background image

Padló és szőnyeg porszívózása

Ellenőrizze rendszeresen a kézi porszívóhoz (13) tartozó kiegészítőket és hogy a kefe (12) görgője tiszta, és nem karcolja 

a padlót.

-  A készülék bekapcsolásához nyomja le a bekapcsoló/kikapcsoló (I/O) gombot (1). 

-  (I) az egyes állás = közepes teljesítmény hosszabb időre való használathoz

-  (II) kettes állás = maximális teljesítmény 

Asztalok, bútorok, gépkocsiülések, stb porszívózása

-  Vegye le a mozgatható részt a felengedő gomb (5) megnyomásával. A hordozható rész így szabadon marad és 

könnyen kivehető.

-  A nehezen hozzáférhető helyek tisztítására szolgál a sarkoknál illetve a kárpíthoz használható fej.

Ürítés/Tisztítás 

Mielőtt hozzákezdenénk a készülék tisztításához illetve karbantartásához, ki kell azt húzni az áramforrásból.

A porzsák és a szűrők alapos tisztítása:

-  Vegye ki teljesen a porzsákot a felengedő gomb megnyomásával (5) Vegye ki a porzsákot, öntse ki belőle a port egy 

megfelelő tartályba vagy zacskóba. 

-  A szűrőt mozgathatjuk tisztításkor, illetve meleg vízzel is mosható. Mielőtt újra összerakja, bizonyosodjék meg arról, 

hogy minden alkatrésze száraz.

Az összerakás a szétszedés sorrendejének a fordítottja lesz.

A dönthető kefe tisztításae

Ha a dönthető kefe valamiért megakad, a készülék szívóhatása csökkenni fog. A dönthető kefét meg kell tisztítani. 

Először is kapcsolja ki a készüléket, utána pedig óvatosan igyekezzék kivenni bármilyen beszorult tárgyat vagy anyagot, 

pl. cérnát. 

-  Amennyiben a dönthető kefét ki kell nyitni, nyissa fel a tetőt a rögzítő csavar tetejének megnyitásával, utána nyissa 

meg az ajtót az óramutató járásával ellenkező irányban elforgatva egy pénzérme vagy más szerszám segítségével. 

Igy a tető levehető lesz

      Vegye ki a dönthető kefét és tisztítsa meg, utána helyezze vissza és bizonyosodjék meg arról, hogy pontosan a helyére 

kerül és megfelelően tud mozogni.

-  Helyezze vissza a tetőt, és fordítsa el maximálisan az óramutató járásával ellenkező irányban.

A kerekek tengelyének tisztítása.

Ha a kerekek beakadnak valamiféle szennyeződés vagy cérnaszálak jelenléte miatt:

-  Távolítsa el a cérnét, vagy más anyagot ill tárgyat ami a beszorulást okozza. 

Újrafelhasználás

Amennyiben már nem nem kivánja tovább működtetni a készüléket, vegye ki az elemeket. Sohase dobja a háztartási 

szemét közé, vigye el egy újrafelhasználási célú gyűjtő központba.

Köszönjük, hogy bizalmával megtisztelt minket és a mi termékünket választotta.

Summary of Contents for ELEKTRA

Page 1: ...ischer Besen Scopa elettrica Steelstofzuiger Elektromos sepr Elektrikli s p rge Elektra C d 30551 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBR...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...Adapter 11 Ladestation 12 B rstenwalze 13 Zubeh rteile f r den Handstaubsauger 2 St ck 1 Interruttore I O della scopa elettrica 2 Impugnatura superiore 3 Vite dell attacco 4 Corpo principale 5 Pulsant...

Page 5: ...3 Tornillo de la fijaci n 4 Cuerpo principal 5 Bot n de liberaci n 6 Conjunto de filtro dep sito 7 Interruptor del aspirador de mano 8 Aspirador de mano 9 Cepillo basculante 10 Adaptador 11 Base de ca...

Page 6: ...tra persona entr guele tambi n estas instrucciones de uso Al insertar la bater a compruebe que la polaridad es la correcta No cortocircuite las bater as ni las arroje al fuego Extraiga las bater as de...

Page 7: ...epillo basculante se queda bloqueado o atascado por cualquier motivo la capacidad de aspiraci n se ver mermada El cepillo basculante deber a limpiarse En primer lugar apague el aparato a continuaci n...

Page 8: ...rcuit the batteries or throw them into the fire Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it for a long period of time The battery should not be taken apart short circuited p...

Page 9: ...vacuum cleaner s effectiveness will be reduced The swivel brush head should be cleaned Firstly switch off the appliance Then carefully remove whatever is causing the blockage such as threads for exam...

Page 10: ...t Conservez ces instructions dans un endroit s r Si vous pr tez ou donnez cet appareil une tierce personne fournissez lui galement ces instructions d utilisation Lorsque vous introduisez la batterie a...

Page 11: ...p rations de d montage dans le sens contraire Nettoyage de la brosse basculante Si la brosse basculante est coinc e ou bouch e pour une raison quelconque la capacit d aspiration en sera affect e La br...

Page 12: ...ue lhe tamb m estas instru es de utiliza o Ao inserir a bateria verifique se a polaridade a correcta N o fa a curto circuito com a bateria do aparelho nem a deite para o lume Retire a bateria do apare...

Page 13: ...r motivo a capacidade de aspira o ficar reduzida A escova basculante deve ser limpa Primeiro desligue o aparelho depois com cuidado retire qualquer elemento que possa estar a provocar a obstru o como...

Page 14: ...n Ort auf Weisen Sie andere Personen denen Sie das Ger t berlassen ebenfalls auf die Bedienungsanleitung hin Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die Polarit t Schlie en Sie die Batterien nicht k...

Page 15: ...rocken sind bevor Sie sie wieder einsetzen Setzen Sie den Staubfangbeh lter entsprechend entgegengesetzt den Instruktionen zur Entnahme wieder ein Reinigung der B rstenwalze Falls die B rstenwalze blo...

Page 16: ...a batteria verificare che la polarit sia corretta Non cortocircuitare le batterie n gettarle nel fuoco Estrarre le batterie dall apparecchio se non lo si utilizza per un periodo prolungato La batteria...

Page 17: ...azzola basculante Se la spazzola basculante rimane bloccata o inceppata per qualunque motivo la capacit di aspirazione diminuir Sar necessario pulire la spazzola basculante In primo luogo spegnere l a...

Page 18: ...het apparaat alleen met de bijgeleverde accessoires Bewaar deze gebruiksaanwijzingen op een veilige plaats Geef als u het apparaat doorgeeft aan een andere persoon ook deze gebruiksaanwijzingen door...

Page 19: ...monteert Monteer de stoftank in de omgekeerde volgorde van de demontage Reiniging van de kantelborstel Als de kantelborstel om eender welke reden geblokkeerd raakt of klem komt te zitten wordt een ver...

Page 20: ...20 GR ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16 20 13 12 I O 1...

Page 21: ...21 I II 5 5...

Page 22: ...22 RU ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16...

Page 23: ...23 20 13 12 I O 1 I II 5 5...

Page 24: ...24 AR 11 8 10 12 16 20 13 12 1 I II 5 5...

Page 25: ...25 ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11...

Page 26: ...sokat Ha valaki m snak odaadja a k sz l ket ne felejtse el odaadni neki a haszn lati utas t st Mikor az elemet behelyezi gyeljen a p lusokra Ne okozzon r vidz rlatot s ne dobja az elemeket t zbe Vegy...

Page 27: ...erak s a sz tszed s sorrendej nek a ford tottja lesz A d nthet kefe tiszt t sae Ha a d nthet kefe valami rt megakad a k sz l k sz v hat sa cs kkenni fog A d nthet kef t meg kell tiszt tani El sz r is...

Page 28: ...k lavuzunu da teslim ediniz Bataryay yerle tirdi inizde kutuplar n do ru oldu undan emin olunuz Bataryalar k sa devre yapt rmay n z veya ate e atmay n z Uzun bir s re cihaz kullanmayacaks n z batarya...

Page 29: ...dolay t kan rsa s p rgenin ekme kapasitesi de olumsuz etkilenir Bu sebepten dolay ba l k temizlenmelidir Birincisi cihaz kapat n z ve devam nda dikkatli bir ekilde engellemeyi olu turan herhangi cismi...

Page 30: ...30 BG ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16 20...

Page 31: ...31 13 12 I O 1 I II 5 5...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: