jus 5 Bac à pulpe 6 Base moteur 7 Verseuse à jus 8 Accessoire anti mousse 9 Poignée 10 Sélecteu...

Page 5: ... 5 2 3 4 1 6 7 8 9 10 ...

Page 6: ...nplug the appliance and let the motor cool for about 30 minutes before using it again When the appliance is on do not leave it unattended or allow children to use it It must not be used when empty or when overloaded After use unplug the appliance before touching it To prevent risks during cleaning put the sieve under the tap Do not use this appliance for any purpose other than the one for which it...

Page 7: ...kg or too sharp as that could reduce the juicing capacity OPERATING TIME This appliance has different speeds O I II and O stop I low speed II normal speed and normal speed by impulses To obtain juice select the normal speed setting II After 1 minute of operation stop the appliance for 1 minute after which time it can be used again After performing this operation three times running let the applian...

Page 8: ...emperatura de riesgo la alimentación se desconectará automáticamente Cuando el motor se detenga desenchufe el aparato deje enfriar el motor aproximadamente 30 minutos y utilícelo de nuevo Durante el funcionamiento de este aparato no lo deje solo ni permita que lo usen niños Se prohíbe estrictamente el funcionamiento en vacío o con sobrecarga Una vez finalizada la operación desenchufe el aparato an...

Page 9: ... saludable Nota al presionar los alimentos con el émbolo la fuerza ejercida será uniforme No debe ser superior a 1 Kg ni demasiado brusca ya que en ese caso se reducirá la capacidad de licuación TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO Este aparato dispone de varias velocidades O I II y O paro I velocidad baja II velocidad normal y velocidad normal por impulsos Para obtener zumo seleccione la velocidad II normal ...

Page 10: ... appareil le moteur est doté d un dispositif qui le protège contre la surchauffe Si le moteur fonctionne pendant trop longtemps ou s il surchauffe l alimentation électrique se débranche automatiquement lorsque la température de risque est atteinte Lorsque le moteur s arrête débranchez l appareil laissez le refroidir environ 30 minutes puis continuez à l utiliser Cet appareil n est pas un jouet ne ...

Page 11: ...çant une pression lente forte et uniforme Vous obtiendrez un jus de fruits ou de légumes naturel frais et vitaminé Note lorsque vous exercez la pression avec le poussoir celle ci doit être uniforme Cette pression ne doit pas être supérieure à 1 Kg ni trop brusque car dans ce cas vous réduirez la capacité de centrifugation TEMPS DE FONCTIONNEMENT Cet appareil est doté de plusieurs vitesses O I II e...

Page 12: ...r a temperatura de risco a alimentação desconecta se automaticamente Quando o motor parar retire a ficha do aparelho deixe que o motor arrefeça cerca de 30 minutos e utilize o novamente Durante o funcionamento deste aparelho não o deixe abandonado nem permita que o mesmo seja usado por crianças É estritamente proibido o funcionamento em vazio ou com sobrecarga Uma vez concluída a operação retire a...

Page 13: ...tural fresco e saudável Nota ao pressionar os alimentos com o êmbolo a força exercida deve ser uniforme Não deve ser superior a 1 Kg nem demasiado brusca dado que nesse caso a capacidade de liquefacção ficará reduzida TEMPO DE FUNCIONAMENTO Este aparelho dispõe de várias velocidades O I II e O paragem I baixa velocidade II velocidade normal e velocidade normal por impulsos Para obter sumo seleccio...

Page 14: ...άϫ ϲϓ ήϓϮΘΗ O ϭ I ϭ II ϭ O ˬϑϮϗϭ I ˬΔπϔΨϨϣ Δϋήγ II ϭ ΔϳΩΎϋ Δϋήγ ϓΩ ϞϜη ϰϠϋ ΔϳΩΎϋ Δϋήγ ΕΎό Δϋήδϟ ΎϘΘϧΎΑ Ϣϗ ˬήϴμϋ ϰϠϋ ϝϮμΤϟ ϞΟ Ϧϣ II ΔϳΩΎόϟ ΔϘϴϗΩ έϭήϣ ΪόΑ 1 ΔϘϴϗΩ ΓΪϤϟ ΓέΎμόϟ ϑΎϘϳΈΑ Ϣϗ ˬϞϴϐθΘϟ Ϧϣ 1 ΪϳΪΟ Ϧϣ ΎϬϟΎϤόΘγ ϊϴτΘδΗ ϚϟΫ ΪόΑ ΔϴϠϤόϟΎΑ ΖϤϗ Ϊϗ ϥϮϜΗ ΎϤϨϴΣ ΓΪϤϟ ϳήΘδΘϟ ΓέΎμόϟ ϙήΗ ˬΔϴϟΎΘΘϣ Ε ήϣ ΙϼΛ ΔϘΑΎδϟ 15 ΔϘϴϗΩ ΘΑ ϢϘΗ ϻ ϙήΤϤϟ ΩήΒϳ ϥ ϰϟ ΪϳΪΟ Ϧϣ ΎϬϠϴϐθ ϪϨϣ ήΒϛ ΔϴΟΎΘϧ ϰϠϋ ϞμΤΘγϭ ίΎϬΠϟ άϬϟ ϲο ήΘϓϻ ήϤόϟ...

Page 15: ...ΎϨΛ ϪϧϮϠϤόΘδϳ ϝΎϔσϷ ωΪΗ ϻϭ ΪϴΣϭ ϪϛήΘΗ ϻ ˬίΎϬΠϟ άϫ ϞϴϐθΗ ΪΤϟ Ϧϋ ΪϳΰΗ ΔΟέΪΑ ϥϮΤθϣ ϭ ύέΎϓ Ϯϫϭ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ΎϣΎϤΗ ϊϨϤϳ ϲ ΎΑήϬϜϟ έΎϴΘϟ Ϧϣ ίΎϬΠϟ Ϟμϓ ˬΔϴϠϤόϟ Ϧϣ ΎϬΘϧϻ ΪόΑ ΓήηΎΒϣ έϮΒϨμϟ ΖΤΗ ΓΎϔμϤϟ ϊο ˬϒϴψϨΘϟ ΎϨΛ ήσΎΨϤϟ ΐϨΠΘϟ ϻ ΎϬϠΟ Ϧϣ ϢϤλ ϲΘϟ ν ήϏϷ Ϧϋ ϒϠΘΨΗ ν ήϏϷ ίΎϬΠϟ άϫ ϝΎϤόΘγ ΐΠϳ ϥΎϣ Δϴϟ ΓέΎμόϟ ϩάϫ ϲϓ ήϓϮΘΗ ϥ ϭ Ύτϐϟ ϰϠϋ Ύτϐο ξΒϘϤϟ αέΎϤϳ Ϣϟ Ϋ Ύϣ ΔϟΎΣ ϲϓ ϞϤόϳ ϻ ϙήΤϤϟ ΪϴΟ ΎΘΒΜϣ αϮϤϟ ϦϜϳ Ϣϟ ϞϤόΘδϤϟ ϥΎϣ ϥΎϤ...

Page 16: ... sur son emballage indique ce produit ne sera pas traité comme perte ménagère Au lieu de cela il sera remis au point de collecte dédié pour le recyclage de l équipment électrique et électronique En s assurant que ce produit est trié et jeté correctement vous contribuerez à empêcher de potentielles conséquences négatives pour l environnement et la santé humaine qui pourraient autrement être provoqu...

Reviews: