background image

10

11

F

Nos produits sont développés pour répondre aux standards les plus stricts en matière de qualité, de fonctionnalité et 

de design. Nous espérons que vous profiterez au maximum de votre nouvelle brosse – sèche-cheveux GLAM ! de 

PALSON.

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Idéal pour un usage domestique ou en  voyage.

Moteur puissant, qui permet d’utiliser l’appareil comme sèche-cheveux.

5 en 1. Plusieurs accessoires : concentrateur, diffuseur, brosse coiffante, brosse thermique de 3 mm et fer à lisser.

Accessoires interchangeables en appuyant sur un seul bouton (4).

Système ionique.

Manche ergonomique pour une manipulation facile.

 vitesses,  températures.

Position d’air froid pour fixer la coiffure.

Cordon d’alimentation extra long de ,8 m, doté d’un dispositif pivotant pour éviter que les cheveux s’enroulent.

Le nouveau système de séchage ionique sèche vos cheveux incroyablement vite.

La nouvelle brosse - sèche-cheveux GLAM ! fonctionne comme n’importe quel autre sèche-cheveux, mais nous avons 

ajouté un système électronique complexe qui ionise l’air avant de l’expulser.

Ce processus divise les gouttes d’eau en microparticules en absorbant l’eau de façon rapide et naturelle, pour des 

cheveux brillants et en bonne santé. En outre, il élimine l’effet électrostatique.

Cet électroménager est réservé à un usage ménager.

Conservez ces instructions.

Lisez attentivement les instructions avant d’utiliser l’appareil.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 

AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser cet appareil près de la baignoire, la douche ou de tout autre récipient contenant de 

l’eau. Ce produit ne doit pas être utilisé sans surveillance ou supervision par un enfant ou tout autre personne dont l’état 

physique, sensoriel ou mental mette en péril sa sécurité. Les enfants devraient être surveillés pour s’assurer qu’ils ne 

jouent pas avec cet appareil. 

Conservez cet appareil loin de l’eau. Branchez l’électroménager uniquement sur une prise de courant alterne. Assurez-

vous que le voltage de votre habitation correspond bien à celui indiqué sur l’appareil. Il ne faut pas utiliser l’appareil 

avec les mains mouillées ou dans l’eau, ni à proximité de l’eau courante et éviter qu’il se mouille (par exemple avec les 

éclaboussures de l’eau). Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Lorsque vous utilisez l’appareil, 

évitez que les surfaces chaudes soient en contact avec la peau ou les yeux. Ne posez pas l’appareil chaud ou branché 

sur une surface sensible à la chaleur.

Lorsque vous utilisez la brosse – sèche-cheveux dans la salle de bain, débrancher-le après l’avoir utilisé car la proximité 

de l’eau représente un danger. 

Pour plus de sécurité, nous recommandons d’installer un dispositif de courant résiduel (RDC) doté d’un courant par 

défaut attribué au fonctionnement qui ne dépasse pas 30 mA, dans le circuit électrique qui alimente votre salle de bain. 

Renseignez-vous auprès de votre installateur.

 

NOTE : Utilisez l’appareil uniquement après vous être séché les cheveux avec une serviette éponge. N’utilisez pas 

l’appareil sur des perruques de cheveux synthétiques.

ARRÊT EN CAS DE SURCHAUFFE 

Cet appareil est équipé d’un thermostat qui s’éteindra si la température excède le niveau approprié en raison des orifices 

d’entrée et de sortie de l’air qui sont partiellement bloqués. Si l’appareil s’arrête pendant que vous l’utilisez, mettez-le sur 

la position et laissez-le refroidir. Une fois que l’électroménager est froid, le thermostat se mettra sur zéro automatiquement 

et vous pourrez continuer à l’utiliser. Ne pas boucher les trous de l’air lorsque vous utilisez l’appareil. Il faut nettoyer le 

couvercle arrière de l’entrée de l’air fréquemment  pour que l’appareil puisse fonctionner de façon optimale. De  l’air chaud 

s’échappe par la sortie d’air lorsque vous utilisez la brosse. Évitez de toucher la sortie de l’air ou tout autre accessoire à 

proximité, car il est brûlant.

RANGEMENT

Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez-le en tirant de la prise, jamais sur le câble.

Attendez que l’appareil soit froid et rangez-le dans un endroit sec. N’enroulez jamais le câble autour de l’appareil, car au 

fil du temps, il pourrait s’endommager. Si le câble d’alimentation de l’appareil s’abîme, retournez-le dans le magasin où 

vous l’avez acheté ou au Service Technique Agréé pour le faire changer et écarter ainsi tout danger. Vérifiez fréquemment 

les câbles d’alimentation électrique pour vérifier qu’ils ne soient pas usés ou abîmés. 

Si le câble d’alimentation est endommagé, il devra être remplacé par le fabricant, son service après-vente autorisé ou par 

un technicien qualifié afin d’écarter tout danger.

COMMENT UTILISER LA BROSSE - SÈCHE-CHEVEUX

Branchez la brosse –sèche-cheveux de PALSON sur une prise de courant électrique. Il fonctionne avec du 220-240V ~ 

50 Hz. Pour allumer l’appareil, mettre l’interrupteur de vitesse (1) sur la position « I » ou « II ». Réglez ensuite le sélecteur 

froid / chaud () sur air Froid ( ), Tiède (I) ou Chaud (II). Ne laissez jamais l’appareil branché ou sans surveillance. Après 

vous être séché les cheveux, coiffez-vous avec le flux d’air froid continu en changeant le sélecteur froid/chaud (2) sur la 

position « Froid » ( ). 

COMMENT SE COIFFER

Avant d’utiliser l’appareil, séchez-vous les cheveux avec une serviette éponge puis coiffez-vous.

ACCESSOIRES

La brosse – sèche-cheveux est livrée avec cinq accessoires pour se coiffer. Pour retirer un accessoire et le remplacer 

par un autre, l’appareil doit être froid et l’interrupteur sur la position 0. Éloignez le tube de la brosse – sèche-cheveux de 

vous. Appuyez sur le bouton (4) et retirez-le. N’utilisez jamais l’appareil sans accessoire.

-  Diffuseur (5)

 

Il donne du volume, relève les cheveux, ondule et structure les boucles.

-  Concentrateur d’air (6)

 

Pour un séchage de précision et une finition plus lisse et élégante.

-  Brosse thermique de 32 mm (7)

 

Pour donner du volume et du corps au cheveux courts, et aux cheveux longs bouclés et frisés.

-  Brosse coiffante (8)

 

Pour donner du volume et du corps aux cheveux longs.

-  Fer à lisser (9)

 

Pour avoir des cheveux lisses et élégants.

NETTOYAGE

Nettoyez les accessoires de la brosse - sèche-cheveux pour retirer les restes de gel et de laque. Plongez les accessoires 

dans l’eau tiède savonneuse et rincez. Laissez sécher les accessoires avant de les remettre dans la brosse -  sèche-

cheveux.

Nous vous remercions de votre confiance, pour avoir choisi l’un de nos produits.

Summary of Contents for GLAM

Page 1: ...ologie Modellatore ionico per capelli Ionische haarstyler Ionos hajform z yonik sa ekillendiricisi Glam C d 30081 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG...

Page 2: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...r Aufs tze 5 Diffusor 6 Stylingd se 7 Thermob rste 32 mm 8 Formb rste 9 Haargl tter 10 Ionisieranzeige 1 Interruttore di selezione della velocit II I 0 2 Selettore freddo caldo II I 3 Ingresso dell ar...

Page 4: ...ural d ndole a su pelo una apariencia sana y brillante aparte de eliminar el efecto electrost tico Este electrodom stico est pensado nicamente para uso dom stico Guarde las instrucciones Lea las instr...

Page 5: ...ic hair wigs CUT OFF IN THE EVENT OF OVERHEATING This appliance is equipped with a thermostat that will turn off if the temperature goes over the suitable level if the inlet and outlet air holes are p...

Page 6: ...EN CAS DE SURCHAUFFE Cet appareil est quip d un thermostat qui s teindra si la temp rature exc de le niveau appropri en raison des orifices d entr e et de sortie de l air qui sont partiellement bloqu...

Page 7: ...N o o use com perucas de cabelo sint tico CORTE EM CASO DE SOBREAQUECIMENTO Este electrodom stico est equipado com um term stato que o desligar se a temperatura ultrapassar o n vel apropriado devido...

Page 8: ...icht f r Synthetik Per cken ABSCHALTUNG BEI BERHITZUNG Dieses Ger t ist mit einem Thermostat ausgestattet welches f r die Abschaltung sorgt falls die Temperatur das Niveau bersteigt das durch die Luft...

Page 9: ...dopo aver asciugato i capelli con un asciugamano Non utilizzarlo con parrucche in capelli sintetici INTERRUZIONE IN CASO DI SURRISCALDAMENTO Questo elettrodomestico dotato di un termostato che si speg...

Page 10: ...IN GEVAL VAN OVERVERHITTING Dit apparaat is uitgerust met een thermostaat die zichzelf zal uitschakelen als de temperatuur een bepaald niveau bereikt Het doet dit door het gedeeltelijk blokkeren van d...

Page 11: ...20 21 GR GLAM PALSON 5 1 32mm 4 2 2 2 8 GLAM RCD 30 mA 0 PALSON 220 240V 50 Hz 1 I II 2 I II 2 0 4 5 6 32mm 7 8 9...

Page 12: ...22 23 RU GLAM PALSON 5 1 32 4 2 2 2 8 GLAM RCD 30 0 PALSON 220 240 50 1 I II 2 I II 2 0 4 5 6 32 7 8 9...

Page 13: ...24 25 AR GLAM PALSON 5 1 32 4 2 8 30 220 240 50 1 2 5 4 5 6 32 7 8 9...

Page 14: ...adja meg a 30 mA t R szletek rt k rjen b vebb t j koztat st villanyszerel t l MEGJEGYZ S Csak akkor haszn lja ha m r megt r lte a haj t t r lk z vel Ne alkalmazza ha szintetikus sz lb l k sz lt par k...

Page 15: ...z A IRI ISINMA SONRASI KES LME Bu elektrikli ev cihaz hava giri ve k lar n n k smi olarak t kanmas sonucu olu abilecek a r s nmalarda cihaz kendili inden kapatan bir termostat ile donat lm t r E er ci...

Page 16: ...30 31 BG GLAM PALSON 5 1 32 mm 4 2 2 2 8 m GLAM 30 mA 0 PALSON 220 240V 50 Hz 1 I II 2 I II 2 0 5 6 32mm 7 8 9...

Page 17: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: