background image

10

ESPANÕL

ADVERTENCIA:

Los  materiales  para  la  pulverización

pueden ser dañinos si se inhalan o entran en contacto con

la piel o los ojos. Consulte la etiqueta del producto y la hoja

de  datos  de  seguridad  de  materiales  que  se  proporciona

para  el  material  de  pulverización.  Siga  todas  las

precauciones de seguridad. 

PRECAUCIÓN:

Se requiere de

un área con buena ventilación para eliminar humos, polvo o

pulverización en exceso. 

Presión de aire máxima: 7 5 psi.

VSR90#1 –

AERÓGRAFO

Doble Acción  – Mezcla  interna  – Alimentación  por
gravedad – Empaquetaduras de PTFE.

INTRODUCCION:  

Primer Características de la 

VSR90#1 Paasche® Airbrush

incluyen la capacidad de los líquidos de

pulverización que requieren alimentación por gravedad, así como que el color de rápida cambios con los dos (2) diferentes

tazas  color  tamaño  suministra  con  cada  sistema.  Este  exclusivo  diseño  de  dos  en  uno  permite  que  la  elección  de  los

usuarios del tamaño de la taza, mientras que con una sola concha. Estas tazas de color que el usuario pueda girar cada

derecho copa, hacia la izquierda o en la alineación con el depósito para permitir una vista sin obstáculos de sus esfuerzos.

La doble acción, mezcla interna función permite flexibilidad en la regulación de color y aire sin interrupción del trabajo. Las

dos  diferentes  Multipleheads  tamaño,  Consejos  y  agujas  son  rápidamente  intercambiables  para  permitir  una  mayor

diversidad en los materiales y la cobertura. Empaquetaduras de PTFE.

Tamaños de cabezales - Patrones - Espesor del líquido:

Tamaño 1  - Tamaño de la boquilla de 0.010 pulg. o 0.25 mm

- Se utiliza para detalles finos. Patrones desde línea de lápiz a patrones de 1 pulg.

- La pintura se debe diluir para más de 2 cabezales

Tamaño 2  - Tamaño de la boquilla de 0.026 pulg. o 0.66 mm

- Menos detalles que el cabezal de tamaño 1. Patrones desde 1/32 pulg. a 1-1/2 pulg.

- Puede pulverizar suavemente pintura más espesa que el cabezal de tamaño 1

Presiones de trabajo:

• Presiones de funcionamiento de 20 a 55 psi; presión máxima de 75 psi

• 20 a 30 psi es lo mejor para la pulverización detallada con pintura correctamente diluida

• Use las presiones más altas para materiales más espesos, donde los detalles finos no son necesarios o diluya la

pintura para permitir presiones más bajas.

Instalación del equipo:

El aerógrafo se sostiene de la misma manera que un lápiz, con el dedo índice cómodamente sobre el gatillo.

1. Conecte la manguera de aire al suministro de aire y al aerógrafo. Si utiliza un regulador, fije la presión entre 20 y 30 psi.

2. Conecte la taza a la conexión en el aerógrafo.

3. Retire la tapa de protección del cabezal Nº 1, página 2.

Funcionamiento del aerógrafo:

1. Presione el gatillo para liberar el aire y tire el gatillo para controlar la cantidad del color.

2. Para pulverizar una línea fina sin extremos gruesos, comience moviendo el aerógrafo sin liberar el color. Luego,

pulverice el color al principio de la línea y deténgalo al final de ésta, pero continúe moviendo el aerógrafo después

de que se haya detenido el color.

3. Practique este movimiento hasta que pueda pulverizar una línea fina o un patrón ancho sin acumulaciones gruesas

al comienzo o al final de sus trazos.

4. La velocidad del movimiento controla la densidad del color y los efectos de atenuación al comienzo o al final de los trazos.

5. Para los detalles, sostenga el aerógrafo muy cerca de la superficie, presione para liberar aire y tire lentamente el

gatillo para liberar una pequeña cantidad de pintura.

6. Para trabajos de fondo y efectos anchos, sostenga el aerógrafo lejos de la superficie de trabajo y tire el gatillo para

liberar la cantidad de color necesaria.

7. Para el punteado, retire el capuchón de aire, presione el gatillo hacia abajo y bombee el gatillo hacia delante y hacia

atrás. Ajuste la presión de aire entre 15 y 50 psi para obtener el efecto de punteado que desee.

8. Para obtener más instrucciones consulte el folleto “22 lecciones de aerografía para principiantes” incluido con su aerógrafo.

(A)

Nº PIEZA

DESCRIPCIÓN

7.

V-218

Empaquetadura y tuerca del prensaestopas
de PTFE (se venden como conjunto)

9.

VSR-1

Color de la Copa 1/8 oz. (3.5cc)

10. 

VSR-2

Color de la Copa 3/16 oz. (5.25cc)

12.

V-217

Gatillo

Nº PIEZA

DESCRIPCIÓN

1.

V-189

Tapa de protección del cabezal

4.

VB

Cuerpo del capuchón de aire

VM-1 ó 2

Cabezas múltiples (seleccione el tamaño)

3.

VA-1 ó 2

Capuchón de aire (seleccione el tamaño)

33-34.

VN-1 ó 2

Aguja

5.

VT-1 ó 2

Boquilla (seleccione el tamaño)

6.

V-210

Shell Asamblea, con la V-20

Summary of Contents for VSR90#1

Page 1: ...ween 20 30 PSI 2 Attach the color cup to the color socket of the airbrush 3 Remove Head Protecting Cap 1 Airbrush Operation 1 Press down on Trigger to release air and pull back on Trigger to control q...

Page 2: ...ightly with wrench 3 Place a new tip into position and tighten aircap body to shell with a wrench Push needle forward until it seats fully forward in tip and tighten locknut ADJUSTING WORN PACKING WAS...

Page 3: ...1 6 H P with Switch R 75 Regulator Economical and suitable for all airbrushes spraying properly thinned fluids It is capable of delivering 30 45 P S I operating pressure depending on airbrush being u...

Page 4: ...Druck zum Zeichnen von Details mit ordnungsgem verd nnter Farbe H here Dr cke f r schwereres Material verwenden bei denen es nicht auf feine Details ankommt oder die Farbe verd nnen um niedrigere Dr c...

Page 5: ...tzt ist kann der Tasthebel nicht ausgebaut werden AUSTAUSCHEN DER NADELSPITZE 1 Den Griff abnehmen die Sicherungsmutter 23 l sen und die Nadel etwa 1 Zoll herausziehen 2 Den Saugkappenkorpus 4 abschra...

Page 6: ...verschmutzt Reinigen und wieder einbauen 5 Luftdruck zu niedrig Druck erh hen oder Farbe weiter verd nnen zum Spr hen der meisten Farben werden mindestens 20 psi ben tigt Airbrush spr ht keine Farbe 1...

Page 7: ...page 2 Fonctionnement de l a rographe 1 Appuyer sur la g chette pour lib rer l air et tirer sur la g chette pour contr ler la quantit de couleur 2 Pour vaporiser une ligne fine sans extr mit s lourde...

Page 8: ...acer une nouvelle buse en position et serrer le corps de chapeau d air sur le bo tier l aide d une cl Enfoncer l aiguille vers l avant jusqu ce qu elle soit compl tement install e dans la buse et serr...

Page 9: ...Elle op re sur 110 120 volts 1 phase 60 Hz et d livre 7 CFM 20 p s i R75 R gulateur va r guler jusqu 45 P S I selon l usage intermittents ou constants et la taille de l a rographe utilis Poids d exp d...

Page 10: ...ateriales m s espesos donde los detalles finos no son necesarios o diluya la pintura para permitir presiones m s bajas Instalaci n del equipo El aer grafo se sostiene de la misma manera que un l piz c...

Page 11: ...insertada impedir el retiro del gatillo REEMPLAZO DE LA BOQUILLA 1 Retire la empu adura suelte la contratuerca N 23 y retire la aguja alrededor de una pulgada 2 Destornille el cuerpo del capuch n de a...

Page 12: ...lbs 5 kg 1 Se necesita apretar el cuerpo del capuch n de aire VB N 4 con una llave El flujo es intermitente o se producen salpicaduras 1 La pintura es demasiado espesa Reduzca con diluyente 2 La boqui...

Reviews:

Related manuals for VSR90#1