background image

Probleemoplossings Gids

Otolift Line

www.otolift.nl

Probeer de lift OMHOOG te laten gaan:

Technicus vereist. Bel uw lokale leverancier:

Probeer de lift OMLAAG te laten gaan:

De lift is ingeschakeld en is klaar voor gebruik.

De lift gaat omhoog. De lift wordt bediend 

met de 

joystick

 of 

afstandsbediening

.

De lift gaat naar beneden. De lift 

wordt bediend met de 

joystick 

of 

afstandsbediening

.

De lift is uitgeschakeld.

1. Controleer of de

 sleutelschakelaar

 is ingeschakeld.

2. Controleer of de

 stroomschakelaar

 is ingeschakeld.

De lift is boven aan de rail aangekomen.

De lift is beneden aan de rail aangekomen.

De lift laadt niet.

1. Controleer of de 

oplader

 is ingeschakeld.

2. Bij model met 

klapstuk

, zorg dat de lift geparkeerd is.

Er zit een obstakel aan de bovenkant 

van de voetensteun. Controleer of de 

voetsteun niet geblokkeerd wordt.

Er is een obstakel aan de onderkant van 

de voetsteun of onderpan. Controleer 

of de voetsteun geblokkeerd wordt.

Er komt geen stroom naar de lift.

1.  Controleer of de

 oplader  

is ingeschakeld.

2.  Controleer of de 

AAN/UIT stroomschakelaar  

 

is ingeschakeld.

Er zit een obstakel op de kap van de 

aandrijfunit. Controleer of de klep niet 

geblokkeerd wordt.

Er worden meerdere oproepen uitgevoerd.  

Mogelijk worden de afstandsbediening en 

de joystick tegelijkertijd ingedrukt.

Er zit een obstakel op de kap van de 

aandrijfunit. Controleer of de klep 

geblokkeerd wordt.

Er worden meerdere oproepen uitgevoerd.  

Mogelijk worden de afstandsbediening en 

de joystick tegelijkertijd ingedrukt.

Armleuning aan de onderzijde is niet omlaag geklapt

De 

Holding Switch

 is geactiveerd. 

Controleer de schakelaar op de arm.

De stoel bevindt zich in gedraaide stand. 

Zet de stoel terug in de rij positie.

Het klapstuk staat open. Het klapstuk staat niet 

volledig omlaag. Alleen voor model met 

klapstuk

LIFT

READY

OMHOOG

BEWEGEN

OMLAAG

BEWEGEN

TILTED

ARM

LAAD

NIET OP

OMHOOG

VOETSTN

OMLAAG

VOETSTN

STOEL

DRAAIEN

ACCU

KRITIEK

STORING

MOTOR

STORING

REM

STORING

RELAIS

TE HOGE

STROOM

SWITCHED

OFF

AANKOMST

BOVEN

AANKOMST

BENEDEN

HOLDING

SWITCH

OMHOOG

CHASSIS

MEERDERE

OPROEPEN

OMLAAG

CHASSIS

MEERDERE

OPROEPEN

DRAAIPNT

OPEN

TE HOGE

SNELHEID

VEILIGH

CIRCUIT

SERVICE

NODIG

SMELT

ZEKERING

Bekijk het

 display op de armleuning

.

Wat geeft het aan?

Summary of Contents for Otolift Line

Page 1: ...Otolift Line User manual ...

Page 2: ......

Page 3: ...carry one person only at a maximum weight of 160kg up and down the stairs The Stairlift should not be used in the event of a fire The stairlift should be serviced at maximum intervals of 12 months using only manufacturer approved parts and authorised personnel During normal operation noise levels are not expected to exceed 70dBA ...

Page 4: ...airliftwillstop Theobjectmustberemovedtoallowcontinuationof yourjourney Theliftwilldriveintheoppositedirectionoftheobstacle toassistremoval 6 Retractable seatbelt Pull the seat belt buckle out and across the body then clip into the locking side with the red button Once the lift has stopped and you are ready to get off hold onto the belt and press the red button to release The belt will then retrac...

Page 5: ...heChargerisswitchedon 2 CheckthatthePowerON OFFSwitchison Thereisanobstructiononthedrive unitcover Checkthatthecoveris clear Therearemultiplecallspresent i e aRemoteControlispressed atthe sametimeastheJoystick Thereisan obstruction on thedrive unitcover Check thatthecoveris clear Therearemultiplecallspresent i e aRemoteControlispressedatthe sametimeastheJoystick Thedownsidearmisnotloweredintoposit...

Page 6: ...rin u wilt bewegen Na een korte vertraging begint de traplift te bewegen totdat u de joystick loslaat of de boven of onderkant van de rail bereikt 1 5 Uw afstandsbedieningen gebruiken U kunt ook de afstandsbedieningen gebruiken om uw traplift te verplaatsen Druk op de pijl omhoog op de afstandsbediening om omhoog te gaan en op de pijl omlaag om de traplift de trap af te laten gaan 2 Intrekbare vei...

Page 7: ...Controleer of de AAN UIT stroomschakelaar is ingeschakeld Er zit een obstakel op de kap van de aandrijfunit Controleer of de klep niet geblokkeerd wordt Er worden meerdere oproepen uitgevoerd Mogelijk worden de afstandsbediening en de joystick tegelijkertijd ingedrukt Er zit een obstakel op de kap van de aandrijfunit Controleer of de klep geblokkeerd wordt Er worden meerdere oproepen uitgevoerd Mo...

Page 8: ...erale pivotementdemanièreautomatique Relâchezlejoystickpourarrêter l appareil ouattendezqu ilaitatteintsonpointd arrivée 4 Contrôle de l accoudoir Vous trouverez sur l accoudoir du monte escaliers l affichage de contrôle le contact à clé et l interrupteur principal Affichage de contrôle SII cet affichage vous informe en temps réel de ce que fait le monte escaliers En fonction du statut en cours l ...

Page 9: ...le bord inférieur du repose pieds ou sous le bloc moteur Vérifiez que le repose pieds est dégagé Il n y a pas de courant au monte escalier 1 Vérifiez que le chargeur est allumé 2 Vérifiez que l interrupteur Marche Arrêt est allumé Ilyauneobstructionsurlecapotdubloc moteur Vérifiezquelecouvercleest dégagé Ilyaplusieursinstructionsencours c est à direquevousavezappuyésurlatélécom mandeetsurlejoystic...

Page 10: ...ntascale spingerela leva deljoystick etenerla premutanelladirezioneversocuicisivuolemuovere Dopouna breve attesa ilmontascaleinizierà a spostarsifinquandoiljoystick nonsarà rilasciatoononavràraggiuntola fermata incima oinfondoallescale 1 5 Utilizzo del telecomando È possibile utilizzare anche il telecomando per muovere la poltroncina Premere il pulsante freccia in su del telecomando per salire e i...

Page 11: ...echeil poggiapiedi sia libero Ilmontascalenonriceveenergia 1 Controllare che il Caricabatteria sia acceso 2 Controllareche l Interruttore diaccensione speg nimentosia acceso C èun ostruzionesulcoperchio dell unitàditrasmissione Control larecheilcoperchiosialibero Sono presenti molteplici richieste ad esempioilTelecomandovienepremuto contemporaneamente al Joystick C èun ostruzionesul coperchio dell...

Page 12: ...lazarse 1 7 8 3 4 1 6 5 7 Comando del reposabrazos Enelreposabrazosdelsalvaescalerasseencuentransituados lapan talladelreposabrazos lallavedecontactoyelinterruptordeparada Pantalla del reposabrazos Esta pantalla le indica en tiempo real lo que está haciendo el salvaescaleras Dependiendo del estado del elevador la pantalla indicará lo siguiente LIFT READY El elevador está listo para ser utilizado M...

Page 13: ...vador no tiene batería 1 Compruebe que el cargador esté encendido 2 Compruebe que el interruptor de encendido y apagado esté encendido Hay una obstrucción en la tapa de la unidad de accionamiento Compruebe que la tapa no esté obstruida Presenciademúltiplesseñalesdeadvertencia porejemplo elmandoadistanciasepresiona almismotiempoquelapalancadecontrol Hay una obstrucción en la tapa de la uni dad de a...

Page 14: ...www otolift com Royal Otolift Stairlifts Postbus 64 2860 AB Bergambacht The Netherlands Tel 31 182 35 25 44 E mail info otolift com Internet www otolift com ...

Reviews:

Related manuals for Otolift Line