background image

8

GB

Our products are developed to the highest standards of quality, functioning and design. We hope you enjoy your new 

PALSON ELEKTRA electric sweeper.

Important note:

-  This appliance is authorised for domestic use only!

-  Before using the appliance, check that the voltage indicated on the product is the same as in your home.

-  Do not leave the appliance unattended when the recharger is connected. 

-  This appliance is not a toy. Be especially vigilant when children are nearby.

-  Regularly check the appliance, cables and plugs for visible damage. You must not use the appliance if the housing 

has been damaged or if you notice any other damage.

-  Never try to change the power cable or open the appliance or the power adaptor yourself. Repairs to the appliance 

must always be carried out by an authorised technical service agent. There is considerable risk to the user if 

repairs are not carried out by qualified service engineers.

-  Never pull the cable to disconnect the power adaptor from the wall socket. Always pull on the plug. 

-  Do not allow the cable from the power adaptor to become trapped. When you use the cable take care to position 

the cable so as to avoid the risk of people tripping. Keep the cable away from hot surfaces such as cookers.

-  Do not touch the power adaptor or cable with wet or damp hands.

-  Do not use the appliance outside.

-  Do not use the appliance to clear up inflammable liquids such as fuel or solvents, or very hot objects such as 

cigarette ash.

-  Never vacuum up sharp objects such as pieces of glass etc.

-  Do not point the vacuum cleaner at people or animals while it is switched on.

-  Only use the power adaptor on dry surfaces.

-  Only use the accessories supplied with the appliance.

-  Keep these instructions in a safe place.

-  If you give the appliance to someone else give them these instructions as well.

-  When inserting the batteries check that the polarity is correct. Do not short circuit the batteries or throw them into 

the fire.

-  Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it for a long period of time.  

-  The battery should not be taken apart, short circuited, placed on a metal surface or exposed to excessive heat.

-  If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer or his authorised technical service agent or 

by a qualified technician, so as to avoid any risk.

-  This appliance is not intended for use by people (including children) whose physical, sensorial or mental state 

prevents them from using it safely or who lack the necessary experience or knowledge, unless supervised or given 

instructions regarding its use by a person responsible for their safety. Children must be supervised to ensure they 

do not play with the appliance. 

Unpacking and assembly 

Check that all the parts are in the box. Parts list – page 5.

-  Attach the upper handle (), inserting it carefully into the main body (4).

-  Attach the swivel brush head (9), inserting it carefully into the main body (4).

-  Place the recharging base (11) near a power socket (away from sources of heat or moisture). Plug the power 

adaptor (10) into the power socket and connect it to the recharging base (11).

Charging

-  Place the appliance in the charging base (11) (note: make sure that the appliance is switched off). The indicator 

lights will light up once the appliance makes contact with the charging base. The batteries need to be charged 

for 8 to 10 hours before using the appliance for the first time. When the battery is completely discharged it will 

take between 1 and 16 hours to fully recharge it. To ensure the appliance is always ready for use, it must be left 

recharging when not in use. The power adaptor may become warm when in use. This is normal. 

-  Maximum operating time: 0 minutes.

Vacuuming floors and carpets

You must regularly check that the accessories for the handheld vacuum (13) and the roller brush head (1) are clean to 

avoid scratching the floor. 

-  Start the appliance by pushing the I/O (1) button. 

-  (I) first position = medium power for longer periods of use.

-  (II) second position = maximum power 

Summary of Contents for ELEKTRA

Page 1: ...ischer Besen Scopa elettrica Steelstofzuiger Elektromos sepr Elektrikli s p rge Elektra C d 30551 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBR...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...Adapter 11 Ladestation 12 B rstenwalze 13 Zubeh rteile f r den Handstaubsauger 2 St ck 1 Interruttore I O della scopa elettrica 2 Impugnatura superiore 3 Vite dell attacco 4 Corpo principale 5 Pulsant...

Page 5: ...3 Tornillo de la fijaci n 4 Cuerpo principal 5 Bot n de liberaci n 6 Conjunto de filtro dep sito 7 Interruptor del aspirador de mano 8 Aspirador de mano 9 Cepillo basculante 10 Adaptador 11 Base de ca...

Page 6: ...tra persona entr guele tambi n estas instrucciones de uso Al insertar la bater a compruebe que la polaridad es la correcta No cortocircuite las bater as ni las arroje al fuego Extraiga las bater as de...

Page 7: ...epillo basculante se queda bloqueado o atascado por cualquier motivo la capacidad de aspiraci n se ver mermada El cepillo basculante deber a limpiarse En primer lugar apague el aparato a continuaci n...

Page 8: ...rcuit the batteries or throw them into the fire Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it for a long period of time The battery should not be taken apart short circuited p...

Page 9: ...vacuum cleaner s effectiveness will be reduced The swivel brush head should be cleaned Firstly switch off the appliance Then carefully remove whatever is causing the blockage such as threads for exam...

Page 10: ...t Conservez ces instructions dans un endroit s r Si vous pr tez ou donnez cet appareil une tierce personne fournissez lui galement ces instructions d utilisation Lorsque vous introduisez la batterie a...

Page 11: ...p rations de d montage dans le sens contraire Nettoyage de la brosse basculante Si la brosse basculante est coinc e ou bouch e pour une raison quelconque la capacit d aspiration en sera affect e La br...

Page 12: ...ue lhe tamb m estas instru es de utiliza o Ao inserir a bateria verifique se a polaridade a correcta N o fa a curto circuito com a bateria do aparelho nem a deite para o lume Retire a bateria do apare...

Page 13: ...r motivo a capacidade de aspira o ficar reduzida A escova basculante deve ser limpa Primeiro desligue o aparelho depois com cuidado retire qualquer elemento que possa estar a provocar a obstru o como...

Page 14: ...n Ort auf Weisen Sie andere Personen denen Sie das Ger t berlassen ebenfalls auf die Bedienungsanleitung hin Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die Polarit t Schlie en Sie die Batterien nicht k...

Page 15: ...rocken sind bevor Sie sie wieder einsetzen Setzen Sie den Staubfangbeh lter entsprechend entgegengesetzt den Instruktionen zur Entnahme wieder ein Reinigung der B rstenwalze Falls die B rstenwalze blo...

Page 16: ...a batteria verificare che la polarit sia corretta Non cortocircuitare le batterie n gettarle nel fuoco Estrarre le batterie dall apparecchio se non lo si utilizza per un periodo prolungato La batteria...

Page 17: ...azzola basculante Se la spazzola basculante rimane bloccata o inceppata per qualunque motivo la capacit di aspirazione diminuir Sar necessario pulire la spazzola basculante In primo luogo spegnere l a...

Page 18: ...het apparaat alleen met de bijgeleverde accessoires Bewaar deze gebruiksaanwijzingen op een veilige plaats Geef als u het apparaat doorgeeft aan een andere persoon ook deze gebruiksaanwijzingen door...

Page 19: ...monteert Monteer de stoftank in de omgekeerde volgorde van de demontage Reiniging van de kantelborstel Als de kantelborstel om eender welke reden geblokkeerd raakt of klem komt te zitten wordt een ver...

Page 20: ...20 GR ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16 20 13 12 I O 1...

Page 21: ...21 I II 5 5...

Page 22: ...22 RU ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16...

Page 23: ...23 20 13 12 I O 1 I II 5 5...

Page 24: ...24 AR 11 8 10 12 16 20 13 12 1 I II 5 5...

Page 25: ...25 ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11...

Page 26: ...sokat Ha valaki m snak odaadja a k sz l ket ne felejtse el odaadni neki a haszn lati utas t st Mikor az elemet behelyezi gyeljen a p lusokra Ne okozzon r vidz rlatot s ne dobja az elemeket t zbe Vegy...

Page 27: ...erak s a sz tszed s sorrendej nek a ford tottja lesz A d nthet kefe tiszt t sae Ha a d nthet kefe valami rt megakad a k sz l k sz v hat sa cs kkenni fog A d nthet kef t meg kell tiszt tani El sz r is...

Page 28: ...k lavuzunu da teslim ediniz Bataryay yerle tirdi inizde kutuplar n do ru oldu undan emin olunuz Bataryalar k sa devre yapt rmay n z veya ate e atmay n z Uzun bir s re cihaz kullanmayacaks n z batarya...

Page 29: ...dolay t kan rsa s p rgenin ekme kapasitesi de olumsuz etkilenir Bu sebepten dolay ba l k temizlenmelidir Birincisi cihaz kapat n z ve devam nda dikkatli bir ekilde engellemeyi olu turan herhangi cismi...

Page 30: ...30 BG ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16 20...

Page 31: ...31 13 12 I O 1 I II 5 5...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: