background image

H

 

55

 

 

 

 

12

 

 

 

N'allumez

 

aucun

 

interrupteur

 

électrique

 

et

 

éteignez

 

tous

 

types

 

de

 

flammes.

 

Prévenez

 

un

 

technicien

 

autorisé.

  

 

N'utilisez

 

pas

 

le

 

calorifère

 

sans

 

grille

 

de

 

protection.

 

Vérifiez

 

si

 

le

 

tube

 

flexible

 

de

 

gaz

 

n'a

 

pas

 

dépassé

 

la

 

date

 

de

 

péremption,

 

indiquée

 

sur

 

le

 

propre

 

tube.

  

 

ATTENTION:

 

Pour

 

éviter

 

surchauffe,

 

ne

 

couvrez

 

pas

 

le

 

radiateur.

 

 

 

Précaution

 

!

 

La

 

surface

 

reste

 

chaude

 

pendant

 

et

 

après

 

son

 

utilisation

 

 

‐ 

IL

 

appareil

 

n'est

 

pas

 

destine

 

pour

 

l'usage

 

d'enfants

 

ou

 

de

 

personnes

 

avec

 

des

 

problèmes

 

physiques

 

ou

 

mentaux

 

et

 

sans

 

expérience

 

et

 

des

 

connaissances,

 

à

 

moins

 

que

 

faites

le

 

sous

 

contrôle

 

d'un

 

responsable

 

ou

 

professional

 

pour

 

l'usage

 

de

 

l'appareil.

 

‐ 

ATTENTION:

 

Par

 

mesure

 

de

 

sécurité

 

vis

à

vis

 

des

 

enfants,

 

ne

 

laissez

 

pas

 

les

 

emballages

 

(sac

 

en

 

plastique,

 

carton,

 

polystyrène)

 

a

 

leur

 

portée.

 

 

RECOMMANDATIONS

 

D'INSTALLATION

 

 

Il

 

est

 

important

 

de

 

suivre

 

les

 

spécifications

 

établies

 

par

 

la

 

Norme

 

légale

 

en

 

vigueur

 

pour

 

le

 

placement

 

et

 

la

 

mise

 

en

 

marche

 

de

 

ce

 

calorifère,

 

nous

 

vous

 

recommandons

 

donc

 

de

 

consulter

 

un

 

technicien

 

autorisé.

 

Néanmoins,

 

si

 

vous

 

décidez

 

de

 

vous

 

passez

 

de

 

cette

 

consultation,

 

nous

 

indiquonsci

 ‐ 

dessousles

 

recommandations

 

les

 

plus

 

importantes:

 

 

Condition

 

du

 

local

 

Le

 

site

 

de

 

travail

 

le

 

dispositif

 

doit

 

fournir

 

un

 

air

 

d'entrée

 

suffisante

 

d'au

 

moins

 

50

 

cm2

 

section

 

à

 

la

 

fois

 

en

 

haut

 

et

 

en

 

bas.

 

Avoir

 

un

 

volume

 

minimum

 

de

 

8

 

m3

 

et

 

mobilier

 

existant,

 

2

 

m3

 

maximum.

 

Nous

 

vous

 

recommandons

 

de

 

ne

 

pas

 

utiliser

 

le

 

poêle

 

dans

 

une

 

chambre

 

d'usage

 

très

 

fréquent

 

d'aérosols.

 

 

Raccordement

 

du

 

calorifère

 

Le

 

calorifère

 

peut

 

être

 

raccordé

 

à

 

la

 

bouteille

 

de

 

gaz

 

par

 

l'utilisateur

 

luimême,

 

sans

 

demander

 

l'intervention

 

d'un

 

installateur.

 

Pour

 

cela,

 

vous

 

devez

 

vous

 

munir

 

des

 

éléments

 

nécessaires

 

à

 

son

 

fonctionnement.

 

 

Éléments

 

nécessaires

  

Pour

 

mettre

 

en

 

marche

 

le

 

calorifère

 

vous

 

devez

 

disposer

 

de:

 

1

 

bouteille

 

de

 

gaz

 

butane

 

commerciale

 

de

 

13kg

 

embouteillée

 

uniquement

 

par

 

les

 

distributeurs

 

officiels,

 

avec

 

les

 

mesures

 

maximums

 

suivantes

 

55,5

 

cm

 

de

 

hauteur

 

et

 

30,5

 

cm

 

de

 

diamètre

 

de

 

la

 

base

 

de

 

la

 

bouteille.

 

1

 

réducteur

 

de

 

pression

 

homologué

 

30

 

mbar.

  

1

 

tube

 

flexible

 

normalisé

 

pour

 

gaz,

 

avec

 

une

 

longueur

 

de

 

0.5

 

m.

 

2

 

colliers

 

d'attache

 

avec

 

vis,

 

pour

 

tube

 

flexible.

 

Summary of Contents for H 55

Page 1: ...ores resultados y la m xima seguridad de uso Read this manual carefully before running this appliance and save it for reference in order to obtain the best results and ensure safe use Veuillez lire at...

Page 2: ...n recipiente con agua sobre la estufa La rejilla de protecci n de este aparato est prevista para prevenir los riesgos de incendio o las quemaduras y ninguna parte deber a desmontarse de forma permanen...

Page 3: ...uir las especificaciones que la Normativa legal vigente establece para el emplazamiento y puesta en marcha de este aparato por lo que le recomendamos consulte a un t cnico autorizado No obstante si de...

Page 4: ...o flexible con la estufa y el regulador Monte la puerta trasera encajando las patillas de que va dotada fig 1 Notas El cambio de botella debe realizarse en ambientes no inflamables La estufa incorpora...

Page 5: ...de gas Si es necesario prov ase Vd de un nuevo tubo y con ctelo como explicamos en el cap tulo Puesta en marcha La limpieza del aparato aconsejamos la realice con la llave de gas cerrada la estufa to...

Page 6: ...la Norma europea 2002 96 CE de Residuos de aparatos El ctricos y Electr nicos RAEE los electrodom sticos viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales tienen que ser recog...

Page 7: ...tove The grid of protection of this apparatus is predicted to prevent the risks with fire or the burns and no part would have to dismount of permanent form IT TOTALLY DOES NOT PROTECT THE CHILDREN OR...

Page 8: ...use of aerosols Connection of the apparatus The apparatus can be connected to the gas bottle by the user without recourse to a fitter technician In order to do so you should have at hand the required...

Page 9: ...piezo operated Open the gas outlet by changing the position of the upper lever on the regulator Turning on the catalytic Press the button and roll it to your left hold it down for 20 seconds Repeat th...

Page 10: ...the ignition instructions repeat the operation following the instructions faithfully If it goes after 30 minutes it is signaling that it is operating in a stuffy atmosphere Ventilate the room and rei...

Page 11: ...mettre un r cipient contenant de l eau sur le po le La grille de protection de cet instrument est pr vue pour pr venir les risques avec le feu ou les br lures et aucune partie ne devra se d monter de...

Page 12: ...ecommandons donc de consulter un technicien autoris N anmoins si vous d cidez de vous passez de cette consultation nous indiquonsci dessousles recommandations les plus importantes Condition du local L...

Page 13: ...u tube flexible avec le calorif re et le r ducteur Montez la porte arri re en embo tant les languettes dont elle dispose fig 1 Notes le remplacement de la bouteille doit tre fait en endroits non infla...

Page 14: ...d allumage qui doit tre stable V rifiez s il est n cessaire de remplacer le tube flexible de gaz Si n cessaire achetez un nouveau tube et raccordez le comme il est expliqu au chapitre Mise en marche...

Page 15: ...rants d air ou sil n y a plus de gaz dans la bouteille Enlevement des appareils m nagers usag s La directive europ enne 2002 96 EC sur les D chets des Equipements Electriques et Electroniques DEEE exi...

Page 16: ...N o utilizar em veiculos de recreio tais como caravanas ou autocaravanas A grade de protec o deste instrumento prevista para impedir os riscos com fogo ou as queimaduras e nenhuma parte teria que dem...

Page 17: ...ance dos mesmos RECOMENDA ES PARA A INSTALA O importante seguir as especifica es que a Norma Legal vigente estabelece para a coloca o e in cio de funcionamento deste calor fero pelo que lhe recomendam...

Page 18: ...e que n o h fugas de g s mediante a aplica o de gua com sab o com o aux lio de um pincel nas uni es do tubo flex vel com o calor fero e com o redutor Monte a porta traseira encaixando as patilhas de q...

Page 19: ...a limpeza do calor fero com o redutor do g s fechado o calor fero totalmente frio e utilizando productos n o abrasivos Recomendamos conservar o calor fero quando n o esteja a ser utilizado em ambiente...

Page 20: ...ruz deve ser colocado em todos os produtos por forma a recordar a obrigatoriedade de recolha separada Os consumidores devem contatar as autoridades locais ou os pontos de venda para solicitar informa...

Reviews: