background image

6

Gedruckt in USA

PROBLEMBEHEBUNG:

Blasenbildung im Becher:

1. VLH Kopf (3) mit Schlüssel festziehen

Ungleichmäßiger oder unregelmäßiger Farbausstoß:

1. Zu dicke Farbe  

- Verdünner beigeben

2. Spitze nicht richtig festgezogen 

- VLH Kopf mit Schlüssel festziehen

3. Spitze geteilt oder Nadel beschädigt  - Spitze bzw. Nadel austauschen

4. Spitze oder Nadel verschmutzt 

- Reinigen und wieder einbauen

5. Luftdruck zu niedrig 

-  Druck erhöhen oder Farbe weiter verdünnen (zum Sprühen der meisten 

Farben werden mindestens 20 psi benötigt)

Airbrush sprüht keine Farbe:

1. Spitze verstopft 

- Spitze abnehmen und reinigen

2. Nadel bewegt sich nicht 

- Sicherungsmutter der Nadel festziehen

3. VLH Kopf locker 

- Mit Schlüssel festziehen

4. Luftdruck zu niedrig 

-  Druck erhöhen (zum Sprühen der meisten Farben werden mindestens 20 psi 

benötigt)

5. Entlüftungsöffnung der Flasche verstopft  - Entlüftungsöffnung mit Nadel oder Stift reinigen

Airbrush erzeugt Doppellinie oder einseitiges Muster:

1. Spitze geteilt oder Nadel verbogen  - Austauschen

2. Spitze oder Nadel verschmutzt 

- Abnehmen und reinigen

3. Spitze nicht in Kopf zentriert 

-  Kopf abnehmen, Airbrush- und Spitzensitz reinigen und Airbrush wieder 

zusammenbauen. Kopf mit Schlüssel festschrauben

Tasthebel festgeklemmt oder schwergängig:

1. Nadeleinstellmuffe einstellen 

-  

Muffe hinein- oder herausschrauben, um die zum Zurückziehen des 

Tasthebels erforderliche Kraft zu verringern oder zu erhöhen

2. Farblecks im Tasthebelbereich 

-  

Innere Teile des Airbrush ausbauen und Stopfbuchse leicht festziehen oder 

MILLENNIUM becher und Flasche Baugruppen

POS.  TEILENR.  BESCHREIBUNG

 1. 

VL-1/4-OZ

  Metallfarbbecher (7 cc)

 2. 

VL-1/2-OZ

  1/2 oz. Glasflasche, kpl. (14,5 cc)

   

VL1/2

  1/2 oz. Metalldeckel, kpl. mit Dichtung

   

H-164  

1/2 oz. Glasflasche (14,5 cc)

 3. 

VL-1-OZ

  Farbflasche, kpl. (29 cc)

   

VL1

 

  1 oz. Deckel, kpl.

   

H-99 

 

1 oz. Glasflasche (29 cc)

 4. 

VL-3-OZ

  3 oz. Glasflasche, kpl. (89 cc)

   

VL3

 

  3 oz. Metalldeckel und -rohr, kpl.

   

H-108  

3 oz. Glasflasche (89 cc)

 5. 

PCVL-3-OZ

   3 oz. Plastikdeckel und Metallrohr, kpl. (89 

cc)

   

PCVL3

   3 oz. Plastikdeckel und Metallrohr, kpl.

   

H-108  

3 oz. Glasflasche (89 cc)

 6. 

VLP-3-OZ

  

3 oz. Plastikdeckel, -rohr und -flasche, kpl. (89 

cc)

   

VLP3

 

  3 oz. Plastikdeckel und -rohr, kpl.

   

62-17P

    3 oz. Plastikflasche (89 cc)

 7. 

VL-2-OZ

  Aluminiumbecher, kpl. (60 cc)

   

VF-23

    2 oz. Aluminiumbecher (60 cc)

 8. 

VLD-3-OZ

  3 oz. Dekor-Flasche, kpl. (89 cc)

   

H-108

    3 oz. Glasflasche (89 cc)

MILLENNIUM  ACCESSORIES

NO.    PART 

DESCRIPTION

  9.  

VL-127

 

Sieb nur für weißes PTFE Farbrohr

 10.   

A-34

 Hängevorrichtung

 12.   

MT

 

Moisture Trap - (selbst installieren)

 13.   

HP-1/8

 

Roter PVC-Plastikluftschlauch mit Kupplungen

 14.   

A-1/8

 

Luftschlauch mit Flechtmantel und Kupplungen

 15.   

AC-20

 

1 / 8 “-1 / 4” -40 Kupplung (Um Airbrush)

 16.   

AC-1/8

 

-1 / 4 “Kupplung (Um Kompressor)

ACCESSORIES - NOT SHOWN

PART  

DESCRIPTION

F-143

   

Red Kunststoffgriff

R-75

    

Regler und Filter w / Gauge

HSSB-22-16

 

Hobby Shop Lackierkabinen

A-194

  

Deluxe-Kleiderbügel

Summary of Contents for MIL

Page 1: ...en with the index finger comfortably over the Trigger 1 Attach airhose to air supply and to airbrush If using a regulator set pressure between 20 30 PSI 2 Attach the color cup or bottle assembly to co...

Page 2: ...p trigger area dry if soaking TROUBLESHOOTING Bubbling in cup 1 VLH Head 2 needs to be wrench tightened Skipping or spitting 1 Paint too thick Reduce with thinner 2 Tip not seated Tighten VLH Head wit...

Page 3: ...lbs 12 oz 3 97kg Printed in the USA NO PART DESCRIPTION 2 XI 41 Needle Protecting Cap 3 VLH 1 3 or 5 Head Sizes 1 5 Optional 4 VLT 1 3 or 5 Tip Sizes 1 5 Optional 5 MIL 2 Shell Assembly 7 MU 612 PTFE...

Page 4: ...verd nnter Farbe H here Dr cke f r schwereres Material verwenden bei denen es nicht auf feine Details ankommt oder die Farbe verd nnen um niedrigere Dr cke zu erm glichen Vorbereitung des Airbrush Der...

Page 5: ...el nicht ausgebaut werden AUSTAUSCHEN DER NADELSPITZE 1 Den Griff abnehmen die Sicherungsmutter 12 l sen und die Nadel etwa 1 Zoll herausziehen 2 Den Kopf 3 abschrauben und abnehmen Die Spitze 4 kann...

Page 6: ...ben um die zum Zur ckziehen des Tasthebels erforderliche Kraft zu verringern oder zu erh hen 2 Farblecks im Tasthebelbereich Innere Teile des Airbrush ausbauen und Stopfbuchse leicht festziehen oder M...

Page 7: ...psi 2 Pour le VL attacher le godet de couleur ou l ensemble de flacon la douille de couleur Pour le VLS serrer le contre crou sur le flacon avec la cl Fonctionnement de l a rographe 1 Appuyer sur la...

Page 8: ...re r sistance 5 Maintenant remonter compl tement les rouages de l a rographe NETTOYAGE DE L A ROGRAPHE 1 La peinture passant de la connexion du flacon vers l avant l arri re de la zone de g chette n...

Page 9: ...ement de g chette m diocre 1 Ajuster la gaine de r glage de l aiguille Visser ou d visser la gaine pour diminuer ou accro tre la tension sur le mouvement de la g chette 2 Fuite de peinture vers la zon...

Page 10: ...lla de 0 042 pulg o 1 06 mm Menos detalles que el cabezal de tama o 3 Patrones desde 1 16 pulg a 2 pulg Puede pulverizar suavemente pintura m s espesa que el cabezal de tama o 3 Presiones de trabajo P...

Page 11: ...la aguja hacia delante hasta que se ajuste completamente en la boquilla y apriete la contratuerca AJUSTE O REEMPLAZO DE LA ARANDELA DE OBSTRUCCI N DESGASTADA 1 Si la empaquetadura N 7 de PTFE se desga...

Page 12: ...e aer grafo que se utiliza Peso de env o 11 lbs 5 kg 5 El orificio de ventilaci n de la botella est obstruido Utilice una aguja o un alfiler para limpiar el orificio de aire Se pulverizan l neas doble...

Reviews:

Related manuals for MIL