2.
Poser l’étrier des rejets à l’égout autour du tuyau de renvoi à l’égout en
orientant son orifice vers le robinet d’osmose inverse de l’évier. Ne pas
poser l’écrou à compression pour le moment. Visser les deux vis des deux
moitiés de l’étrier jusqu’à ce qu’elles soient fermement serrées.
3.
Percer un trou de 3/8 de pouce dans le tuyau de renvoi à l’égout de l’évi-
er en utilisant l’orifice de 3/8 de pouce de l’étrier des rejets à l’égout en
tant que guide.
4.
Couper le tube noir de 3/8 de pouce branché sur le robinet d’osmose
inverse de l’évier à la longueur requise.
NOTA : Une fois coupé, le tube devra être glissé dans l’orifice de
l’étrier des rejets à l’égout jusqu’à ce qu’il repose bien au fond de
l’orifice, sans être pincé (trop court) ni pendre (trop long), car ceci
créerait un point bas.
5.
Glisser l’écrou à compression sur le tube noir de 3/8 de pouce branché
sur le robinet d’eau traitée de l’évier jusqu’à ce que le tube dépasse d’en-
viron 1/2 pouce de l’écrou. Introduire l’extrémité du tube dans l’orifice de
l’étrier des rejets à l’égout, puis le serrer fermement jusqu’à ce qu’il
emprisonne le tube.
Robinet à étrier d’eau froide. Se reporter à la Figure 3.
1.
Poser le robinet à étrier sur la conduite d’eau froide en le serrant avec les
vis fournies. S’assurer que l’emplacement que l’on aura choisi permettra
au tube blanc de l’arrivée d’eau d’atteindre le système d’épuration de
l’eau par osmose inverse (opération A.).
2.
Tuyau en cuivre :
Serrer fermement et uniformément les vis du robinet
à étrier en gardant ses deux moitiés bien parallèles (opération B.).
Tourner la poignée du robinet à droite jusqu’à ce qu’elle vienne en butée
(opération C.).
Tuyau galvanisé ou en plastique :
Serrer fermement et uniformément
les vis du robinet à étrier en gardant ses deux moitiés bien parallèles.
Tourner la poignée du robinet à gauche jusqu’à ce que sa pointe per-
forante dépasse du robinet. Répéter la même opération avec l’écrou de
presse-garniture. Maintenant, utiliser l’orifice en tant que guide, puis
percer un trou de 1/8 de pouce dans le tuyau d’eau froide. Reposer
l’écrou et la pointe perforante, puis serrer la pointe perforante jusqu’à ce
qu’elle vienne en butée (opération C.).
NOTA :
La poignée du robinet sera quelque peu difficile à tourner étant
donné qu’elle pousse la pointe perforante dans la paroi de la conduite
d’eau froide. Ne pas forcer et ne pas serrer exagérément.
ASSEMBLAGE ET INSTALLATION DU
SYSTÈME D’ÉPURATION DE L’EAU PAR
OSMOSE INVERSE
1.
Mettre le réservoir de stockage de l’eau traitée dans un endroit pratique
sous l’évier. S’assurer que le robinet du réservoir est OUVERT (se reporter
à la Figure 4).
2.
Mettre tous les autres composants du système dans un bac creux sur le
plancher (à l’exception du réservoir de stockage d’eau traitée), à l’avant
de l’évier.
3.
Brancher le côté libre du tube noir de 1/4 de pouce branché sur le robi-
net d’eau traitée de l’évier dans le raccord à compression droit de la cuve
de la membrane d’osmose inverse (se reporter à la Figure 5).
Dans le cas du modèle RO2000, passer à l’opération 5.
Dans le cas du modèle RO2000-TDS, passer à l’opération 4. qui suit.
4.
Visser le contacteur débitmétrique blanc sur l’extrémité du robinet (se
reporter à la Figure 6).
A Piercing
Needle
Cold
Water
Pipe
B
C
3631 0100
Secure the Saddle
Valve by
tightening the
nuts and bolts.
Turn handle
clockwise to
pierce the
supply line
with the
piercing needle.
Figure 3 : Installation du robinet à étrier sur la conduite
d’eau froide
Storage
Tank
Flow
Controller
Membrane
Housing
Pre-filter Tanks
RO Faucet
Post Filter
Product Water
(Blue)
Product Water
(White)
Product Water
(White)
Product Water
to Storage (Yellow)
Product Water
to Storage (Yellow)
Waste Water
(Black)
Waste Water
(Black)
Cold Water
Supply (White)
Cold Water
Supply (White)
Cold Water
Supply (White)
Cold Water
Saddle Valve
Waste
Saddle
3633 0100
TO1
CB1
1" Minimum
Figure 5 : Branchement des tubes; modèle non équipé du
module de contrôle des matières totales dissoutes
Storage
Tank
Flow
Controller
Membrane
Housing
Pre-filter Tanks
Post Filter
Product Water
(Blue)
Product Water
(White)
Product Water
(White)
Product Water
to Faucet (Yellow)
Product Water
to Storage (Yellow)
Waste Water
(Black)
Waste Water
(Black)
Cold Water
Supply (White)
Cold Water
Supply (White)
Cold Water
Supply (White)
Cold Water
Saddle Valve
Waste
Saddle
RO Faucet
Total Dissolved Solids (TDS)
Monitor
LED Shows
High TDS
Level
Flow
Switch
CB1
TO1
3634 0100
1" Minimum
Yellow
Plug/Port
Figure 6 : Branchement des tubes ; modèle équipé du mod-
ule de contrôle des matières totales dissoutes
Shut
Open
3632 0100
Figure 4 : Le robinet du réservoir de stockage d’eau traitée
doit être ouvert pour l’installation
8
Ouvert
Fermé
Pointe
perforante
Conduite
d’eau
froide
Tourner la
poignée à
droite pour
que la pointe
perforante
perfore la
conduite d’eau.
Faire tenir le
robinet à étrier
en serrant les
écrous et les vis.
Robinet d’eau traitée de l’évier
Tube (noir)
des rejets
à l’égout
Tube (bleu)
d’eau traitée
Cartouche
postfiltrante
Cuve de la
membrane
Régulateur
de débit
Tube (blanc)
d’eau traitée
Tube (blanc)
d’alimentation
en eau froide
Tube (jaune)
d’eau traitée
vers le réservoir
de stockage
Tube (blanc)
d’eau traitée
Tube (blanc)
d’alimentation
en eau froide
Réservoir de
stockage de
l’eau traitée
Robinet à étrier
d’eau froide
Cuves des
cartouches
préfiltrantes
Étrier des
rejets à l’égout
1 po minimum
Tube
(blanc)
d’alimen-
tation en
eau froide
Tube (jaune)
d’eau traitée
vers le réservoir
de stockage
Tube (noir) des
rejets à l’égout
Module de contrôle
des matières
totales dissoutes
Prise de branché/
orifice (jaune)
Tube (bleu)
d’eau traitée
Cartouche
postfiltrante
Tube (jaune)
d’eau traitée
vers le réservoir
de stockage
Tube
(blanc)
d’alimen-
tation en
eau
froide
Tube (noir) des
rejets à l’égout
Cuve de la
membrane
Tube (blanc)
d’alimentation
en eau froide
Tube (blanc)
d’eau traitée
Régulateur
de débit
Tube (jaune)
d’eau traitée
vers le réservoir
de stockage
Tube (blanc)
d’alimentation
en eau froide
Cuves des
cartouches
préfiltrantes
Étrier des
rejets à l’égout
1 po
min.
Réservoir de
stockage de
l’eau traitée
Robinet à
étrier d’eau
froide
Tube (blanc)
d’eau traitée
Tube (noir) des
rejets à l’égout
Contacteur
manométrique
Le témoin indique
un niveau élevé
de matières
totales dissoutes
Robinet d’eau traitée de l’évier