background image

1

13

P

Os nossos produtos foram desenvolvidos para atingirem os mais altos níveis de qualidade, funcionalidade e concepção. 

Esperamos que desfrute do seu novo moldador-secador GLAM! da PALSON.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Ideal para uso doméstico ou em viagem.

Motor potente, pode-se usar como secador de cabelo.

5 em 1. Vários acessórios: concentrador, difusor, escova moldadora, escova térmica de 3mm e alisador de cabelo.

Acessórios intercambiáveis bastando apertar um botão (4).

Sistema iónico.

Cabo ergonómico para manuseamento fácil.

 velocidades,  temperaturas.

Posição de ar frio para uma melhor fixação do penteado.

Cabo de alimentação extra longo, de 2,8 m, com dispositivo giratório para evitar que o cabelo se enrede.

O novo sistema de secagem iónico seca o seu cabelo de forma espantosamente rápida.

O novo moldador-secador profissional GLAM! funciona como qualquer outro secador de cabelo, mas foi-lhe adicionado 

um sistema electrónico complexo que ioniza o ar antes de o expulsar.

Este processo divide as gotas de água em micro partículas, proporcionando uma absorção da água rápida e natural, 

conferindo ao seu cabelo um aspecto são e brilhante, além de eliminar o efeito electrostático.

Este electrodoméstico foi pensado unicamente para uso doméstico.

Guarde as instruções.

Leia as instruções antes de o usar.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES

ADVERTÊNCIA: Não use este aparelho perto de banheiras, duches, lavatórios ou outros depósitos que contenham água. 

Este aparelho não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou 

mentais estejam reduzidas ou que não tenham experiência ou conhecimento, salvo se tiverem a supervisão ou lhe forem 

dadas instruções relativas ao uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser 

supervisionadas para se certificar de que não brincam com o aparelho.

Mantenha este electrodoméstico afastado da água. Só deve conectar o electrodoméstico a uma tomada de corrente 

alterna. Certifique-se de que a voltagem da sua casa corresponde à voltagem indicada no electrodoméstico. Não deve 

utilizar o electrodoméstico com as mãos molhadas nem submerso em água, nem perto de água corrente, nem deixar que 

se molhe (por exemplo, que receba salpicos). Retire a ficha do electrodoméstico da tomada de corrente sempre que não 

o esteja a usar. Enquanto estiver a usar o electrodoméstico, não deixe que as superfícies quentes entrem em contacto 

com a pele ou os olhos. Não coloque o electrodoméstico quente em superfícies sensíveis ao calor quando estiver quente 

ou conectado.

Quando  o  moldador-secador  de  cabelo  for  usado  numa  casa-de-banho,  desligue-o  depois  de  o  usar,  dado  que  a 

proximidade da água representa um risco mesmo quando o aparelho está desligado.

Como protecção adicional, é recomendável a instalação de um dispositivo de corrente residual (RCD) que tenha uma 

corrente predefinida de funcionamento atribuída que não ultrapasse os 30 mA, no circuito eléctrico que alimenta a casa-

de-banho. Peça aconselhamento ao seu instalador.

 

NOTA: Só o deve usar depois de secar o cabelo com uma toalha. Não o use com perucas de cabelo sintético.

CORTE EM CASO DE SOBREAQUECIMENTO

Este electrodoméstico está equipado com um termóstato que o desligará se a temperatura ultrapassar o nível apropriado 

devido ao facto de os orifícios de entrada e saída de ar estarem parcialmente bloqueados. Caso o electrodoméstico pare 

enquanto o estiver a usar, coloque-o na posição 0 e deixe que arrefeça. Depois de o electrodoméstico ter arrefecido, o 

termóstato passará automaticamente a zero e poderá voltar a utilizá-lo. Enquanto estiver a usá-lo, não obstrua os orifícios 

de entrada/saída de ar. É necessário limpar periodicamente a tampa traseira de entrada de ar para manter o rendimento 

apropriado. Enquanto estiver a utilizar o moldador sairá ar quente pela saída de ar. Evite tocar na saída de ar ou em 

qualquer outro acessório colado à mesma, pois pode-se queimar.

ARMAZENAMENTO

Quando não o utilizar, retire a ficha da tomada de corrente puxando pela ficha, e nunca pelo cabo.

Deixe que o electrodoméstico arrefeça e guarde-o em local seco. Nunca enrole o cabo à volta do electrodoméstico, 

dado que o cabo se poderia desgastar antes do tempo e romper-se. Se o cabo de alimentação do electrodoméstico se 

danificar, é necessário que o devolva à loja em que o adquiriu ou ao Serviço Técnico Autorizado para que o substitua e, 

desta forma, evitar riscos. Examine periodicamente os cabos de alimentação eléctrica para averiguar se estão gastos 

ou danificados. 

Se o cabo de corrente estiver danificado, deverá ser substituído pelo fabricante ou pelo seu serviço técnico autorizado 

ou por um técnico qualificado, para evitar perigos.

COMO UTILIZAR O MOLDADOR-SECADOR

Conecte o moldador-secador da PALSON a uma tomada de corrente da rede eléctrica. Funcionará a 220-240V ~ 50 Hz. 

Para ligar o electrodoméstico, coloque o interruptor de velocidade (1) na posição “I” ou “II”. Em seguida, ajuste o selector 

frio/quente () para ar Frio (

), Temperado (I) ou Quente (II). Nunca deixe o electrodoméstico ligado ou sem vigilância. 

Depois de secar o cabelo, penteie-se utilizando o fluxo contínuo de ar frio, mudando o selector frio/quente (2) para a 

posição “Frio” (

). 

COMO SE PENTEAR

Antes de utilizar o electrodoméstico seque o cabelo com uma toalha, e depois penteie-se.

ACESSÓRIOS

O moldador-secador é fornecido com cinco acessórios para se pentear. Para tirar um acessório e substitui-lo por outro, 

o electrodoméstico deve estar frio e o interruptor na posição 0. Mantenha o tubo do moldador-secador afastado de si. 

Pressione o botão de disparo (4) e retire-o.  Nunca utilize o electrodoméstico sem qualquer acessório.

-  Difusor (5)

 

Cria volume, levanta o cabelo, ondula-o e realça os caracóis.

-  Concentrador de ar (6)

 

Para uma secagem de precisão e um acabamento mais liso e elegante.

-  Escova Térmica de 32mm (7)

 

Para criar volume e corpo no cabelo curto, ondulações e caracóis nas melenas e no cabelo comprido.

-  Escova Moldadora (8)

 

Para criar volume e corpo nas melenas e no cabelo comprido.

-  Alisador de cabelo (9)

 

Para um acabamento liso e elegante.

LIMPEZA

Limpe os acessórios do moldador-secador para retirar os resíduos de gel e de laca. Coloque os acessórios em água 

morna com sabão e lave-os. Deixe que os acessórios fiquem totalmente secos antes de os voltar a colocar no moldador-

secador.

Obrigado por demonstrar a sua confiança ao escolher um dos nossos produtos.

Summary of Contents for GLAM

Page 1: ...ologie Modellatore ionico per capelli Ionische haarstyler Ionos hajform z yonik sa ekillendiricisi Glam C d 30081 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG...

Page 2: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...r Aufs tze 5 Diffusor 6 Stylingd se 7 Thermob rste 32 mm 8 Formb rste 9 Haargl tter 10 Ionisieranzeige 1 Interruttore di selezione della velocit II I 0 2 Selettore freddo caldo II I 3 Ingresso dell ar...

Page 4: ...ural d ndole a su pelo una apariencia sana y brillante aparte de eliminar el efecto electrost tico Este electrodom stico est pensado nicamente para uso dom stico Guarde las instrucciones Lea las instr...

Page 5: ...ic hair wigs CUT OFF IN THE EVENT OF OVERHEATING This appliance is equipped with a thermostat that will turn off if the temperature goes over the suitable level if the inlet and outlet air holes are p...

Page 6: ...EN CAS DE SURCHAUFFE Cet appareil est quip d un thermostat qui s teindra si la temp rature exc de le niveau appropri en raison des orifices d entr e et de sortie de l air qui sont partiellement bloqu...

Page 7: ...N o o use com perucas de cabelo sint tico CORTE EM CASO DE SOBREAQUECIMENTO Este electrodom stico est equipado com um term stato que o desligar se a temperatura ultrapassar o n vel apropriado devido...

Page 8: ...icht f r Synthetik Per cken ABSCHALTUNG BEI BERHITZUNG Dieses Ger t ist mit einem Thermostat ausgestattet welches f r die Abschaltung sorgt falls die Temperatur das Niveau bersteigt das durch die Luft...

Page 9: ...dopo aver asciugato i capelli con un asciugamano Non utilizzarlo con parrucche in capelli sintetici INTERRUZIONE IN CASO DI SURRISCALDAMENTO Questo elettrodomestico dotato di un termostato che si speg...

Page 10: ...IN GEVAL VAN OVERVERHITTING Dit apparaat is uitgerust met een thermostaat die zichzelf zal uitschakelen als de temperatuur een bepaald niveau bereikt Het doet dit door het gedeeltelijk blokkeren van d...

Page 11: ...20 21 GR GLAM PALSON 5 1 32mm 4 2 2 2 8 GLAM RCD 30 mA 0 PALSON 220 240V 50 Hz 1 I II 2 I II 2 0 4 5 6 32mm 7 8 9...

Page 12: ...22 23 RU GLAM PALSON 5 1 32 4 2 2 2 8 GLAM RCD 30 0 PALSON 220 240 50 1 I II 2 I II 2 0 4 5 6 32 7 8 9...

Page 13: ...24 25 AR GLAM PALSON 5 1 32 4 2 8 30 220 240 50 1 2 5 4 5 6 32 7 8 9...

Page 14: ...adja meg a 30 mA t R szletek rt k rjen b vebb t j koztat st villanyszerel t l MEGJEGYZ S Csak akkor haszn lja ha m r megt r lte a haj t t r lk z vel Ne alkalmazza ha szintetikus sz lb l k sz lt par k...

Page 15: ...z A IRI ISINMA SONRASI KES LME Bu elektrikli ev cihaz hava giri ve k lar n n k smi olarak t kanmas sonucu olu abilecek a r s nmalarda cihaz kendili inden kapatan bir termostat ile donat lm t r E er ci...

Page 16: ...30 31 BG GLAM PALSON 5 1 32 mm 4 2 2 2 8 m GLAM 30 mA 0 PALSON 220 240V 50 Hz 1 I II 2 I II 2 0 5 6 32mm 7 8 9...

Page 17: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: