background image

44

10. Reiniging en onderhoud 

1.  Duw de rode knop rechts in de  

transportstand.

2.  Haal de stekker van de machine  

uit het stopcontact en bevestig  
de stroomkabel aan de 4  
kabelhouders.

3.  Maak de afvalwatertank leeg 

en spoel deze uit.

4.  Om verstopping van de sproeiers  

te voorkomen, wordt aanbevolen  
om het reinigingsproduct of water  
uit de schoonwatertank te  
verwijderen terwijl de machine niet  
in gebruik is.

5.  Verwijder de steekas uit de machine  

en maak de borstels schoon.

6.  Was de borstels in een emmer of  

onder stromend water.

7.  Voordat u de machine op zijn kant  

legt, is het belangrijk om de  
bowdenkabel en de slang van de  
schoonwatertank te verwijderen.

8.  Leg de machine op zijn kant en  

veeg de trommel droog met een  
poetsdoek. Bij gebruik buitenshuis  
kan de OsmoTerras- en Vloerreiniger  
worden schoongemaakt met een  
tuinslang en borstel.

9.  Plaats de borstels terug in de  

machine door de steekassen van  
rechts weer in te steken.

Summary of Contents for 14000250

Page 1: ...IGUNGSMASCHINE BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTION MANUALE D ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES K YTT OHJE N VOD K POU IT 2 12 13 23 24 34 46 56 57 67 68 77 78 89 DE GB FR IT E...

Page 2: ...ung der Terrassen und Fu bodenreinigungs maschine 9 Randb rste optional 10 Pflege der Terrassen und Fu bodenreini gungsmaschine 11 Instandhaltung BEDIENUNGSANLEITUNG DE Bitte lesen Sie die Bedienungsa...

Page 3: ...Fix enthaltenen Kokos le wirken r ckfettend und laugen im Gegensatz zu herk mmlichen Reinigungsmitteln den Untergrund nicht aus Osmo Wisch Fix bildet keinen verh rtenden Film und hinterl sst keine St...

Page 4: ...2 OSVV 3x 1mm2 verwendet werden Die Kupplungen von Netzanschluss oder Ger teanschlussleitungen m ssen mindestens spritzwassergesch tzt sein Das Kabel mit zwei Inbusschrauben die sich an der Geh useinn...

Page 5: ...R Diese Rohre sind in Fahrtrichtung Kabel hinten einzubauen Ziehen Sie die R ndelschrauben mit der Hand fest von der Bedienungsseite aus betrachtet 2 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Inbus schl ssel...

Page 6: ...s 7 Zum Schluss Stromkabel anschlie en Schmutzwanne herausnehmen Auf der rechten Geh useseite sind 2 kl Schrauben diese l sen Kabelstecker erst dann mit dem Handr cken bis zum Anschlag fest einschlage...

Page 7: ...tion Die Transportr der ziehen sich hoch und die Terrassen und Fu bodenreinigungsmaschine kann in Betrieb genommen werden 6 Einstellung des B rstendrucks Der B rstendruck l sst sich durch den schwarze...

Page 8: ...er transparente Kappe mit rotem Knopf aus und unterbricht die Stromzufuhr Er befindet sich oberhalb des Kabelausganges Nach ca 30 Sekunden kann der berlastungs schutz durch Dr cken des roten Knopfes w...

Page 9: ...Stoppen Sie die Fl ssigkeitszufuhr ca 30 cm vor der Wand oder dem Umkehrpunkt und fahren Sie bis zur Wand weiter 4 Ziehen Sie die Terrassen und Fu bodenreinigungsmaschine in der gleichen Spur zur ck B...

Page 10: ...igungsmaschine nimmt den Schmutz konzentriert auf und ben tigt daher sehr wenig Wasser 9 Randb rste optional Um am Rand ein gutes Reinigungsergebnis zu erzielen benutzen Sie bitte das Randb rstenset E...

Page 11: ...ernen 5 Ziehen Sie die Steckachse aus der Terrassen und Fu boden reingungsmaschine und reinigen Sie die B rsten 6 Waschen Sie die B rste entweder in einem Eimer oder unter flie en dem Wasser 7 Bevor S...

Page 12: ...hend Tauschen Sie die vordere B rste fter mit der hinteren B rste oder drehen Sie sie gegebenenfalls Im H rtefall fahren Sie auf Beton oder Steinfl chen damit die Borsten wieder gerade werden 1 Achten...

Page 13: ...ion 6 Setting brush pressure 7 Water supply 8 Handling 9 Edge brush optional 10 Cleaning and care 11 Maintenance INSTRUCTION MANUAL GB Please read the instruction manual carefully and observe the safe...

Page 14: ...s everyday household dirt and wear The coconut oil contained in Wash Care has a moisturizing effect and compared to conventional cleaning products it will not leach out the substrate Osmo Wash Care wi...

Page 15: ...may be used to replace the power cable At least splash protection must be guaranteed for the power or machine cable connectors Fix the cable with two Allen screws located inside of the casing above th...

Page 16: ...tion cable behind Tighten the knurled thumb screws manually looking at the machine from the operating side 2 Use an Allen key to tighten the screws Ensure that the handle grip is assembled according t...

Page 17: ...will leak 7 Finally Connect the power cable Remove the dirt tray On the right of the casing there are 2 small screws Loosen these screws and then the power cable can be plugged firmly into the machin...

Page 18: ...e machine can be operated 6 Setting brush pressure With the black button pressure regulator on the left of the machine one of four brush pressure settings can be chosen In outdoor areas a higher press...

Page 19: ...ocated above the power cable socket After approx 30 seconds the overload protection can be switched on again by pressing the red button The machine is once again ready for operation when the handle is...

Page 20: ...d Reviver a longer reaction time and to achieve better results in outdoor areas only loosely fit the wastewater tank into place Click the wastewater tank back into the machine to scrap dirt from the d...

Page 21: ...rush set Mounting the edge brush 1 Tighten the guard using a plastic screw on the front on the left cover 2 Push the hexagonal axle with the edge brush through the ball bearing axle support until it c...

Page 22: ...while the machine is not in use 5 Remove the thru axle from the machine and clean the brushes 6 Wash the brushes either in a bucket or under running water 7 Before lying the machine on its side it is...

Page 23: ...ight position Rotate brushes from front to back regularly or turn them around if necessary If the bristles become hard run the machine over concrete or stone shortly so that the bristles straighten ba...

Page 24: ...achine de Nettoyage de Terrasses et Parquets 8 Utilisation de la Machine de Nettoyage de Terrasses et Parquets 9 Brosses lat rales optionnelles 10 Entretien de la Machine de Nettoyage de Terrasses et...

Page 25: ...huile de coco contenue dans le Savon Fluide a un effet hydratant et ne supprimera pas les substrats contrairement aux produits de nettoyage classiques Le Savon Fluide Osmo ne forme pas de film et ne...

Page 26: ...u moins une protection anti claboussures pour la prise de courant ou le connecteur de c ble de la machine Fixez le c ble avec deux vis Allen situ es dans le compartiment au dessus de la brosse La Mach...

Page 27: ...dans le sens de fonctionnement c ble derri re Serrez les vis molet es la main du point de vue du sens de fonctionnement 2 Utilisez une cl Allen pour serrer les vis Assurez vous que la poign e est mont...

Page 28: ...it 7 Pour terminer brancher l appareil Retirez le r servoir d eau usag e 2 petites vis se trouvent sur la droite du r servoir les desserrer Enfoncez la prise avec le plat de la main puis serrer les vi...

Page 29: ...s de transport se retirent et la Machine de Nettoyage de Terrasses et Parquets peut tre utilis e 6 Configuration de la pression des brosses La pression des brosses peut tre configur e avec le bouton n...

Page 30: ...condes et appuyez sur le bouton rouge pour rallumer le disjoncteur La Machine de Nettoyage de Terrasses et Parquets est pr te l emploi si vous remettez la poign e dans sa position initiale 8 Utilisati...

Page 31: ...le Gel D grisant reste plus longtemps sur la surface et agit mieux en ext rieur En l ins rant jusqu entendre un clic la salet sera r cl e Arr tez alors l arriv e d eau Lorsque vous tes revenu au point...

Page 32: ...age de la brosse lat rale 1 Fixez la protection anti claboussures sur le couvercle de gauche avec une vis en plastique 2 Poussez l axe hexagonal avec la brosse dans le support des axes jusqu ce qu il...

Page 33: ...l axe fix sur la Machine de Nettoyage de Terrasses et Parquets et nettoyez les brosses 6 Nettoyez les brosses soit dans un seau ou en les tenant sous l eau 7 Avant de poser la Machine de Nettoyage de...

Page 34: ...nversez souvent les brosses avants avec les brosses arri res ou retournez les Si absolument n cessaire passez sur une surface en b ton ou pierre pour redresser les poils 1 Faites attention ce que le f...

Page 35: ...uk instellen 7 Water voorraad 8 Behandeling van de Terras en Vloerreiniger 9 Randborstel optioneel 10 Reiniging en onderhoud 11 Onderhoud HANDLEIDING NL Lees de handleiding zorgvuldig door en neem de...

Page 36: ...udelijk vuil evenals voor gebruikssporen De kokosolie in de Wisch Fix heeft een hydraterende werking en lekt in tegenstelling tot conventionele reinigingsmiddelen niet uit over het oppervlak Osmo Wisc...

Page 37: ...9281 onderdeel 402 OSVV 3x 1mm2 mag worden gebruikt om de netaansluitkabel te vervangen De koppelingen van netaansluitings of apparaataansluitkabels moeten minimaal spatwaterdicht zijn De kabel met tw...

Page 38: ...ngsrichting kabel achter gemonteerd te worden Draai de kartelschroeven met de hand vast kijkend naar de machine vanaf de bedieningszijde 2 Gebruik een inbussleutel om de schroeven vast te draaien Zorg...

Page 39: ...gaat hij lekken 7 Uiteindelijk sluit de stroomkabel aan Verwijder de vuilbak Aan de rechterkant van de behuizing zitten 2 kleine schroeven Draai deze schroeven los en dan kan de voedingskabel stevig i...

Page 40: ...ne kan worden bediend 6 Borsteldruk instellen Met de zwarte knop drukregelaar aan de linkerkant van de machine kan n van de vier borsteldrukinstellingen worden gekozen Buiten is een hogere drukinstell...

Page 41: ...ven de kabeluitgang Na ca 30 seconden kan de overbelastingsbeveiliging weer worden ingeschakeld door op de rode knop te drukken Hierdoor is de Terras en Vloerreiniger weer klaar voor gebruik als je de...

Page 42: ...eactietijd te geven en om betere resultaten te bereiken in buitenruimtes plaatst u de afvalwatertank slechts losjes op zijn plaats Klik de afvalwatertank weer in de machine om vuil weer van de trommel...

Page 43: ...rond randen te bereiken Montage van de randborstel 1 Zet de beschermkap vast met een plastic schroef aan de voorkant op de linkerklep 2 Schuif de zeskantas met de randborstel door de asbeugel totdat d...

Page 44: ...en terwijl de machine niet in gebruik is 5 Verwijder de steekas uit de machine en maak de borstels schoon 6 Was de borstels in een emmer of onder stromend water 7 Voordat u de machine op zijn kant leg...

Page 45: ...ai borstels regelmatig van voren naar achteren of draai ze indien nodig om Als de borstelharen hard worden laat de machine dan kort over beton of steen lopen zodat de borstelharen weer recht worden 1...

Page 46: ...pressione delle spazzole 7 Erogazione dell acqua 8 Maneggio 9 Spazzola per i bordi opzionale 10 Pulizia e manutenzione 11 Manutenzione MANUALE D ISTRUZIONI IT Leggere attentamente il manuale d istruz...

Page 47: ...i cocco contenuto al suo interno ha un effetto nutriente e al contrario dei prodotti di pulizia convenzionali non danneggia lo strato sottostante Osmo Detergente Rapido non crea film e non lascia segn...

Page 48: ...1mm2 possono essere utilizzate in sostituzione al cavo di alimentazione Bisogna garantire una protezione dagli schizzi per il cavo di alimentazione e i cavi connettori del macchinario Fissare il cavo...

Page 49: ...ono esseno montati basandosi sulla direzione del macchinario cavo dietro Stringere manualmente le viti con testa zigrinata guardare la macchina dal lato di utilizzo 2 Utilizzare una chiave a brugola p...

Page 50: ...i 7 Infine Collegare il cavo di alimentazione Rimuovere il vassoio dello sporco Sulla destra del telaio ci sono 2 piccole viti Allentare queste viti e quindi inserire il cavo di alimentazione saldamen...

Page 51: ...si sollevano e la macchina pronta all uso 6 Impostazione della pressione delle spazzole Con il pulsante nero regolatore di pressione sulla sinistra del macchinario si pu selezionare una delle quattro...

Page 52: ...rasparente con pulsante rosso interviene e l alimentazione viene interrotta L interruttore automatico si trova sopra la presa del cavo di alimentazione Dopo ca 30 secondi la protezione da sovraccarico...

Page 53: ...prima di raggiungere una parete o un angolo e proseguire seguendo la parete 4 Trascina indietro la macchina seguendo lo stesso percorso In questo modo si raccoglie l acqua di scarico Per lasciar agir...

Page 54: ...le Per ottenere una buona pulizia negli angoli utilizzare il set di spazzole per bordi Montaggio delle spazzole per bordi 1 Stringere la protezione utilizzando una vite di plastica sulla parte anterio...

Page 55: ...dell acqua pulita quando la macchina non in uso 5 Rimuovere l asse passante dalla macchina e pulire le spazzole 6 Pulire le spazzole in un secchio o sotto acqua corrente 7 Prima di adagiare la macchi...

Page 56: ...cale Ruota regolarmente le spazzole dalla parte anteriore a quella posteriore Se le setole diventano dure far scorrere brevemente la macchina sul cemento o sulla pietra in modo che le setole si raddri...

Page 57: ...los cepillos 7 Suministro de agua 8 Manejo 9 Cepillo lateral opcional 10 Limpieza y cuidado 11 Mantenimiento MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Lea atentamente el manual de instrucciones y siga las instruccio...

Page 58: ...esgaste dom sticos cotidianos El aceite de coco contenido en el Jab n Fluido tiene un efecto hidratante y en comparaci n con los productos de limpieza convencionales no manchar el sustrato Osmo Jab n...

Page 59: ...plazar el cable de alimentaci n Como m nimo debe garantizarse protecci n contra salpicaduras para los conectores y el cable de alimentaci n de la m quina Fije el cable con dos tornillos Allen ubicados...

Page 60: ...riete manualmente los tornillos moleteados de mariposa mirando la m quina desde el lado de funcionamiento 2 Utilice una llave Allen para apretar los tornillos Aseg rese de que la empu adura est ensamb...

Page 61: ...o correctamente gotear 7 Para finalizar Conecte el cable de alimentaci n Retire la bandeja de suciedad A la derecha de la carcasa hay 2 tornillos peque os Afloje estos tornillos y luego el cable de al...

Page 62: ...a posici n de trabajo Las ruedas de transporte se mueven hacia arriba y se puede operar con la m quina 6 Ajuste de la presi n de los cepillos Con el bot n negro regulador de presi n a la izquierda de...

Page 63: ...r inmediatamente Si el motor est sobrecargado el disyuntor tapa transparente con bot n rojo se disparar y la fuente de alimentaci n se detendr El disyuntor se encuentra encima del enchufe del cable de...

Page 64: ...enga el suministro de l quido aprox 30 cm 12 pulgadas antes de llegar a la pared o a un punto de giro y continue junto a la pared 4 Arrastre la m quina hacia atr s por el mismo camino A la inversa se...

Page 65: ...agua 9 Cepillo lateral opcional Para lograr buenos resultados de limpieza junto a los bordes utilice el juego de cepillos laterales Montaje del cepillo lateral 1 Apriete la protecci n con un tornillo...

Page 66: ...mientras la m quina no est en uso 5 Quite el eje pasante de la m quina y limpie los cepillos 6 Lave los cepillos en un balde o con agua corriente 7 Antes de colocar la m quina de costado es importante...

Page 67: ...tical Gire los cepillos de adelante hacia atr s con regularidad o g relos si es necesario Si las cerdas se endurecen pase la m quina brevemente sobre mortero o piedra para que las cerdas se vuelvan a...

Page 68: ...t 7 Veden sy tt 8 Pinnan k sittely pesurilla 9 Reunaharja lis varuste 10 Pesurin puhdistaminen 11 Laitteen huoltaminen K YTT OHJE FI Lue k ytt ohje huolellisesti ja noudata siin annettuja turvaohjeita...

Page 69: ...ljysaippua poistaa hyvin my s vaikeita tahroja Kookos ljy sis lt v ljysaippua kosteuttaa ja suojaa puupintaa kevyesti pesun aikana Se ei vahingoita puuta tai j t pinnalle tahroja tai raitoja S nn llis...

Page 70: ...hdella kuusiokoloruuvilla jotka sijaitsevat kotelon sis ll harjan yl puolella Pesuri on suojattava sulakkeella jonka nimellisvirta on 10 A Kuljetettaessa pesuria hississ on varmistettava ettei kahva p...

Page 71: ...usiokoloavainta k ytt en 2 ruuvilla ja aluslaatalla Kirist nyt ruuvit uudelleen ja aseta suojukset x2 syvennyksen ruuvien p lle korkeampi puoli sis np in 5 Aseta Bowden kaapelin vapaa p puhdasvesis il...

Page 72: ...turvapoljinta Pesurin siirt minen Ty nn punainen painike sijaitsee laitteen oikealla puolella ala asentoon Kuljetuspy r t pysyv t paikallaan samalla kun ohjainkahvaa lasketaan laitetta voidaan nyt sii...

Page 73: ...illa Hiontaharjaa kova harja suositellaan ulkona olevien pintojen pesuun 7 Veden sy tt Vie Bowden kaapelin p etupaneelin l pi puhtaan veden s ili ss olevaan pidikkeeseen Bowden kaapeli kiinnitet n ty...

Page 74: ...iteltu ty skentelymenetelm 1 K ynnist pesuri painamalla turvapoljinta ja vet m ll kahvaa hitaasti itse si kohti 2 Ty nn laitetta eteenp in Annostele puhdistusainetta s steli sti puhdistettavalle pinna...

Page 75: ...en yhteydess on varmistettava ettei sylinterin ja kaavinter n v liss ole likaa 6 l koskaan tartu kaavinter n suojaamattomin k sin loukkaantumisvaara ter v reuna 7 Varmista ett puhdasvesis ili ss on ai...

Page 76: ...rota virtajohto pistorasiasta ja kierit se pidikkeiden ymp rille 3 Tyhjenn likavesikaukalo ja puhdista se hyvin 4 Suuttimien tukkeutumisen v ltt miseksi on suositeltavaa poistaa puhdistusaine tai puhd...

Page 77: ...na pystyasennossa Vaihda etuharja s nn llisesti tai k nn tarvittaessa Jos harjakset kovettuvat anna koneen kulkea betoni tai kivipinnan yli 1 Varmista ett puhdasvesis ili n suodatin on puhdas Irrottaa...

Page 78: ...taven tlaku kart 7 P vod vody 8 Manipulace se strojem 9 Kart na hrany voliteln 10 i t n a p e 11 dr ba N VOD K POU IT CZ P e t te si pozorn n vod k pou it a dodr ujte bezpe nostn pokyny a informace t...

Page 79: ...ka dodenn ch ne istot a opot eben v dom cnosti Kokosov olej obsa en ve Wisch Fixu m zvlh uj c inek a ve srovn n s b n mi ist c mi prost edky povrch nevysu uje Osmo Wisch Fix nevytvo tvrd film na povr...

Page 80: ...dn d l 402 VDE 9281 st 402 OSVV 3 x 1 mm2 Pro nap jec nebo kabelov konektory stroje mus b t zaru ena alespo ochrana proti st kaj c vod Kabel upevn te dv ma imbusov mi rouby um st n mi uvnit krytu nad...

Page 81: ...M LEV ZADN REAR RIGHT ZADN PRAV BOTTOM REAR ZADN ZADN Tyto trubky mus b t instalov ny ve sm ru j zdy zadn kabel Hranov rouby pevn ut hn te p i pohledu na stroj ze strany obsluhy 2 K uta en roub pou ij...

Page 82: ...vn bude vyt kat 7 Na z v r P ipojte nap jec kabel Vyjm te z sobn k na ne istoty Na prav stran krytu jsou 2 mal rouby Povolte tyto rouby a pot je mo n nap jec kabel pevn zapojit do stroje Opatrn dot h...

Page 83: ...a podlah lze uv st do provozu 6 Nastaven tlaku kart e S ern m tla tkem regul tor tlaku na lev stran stroje lze zvolit jedno ze ty nastaven tlaku kart e Ve venkovn ch prostor ch je nastaven vy ho tlaku...

Page 84: ...st n nad z suvkou nap jec ho kabelu Po cca 30 sekund ch lze ochranu proti p et en znovu zapnout stisknut m erven ho tla tka Stroj je op t p ipraven k provozu kdy je rukoje um st na zp t do sv z kladn...

Page 85: ...sm rem ke zdi 4 T hn te stroj zp t po stejn cest Na druh stran je shroma ov na odpadn voda Aby bylo mo n Osmo Od e ova i d eva prodlou it dobu reakce a dos hnout lep ch v sledk ve venkovn ch oblastech...

Page 86: ...mi m lo vody 9 Hranov kart voliteln Chcete li dos hnout dobr ch v sledk i t n okolo okraj pou ijte sadu hranov ch kart Mont hranov ho kart e 1 Ut hn te kryt pomoc plastov ho roubu na p edn lev stran k...

Page 87: ...dr e na istou vodu kdy se stroj nepou v 5 Vyjm te p edn n pravu ze stroje a vy ist te kart e 6 Kart e umyjte bu v kbel ku nebo pod tekouc vodou 7 P ed polo en m stroje na bok je d le it odstranit Bow...

Page 88: ...oze Pravideln st dejte kart e zep edu dozadu nebo je v p pad pot eby oto te Pokud t tiny ztvrdnou prove te stroj kr tce po betonu nebo kameni aby se t tiny zp t narovnaly 1 V dy udr ujte ist filtr n d...

Page 89: ...22 200 www osmo de info osmo de 2021 D 1 0 Technische nderungen und Lieferm glichkeiten vorbehalten Ma angaben Preise und Abbildungen ohne Gew hr Trotz umfangreicher Pr fung der Inhalte dieses Katalog...

Reviews: