14
►
Évitez tout contact avec des produits gras et acides, des huiles, des crèmes et des lotions.
4 Manipulation
INFORMATION
►
En général, le médecin détermine la durée quotidienne du port du produit et sa période
d’utilisation.
►
Seul le personnel spécialisé est habilité à procéder au premier ajustement et à la première
utilisation du produit.
►
Apprenez au patient comment manipuler et entretenir correctement le produit.
►
Indiquez au patient qu'il doit immédiatement consulter un médecin s'il constate des change
ments anormaux sur sa personne (par ex. une augmentation des douleurs).
4.1 Sélection de la taille
1) Prenez la mesure du tour de taille environ
2 cm
au-dessus de la crête iliaque.
2) Sélectionnez la taille de l’orthèse (voir tableau des mesures et des tailles).
4.2 Ajustement
>
Le patient se tient debout.
>
Les fermetures velcro de la sangle abdominale sont ouvertes.
>
La sangle de traction est complètement desserrée.
1) Placez la partie supérieure de l’orthèse autour des épaules à la manière d’un sac à dos.
2) Positionnez la plaque dorsale de l’orthèse en la centrant (voir ill. 1).
3)
Facultatif :
ajustez la hauteur de la sangle abdominale. Pour cela, détachez la fixation velcro
du « Mechanical Advantage Pulley System » de la plaque dorsale et modifiez la position (voir
ill. 2).
INFORMATION: Assurez-vous que la position des bandes velcro est la même des
deux côtés.
4) Passez l’orthèse autour du tronc et tirez-la vers l’avant en appliquant une force égale des
deux côtés.
5) Fixez la partie droite sur la partie gauche de la sangle abdominale (voir ill. 3). Veillez à ce que
les bandes reposent exactement l’une sur l’autre et ne soient pas en contact avec les vête
ments ou la peau.
6) Tirez l’extrémité de la sangle de traction vers l’avant et fixez-la à la sangle abdominale à l’aide
de la fixation velcro.
7) Tirez vers l’avant les extrémités des sangles (voir ill. 4).
8)
Facultatif :
raccourcissez les sangles à la longueur de votre choix (voir ill. 5) et posez la
bande velcro en Y sur l’extrémité des sangles (voir ill. 6).
9) Fixez les extrémités des sangles à la sangle abdominale à l’aide des fermetures velcro (voir
ill. 7).
4.3 Mise en place
PRUDENCE
Contact cutané direct avec le produit
Irritations cutanées provoquées par un frottement ou par de la transpiration
►
Ne portez pas le produit directement sur la peau.
Summary of Contents for 50R231
Page 2: ...1 2 3 4 5 6 2...
Page 3: ...7 8 9 10 11 3...
Page 71: ...71 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley 3 3 1 3 2...
Page 72: ...72 4 4 1 1 2 2 4 2 1 2 1 3 Mechanical Advantage Pulley 2 4 5 3...
Page 73: ...73 6 7 4 8 5 Y 6 9 7 4 3 1 8 2 9 3 10 4 11 4 4 1 2 3 30 C 4...
Page 78: ...78 1 2020 03 10 50R231 2 2 1 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System...
Page 79: ...79 3 3 1 3 2 1 4 1 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 2 1...
Page 80: ...80 3 Mechanical Advantage Pulley System 2 4 5 3 6 7 4 8 5 6 9 7 4 3 1 8 2 9 3 10 4 11 4 4 1 2...
Page 82: ...82 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2...
Page 84: ...84 2 9 3 10 4 11 4 4 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 CE 2017 745 CE 1 2020 03 10 50R231 2 2 1...
Page 85: ...85 2 2 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Mechanical Advantage Pulley System 3 3 1 3 2...
Page 86: ...86 4 4 1 1 2 cm 2 4 2 1 2 1 3 Mechanical Advantage Pulley System 2 4 5 3 6 7 4 8 5 Y 6 9 7 4 3...
Page 87: ...87 1 8 2 9 3 10 4 11 4 4 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 6 3 CE EU 2017 745 CE...