background image

H

 

55

 

 

 

 

17

 

 

 

Feche

 

o

 

gás

 

no

 

redutor.

 

 

Abra

 

as

 

janelas.

 

 

Não

 

ligue

 

nenhum

 

interruptor

 

eléctrico

 

e

 

apague

 

qualquer

 

tipo

 

de

 

chama.

 

 

Avise

 

um

 

técnico

 

autorizado.

 

 

Não

 

utilize

 

o

 

calorífero

 

sem

 

a

 

grelha

 

de

 

protecção.

 

Verifique

 

se

 

o

 

tubo

 

flexível

 

do

 

gás

 

está

 

dentro

 

do

 

prazo

 

de

 

validade,

 

indicado

 

no

 

próprio

 

tubo.

 

 

Não

 

mover

 

o

 

aparelho

 

quando

 

o

 

mesmo

 

está

 

em

 

funcionamento,

 

choques

 

e

 

pancadas

 

podem

 

activar

 

o

 

dispositivo

 

de

 

segurança.

 

 

AVISO:

 

Para

 

evitar

 

superaquecimento,

 

n

ão

 

tampe

 

o

 

radiador.

 

 

 

Precaução!

 

A

 

superfície

 

continua

 

a

 

ser

 

quente

 

durante

 

e

 

após

 

a

 

sua

 

utilização

 

 

O

 

aparelho

 

não

 

esta

 

destinado

 

a

 

fim

 

de

 

vestir

 

de

 

crianças

 

ou

 

pessoas

 

com

 

problemas

 

da

 

físicas

 

o

 

da

 

mente

 

e

 

sem

 

experiência

 

ou

 

conhecimento;

 

ao

 

menos

 

fazem

no

 

tragam

 

o

 

controle

 

de

 

um

 

responsável

 

ou

 

de

 

um

 

profissional

 

para

 

o

 

uso

 

do

 

dispositivo.

 

 

PRECAUCÃO:

 

Para

 

a

 

seguranca

 

dos

 

seus

 

filhos,

 

nao

 

deixe

 

partes

 

da

 

embalagem

 

(sacos

 

plasticos,

 

papelao,

 

esferovite,

 

etc.)

 

ao

 

alcance

 

dos

 

mesmos.

 

 

RECOMENDAÇÕES

 

PARA

 

A

 

INSTALAÇÃO

 

 

É

 

importante

 

seguir

 

as

 

especificações

 

que

 

a

 

Norma

 

Legal

 

vigente

 

estabelece

 

para

 

a

 

colocação

 

e

 

início

 

de

 

funcionamento

 

deste

 

calorífero,

 

pelo

 

que

 

lhe

 

recomendamos

 

que

 

consulte

 

um

 

técnico

 

autorizado.

 

Contudo,

 

se

 

decidir

 

prescindir

 

dessa

 

consulta,

 

seguidamente

 

indicamos

 

as

 

mais

 

importantes:

 

 

Condições

 

do

 

local

 

O

 

local

 

de

 

trabalho

 

do

 

dispositivo

 

deve

 

fornecer

 

uma

 

quantidade

 

suficiente

 

de

 

ar

 

de

 

entrada

 

de

 

pelo

 

menos

 

50

 

cm2,

 

tanto

 

na

 

secção

 

superior

 

e

 

inferior.

 

Tendo

 

um

 

volume

 

mínimo

 

de

 

8

 

m3

 

e

 

móveis

 

existentes,

 

2

 

m3

 

máximo.

 

Recomenda

se

 

não

 

usar

 

o

 

fogão

 

em

 

uma

 

sala

 

de

 

uso

 

muito

 

frequente

 

de

 

aerossóis.

 

 

Ligação

 

do

 

Calorífero

 

 

O

 

calorífero

 

pode

 

ser

 

ligado

 

à

 

garrafa

 

de

 

gás

 

pelo

 

próprio

 

utilizador,

 

sem

 

solicitar

 

a

 

intervenção

 

de

 

um

 

instalador.

 

Para

 

isso

 

deve

 

munir

se

 

dos

 

elementos

 

necessários

 

para

 

o

 

seu

 

funcionamento.

 

 

Elementos

 

necessários.

 

Para

 

pôr

 

o

 

calorífero

 

a

 

funcionar

 

debe

 

dispôr

 

de:

 

1

 

Garrafa

 

de

 

gás

 

butano

 

comercial

 

de

 

13kg

 

engarrafada

 

unicamente

 

pelos

 

distribuidores

 

oficiais,

 

com

 

as

 

seguintes

 

medidas

 

máximas

 

55,5cm

 

de

 

altura

 

e30,5cm

 

de

 

diâmetro

 

da

 

base

 

da

 

garrafa.

 

Summary of Contents for H 55

Page 1: ...ores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire at...

Page 2: ...n recipiente con agua sobre la estufa La rejilla de protecci n de este aparato est prevista para prevenir los riesgos de incendio o las quemaduras y ninguna parte deber a desmontarse de forma permanen...

Page 3: ...uir las especificaciones que la Normativa legal vigente establece para el emplazamiento y puesta en marcha de este aparato por lo que le recomendamos consulte a un t cnico autorizado No obstante si de...

Page 4: ...o flexible con la estufa y el regulador Monte la puerta trasera encajando las patillas de que va dotada fig 1 Notas El cambio de botella debe realizarse en ambientes no inflamables La estufa incorpora...

Page 5: ...de gas Si es necesario prov ase Vd de un nuevo tubo y con ctelo como explicamos en el cap tulo Puesta en marcha La limpieza del aparato aconsejamos la realice con la llave de gas cerrada la estufa to...

Page 6: ...la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recog...

Page 7: ...tove The grid of protection of this apparatus is predicted to prevent the risks with fire or the burns and no part would have to dismount of permanent form IT TOTALLY DOES NOT PROTECT THE CHILDREN OR...

Page 8: ...use of aerosols Connection of the apparatus The apparatus can be connected to the gas bottle by the user without recourse to a fitter technician In order to do so you should have at hand the required...

Page 9: ...piezo operated Open the gas outlet by changing the position of the upper lever on the regulator Turning on the catalytic Press the button and roll it to your left hold it down for 20 seconds Repeat th...

Page 10: ...the ignition instructions repeat the operation following the instructions faithfully If it goes after 30 minutes it is signaling that it is operating in a stuffy atmosphere Ventilate the room and rei...

Page 11: ...mettre un r cipient contenant de l eau sur le po le La grille de protection de cet instrument est pr vue pour pr venir les risques avec le feu ou les br lures et aucune partie ne devra se d monter de...

Page 12: ...ecommandons donc de consulter un technicien autoris N anmoins si vous d cidez de vous passez de cette consultation nous indiquonsci dessousles recommandations les plus importantes Condition du local L...

Page 13: ...u tube flexible avec le calorif re et le r ducteur Montez la porte arri re en embo tant les languettes dont elle dispose fig 1 Notes le remplacement de la bouteille doit tre fait en endroits non infla...

Page 14: ...d allumage qui doit tre stable V rifiez s il est n cessaire de remplacer le tube flexible de gaz Si n cessaire achetez un nouveau tube et raccordez le comme il est expliqu au chapitre Mise en marche...

Page 15: ...rants d air ou sil n y a plus de gaz dans la bouteille Enlevement des appareils m nagers usag s La directive europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exi...

Page 16: ...N o utilizar em veiculos de recreio tais como caravanas ou autocaravanas A grade de protec o deste instrumento prevista para impedir os riscos com fogo ou as queimaduras e nenhuma parte teria que dem...

Page 17: ...ance dos mesmos RECOMENDA ES PARA A INSTALA O importante seguir as especifica es que a Norma Legal vigente estabelece para a coloca o e in cio de funcionamento deste calor fero pelo que lhe recomendam...

Page 18: ...e que n o h fugas de g s mediante a aplica o de gua com sab o com o aux lio de um pincel nas uni es do tubo flex vel com o calor fero e com o redutor Monte a porta traseira encaixando as patilhas de q...

Page 19: ...a limpeza do calor fero com o redutor do g s fechado o calor fero totalmente frio e utilizando productos n o abrasivos Recomendamos conservar o calor fero quando n o esteja a ser utilizado em ambiente...

Page 20: ...ruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informa...

Reviews: