background image

H

 

55

 

 

 

 

11

 

 

 

FRANÇAIS

 

 

CONSELLS

 

IMPORTANTS

 

 

Lisez

 

attentivement

 

les

 

instructions

 

de

 

ce

 

manuel.

 

Elles

 

contiennent

 

des

 

informations

 

importantes

 

pour

 

l'utilisation

 

comme

 

pour

 

votre

 

sécurité.

 

N'utilisez

 

pas

 

un

 

appareil

 

détérioré.

 

L'entretien

 

et

 

la

 

réparation

 

de

 

ce

 

calorifère

 

doivent

 

être

 

effectués

 

par

 

un

 

technicien

 

qualifié.

 

Si

 

ces

 

instructions

 

ne

 

sont

 

pas

 

respectées,

 

vous

 

courrez

 

le

 

risque

 

de

 

perdre

 

la

 

garantie.

 

Ce

 

calorifère

 

peut

 

être

 

branché

 

et

 

mis

 

en

 

marche

 

par

 

l'utilisateur

 

luimême,

 

en

 

suivant

 

les

 

instructions

 

et

 

les

 

Normes

 

Officielles

 

relatives

 

à

 

l'installation

 

de

 

gaz

 

dans

 

les

 

lieux

 

d'utilisation

 

domestique.

 

Néanmoins,

 

pour

 

être

 

tranquille

 

nous

 

recommandons

 

de

 

demander

 

à

 

un

 

technicien

 

de

 

procéder

 

à

 

cette

 

opération.

 

Conservez

 

ces

 

instructions,

 

car

 

elles

 

peuvent

 

servirent

 

à

 

vous

 

rappeler

 

les

 

conseils,

 

et

 

éventuellement

 

être

 

utiles

 

à

 

un

 

autre

 

utilisateur.

 

En

 

cas

 

de

 

perte,

 

n'hésitez

 

pas

 

à

 

demander

 

un

 

nouvel

 

exemplaire

 

à

 

votre

 

fournisseur.

 

 

RECOMMANDATIONS

 

DE

 

SECURITE

 

 

 

Ne

 

le

 

placez

 

pas

 

dans

 

les

 

coins,

 

à

 

moins

 

de

 

40

 

cm

 

du

 

mur.

 

La

 

partie

 

avant

 

du

 

calorifère

 

doit

 

toujours

 

être

 

orientée

 

vers

 

le

 

centre

 

de

 

la

 

pièce.

 

Ne

 

pas

 

placer

 

le

 

réchaud

 

à

 

l'avant

 

face

 

à

 

des

 

rideaux,

 

canapé

 

ou

 

tout

 

autre

 

matériau

 

facilement

 

inflammable.

  

‐ 

Ne

 

jamais

 

mettre

 

un

 

récipient

 

contenant

 

de

 

l'eau

 

sur

 

le

 

poêle.

  

 

La

 

grille

 

de

 

protection

 

de

 

cet

 

instrument

 

est

 

prévue

 

pour

 

prévenir

 

les

 

risques

 

avec

 

le

 

feu,

 

ou

 

les

 

brûlures,

 

et

 

aucune

 

partie

 

ne

 

devra

 

se

 

démonter

 

de

 

façon

 

permanente.

 

NE

 

PROTÈGE

 

PAS

 

TOTALEMENT

 

LES

 

ENFANTS

 

OU

 

LES

 

PERSONNES

 

HANDICAPÉES.

 

 

Ne

 

stockez

 

pas,

 

n'utilisez

 

pas

 

des

 

matériaux

 

inflammables

 

près

 

du

 

calorifère.

 

 

N'exposez

 

pas

 

la

 

bouteille

 

de

 

gaz

 

au

 

soleil,

 

pendant

 

l'été,

 

ni

 

trop

 

près

 

d'une

 

source

 

de

 

chaleur.

  

 

Ne

 

mettez

 

pas

 

le

 

calorifère

 

en

 

marche

 

près

 

de

 

rideaux,

 

meubles,

 

panneaux

 

en

 

bois,

 

ou

 

matériaux

 

combustibles

 

qui

 

puissent

 

se

 

détériorer

 

avec

 

la

 

chaleur.

 

 

L’appareil

 

ne

 

doit

 

pas

 

être

 

utilisé

 

dans

 

les

 

immeubles

 

de

 

grande

 

hauteur,

 

locaux

 

sanitaires

 

(Salle

 

de

 

bain)

 

et

 

local

 

pendant

 

le

 

sommeil

 

(Chambre).Chambres

 

 

En

 

cas

 

de

 

fuite,

 

fermer

 

le

 

robinet

 

de

 

la

 

bouteille,

 

éteindre

 

tout

 

foyer

 

et

 

aérer

 

la

 

pièce.

 

 

Ne

 

pas

 

déplacer

 

l’appareil

 

en

 

fonctionnement.

 

 

Le

 

panneau

 

catalyse

 

ne

 

doit

 

jamais

 

être

 

aspiré,

 

soufflé

 

ou

 

subir

 

des

 

projections

 

de

 

liquides.

 

Le

 

nettoyage

 

éventuel

 

du

 

panneau

 

catalyse

 

et

 

composants

 

de

 

sécurité

 

(Veilleuse,

 

robinet)

 

doit

 

être

 

effectué

 

par

 

un

 

S.A.V.

 

agréé.

 

 

Durant

 

le

 

fonctionnement

 

ne

  

permettez

 

pas

 

que

 

les

 

enfants

 

en

 

bas

 

âge

 

soient

 

près

 

du

 

calorifère.

 

 

Quand

 

le

 

calorifère

 

n'est

 

pas

 

en

 

marche,

 

fermez

 

le

 

réducteur

 

de

 

gaz.

 

 

Respectez

 

soigneusement

 

les

 

conditions

 

d'utilisation

 

et,

 

si

 

vous

 

sentez

 

l'odeur

 

de

 

gaz:

 

 

Fermez

 

le

 

réducteur

 

de

 

gaz

 

Ouvrez

 

les

 

fenêtres.

 

Summary of Contents for H 55

Page 1: ...ores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire at...

Page 2: ...n recipiente con agua sobre la estufa La rejilla de protecci n de este aparato est prevista para prevenir los riesgos de incendio o las quemaduras y ninguna parte deber a desmontarse de forma permanen...

Page 3: ...uir las especificaciones que la Normativa legal vigente establece para el emplazamiento y puesta en marcha de este aparato por lo que le recomendamos consulte a un t cnico autorizado No obstante si de...

Page 4: ...o flexible con la estufa y el regulador Monte la puerta trasera encajando las patillas de que va dotada fig 1 Notas El cambio de botella debe realizarse en ambientes no inflamables La estufa incorpora...

Page 5: ...de gas Si es necesario prov ase Vd de un nuevo tubo y con ctelo como explicamos en el cap tulo Puesta en marcha La limpieza del aparato aconsejamos la realice con la llave de gas cerrada la estufa to...

Page 6: ...la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recog...

Page 7: ...tove The grid of protection of this apparatus is predicted to prevent the risks with fire or the burns and no part would have to dismount of permanent form IT TOTALLY DOES NOT PROTECT THE CHILDREN OR...

Page 8: ...use of aerosols Connection of the apparatus The apparatus can be connected to the gas bottle by the user without recourse to a fitter technician In order to do so you should have at hand the required...

Page 9: ...piezo operated Open the gas outlet by changing the position of the upper lever on the regulator Turning on the catalytic Press the button and roll it to your left hold it down for 20 seconds Repeat th...

Page 10: ...the ignition instructions repeat the operation following the instructions faithfully If it goes after 30 minutes it is signaling that it is operating in a stuffy atmosphere Ventilate the room and rei...

Page 11: ...mettre un r cipient contenant de l eau sur le po le La grille de protection de cet instrument est pr vue pour pr venir les risques avec le feu ou les br lures et aucune partie ne devra se d monter de...

Page 12: ...ecommandons donc de consulter un technicien autoris N anmoins si vous d cidez de vous passez de cette consultation nous indiquonsci dessousles recommandations les plus importantes Condition du local L...

Page 13: ...u tube flexible avec le calorif re et le r ducteur Montez la porte arri re en embo tant les languettes dont elle dispose fig 1 Notes le remplacement de la bouteille doit tre fait en endroits non infla...

Page 14: ...d allumage qui doit tre stable V rifiez s il est n cessaire de remplacer le tube flexible de gaz Si n cessaire achetez un nouveau tube et raccordez le comme il est expliqu au chapitre Mise en marche...

Page 15: ...rants d air ou sil n y a plus de gaz dans la bouteille Enlevement des appareils m nagers usag s La directive europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exi...

Page 16: ...N o utilizar em veiculos de recreio tais como caravanas ou autocaravanas A grade de protec o deste instrumento prevista para impedir os riscos com fogo ou as queimaduras e nenhuma parte teria que dem...

Page 17: ...ance dos mesmos RECOMENDA ES PARA A INSTALA O importante seguir as especifica es que a Norma Legal vigente estabelece para a coloca o e in cio de funcionamento deste calor fero pelo que lhe recomendam...

Page 18: ...e que n o h fugas de g s mediante a aplica o de gua com sab o com o aux lio de um pincel nas uni es do tubo flex vel com o calor fero e com o redutor Monte a porta traseira encaixando as patilhas de q...

Page 19: ...a limpeza do calor fero com o redutor do g s fechado o calor fero totalmente frio e utilizando productos n o abrasivos Recomendamos conservar o calor fero quando n o esteja a ser utilizado em ambiente...

Page 20: ...ruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informa...

Reviews: